480031 UE Spracherwerb Bosnisch/Kroatisch/Serbisch Vertiefung 1 (2023W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
VOR-ORT
Diese LV ist nur für Bachelorstudierende! Lehramtsstudierende mögen die LV Nr. 480063 besuchen.
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 01.09.2023 12:00 bis Mi 27.09.2023 12:00
- Abmeldung bis Di 31.10.2023 23:59
Details
max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch, Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
Dienstag
03.10.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
10.10.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
17.10.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
24.10.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
31.10.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
07.11.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
14.11.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
21.11.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
28.11.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
05.12.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
12.12.
15:00 - 16:30
Seminarraum 7 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-O1-37
Dienstag
09.01.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
16.01.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
23.01.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag
30.01.
15:00 - 16:30
Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Anwesenheitspflicht, aktive Mitarbeit, Referat, schriftliche Arbeiten
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
. Grammatikkenntnisse - Theorie (auf Deutsch)
. sicherer Umgang mit grammatischen Strukturen
. Leseverstehen (lateinische und kyrillische Schrift)
. Schreiben (lateinische und kyrillische Schrift)
- Hörverstehen
. sicherer Umgang mit grammatischen Strukturen
. Leseverstehen (lateinische und kyrillische Schrift)
. Schreiben (lateinische und kyrillische Schrift)
- Hörverstehen
Prüfungsstoff
s. Inhalte
Literatur
Eigene Lernunterlagen in der elektronischen Form.
Die Fachtexte, die in der UE bearbeitet werden und die Linkssammlung (Wörterbücher, Grammatiken, Fachtexte etc.) werden auf der e-learning Plattform zu Verfügung gestellt bzw. es wir auf die Fachbibliothek verwiesen.
Die Fachtexte, die in der UE bearbeitet werden und die Linkssammlung (Wörterbücher, Grammatiken, Fachtexte etc.) werden auf der e-learning Plattform zu Verfügung gestellt bzw. es wir auf die Fachbibliothek verwiesen.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
B-15-K, B-81-K
Letzte Änderung: Mi 06.12.2023 10:07
- erlernte Grammatikstrukturen durch die sprach- und literaturwissenschaftliche Texte
erschließen - Lesekompetenz des Erklärens
- Textbezogen und wissenschaftssprachlich ausgerichtete Wortschatzarbeit
- Erwerb des slawistischen Fachvokabulars,
- Erwerb der Lesefertigkeit für die Fachtexte auf B/K/ und S (lateinische und kyrillische Schrift)
- Erwerb von lexikalischen und idiomatischen Kenntnissen und Fähigkeiten, Studiensituationen bezogene Texte zu verstehen und solche Texte zu verfassen.
- die Fertigkeiten in B/K und S trainieren: ein Thema ausarbeiten, mit Quellen umgehen, exzerpieren, paraphrasieren, kommentieren, zusammenfassen- Festigung der Grammatikkenntnisse, Erweiterung der rezeptiven Fertigkeiten (Hörverständnis und Lesefertigkeit)
- Förderung der kommunikativen Fertigkeiten : systematischer Erwerb von diskussionsbezogener TerminologieMETHODEN: - Textanalyse
- Gruppendiskussion
- Selbständige Arbeit: Recherchen in der Instituts Bibliothek und in den online Katalogen anderer Bibliotheken und online Slawistik Portalen.
- Textübertragung / -übersetzung ins Deutsche bzw. Englische