Universität Wien

480107 UE Kultura mladih i identitet u poducavanju (2013S)

Jugendkultur und Identität im Unterricht des Burgenlandkroatischen

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 48 - Slawistik
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Diese Lehrveranstaltung richtet sich vor allem an Lehramtsstudierende, die im Burgenland an zweisprachigen Schulen Burgenlandkroatisch unterrichten wollen.
Teilnahmevoraussetzungen: sehr gute Kenntnisse des Burgenlandkroatischen

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

Dienstag 19.03. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 09.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 16.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 23.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 30.04. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 07.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 14.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 28.05. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 04.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 11.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 18.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26
Dienstag 25.06. 08:00 - 09:30 Seminarraum 2 Slawistik UniCampus Hof 3 2R-EG-26

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Tekst je napisan prez dijakriticnih znakov, ke ov sistem ne pozna.
Kultura se odnosi na cjelokupni drustveni jerb grupe ljudi, ada na znanstvene pelde/mustre misljenja, kako se grupa, zajednica ili drustvo cutu i kako se ponasaju. U kulturu spadju i izrazi tih mustrov u materijalni objekti. Prema ovoj definiciji kulture ćemo u vjezba istrazivati, definirati i analizirati komponente gradiscanskohrvatske kulture mladih: Po cemu je posebna? Na ki simboli se temelji? Kako se je minjala i kako se minja? (jezik, vjera, muzika, vridnosti, norme, rituali, simboli,...). Kako uticu ovi faktori na razvitak identiteta? - Na ovo pitanja cemo pokusiti najti odgovor i vjezbati metode kako u poducavanju jacati pozitivan razvitak identiteta gradiscanskohrvatske mladine
Svaka ura ce biti posvecena drugoj temi (kulturna tradicija i kulturna sadasnjost npr. u knjizevnosti, muziki, narodni obicaji, jeziku, imeni, folkloru, skolstvu, drustvi, ...). Svaki studenat/svaka studentica mora pripraviti referat/prezentaciju na temu po vlascem izboru. Uzato ce se u svakoj uri analizirati i po jedan jezicni problem kako bi se povisila jezicna kompetencija diozimateljev jer i jezik je dio gradiscanskohrvatske kulture mladih. I priprava na i pripravnost za diskusiju su potribni za pozitivnu notu! Postoji i mogucnost ekskurzije u Gradisce.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Mitarbeit, eigene Recherche, Referat/Präsentation in der Stunde. Erstellen von Stundenvorbereitungen, Diskussionsbereitschaft, schriftliche Wiederholung in der letzten Stunde.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Methodischer Zugang zu kultur- und identitätsbezogenen Themen im Unterricht.. Kenennlernen und Interpretieren der im Unterricht vorgestellten burgenlandkroatischen Themen. Didaktisches Aufbereiten von Unterrichtsmaterialien.
Die Texte spiegeln die Jugendkultur und Identität der Burgenlandkroaten wieder, was in der Stunde kommentiert und erörtert wird. Einbettung der Texte in einen kulturwissenschaftlichen Rahmen. Für jede Unterrichtsstunde ist ein Werk/Thema im Selbststudium vorzubereiten (nach Absprache). In der Stunde erfolgt die Analyse und Interpretation sowie das Kennenlernen methodischer Zugänge im Unterricht. Das Bearbeiten verschiedener Textsorten soll weiters die Sprachkompetenz der zukünftigen muttersprachlichen LehrerInnen heben

Prüfungsstoff

Kommunikativer Unterricht, Teamarbeit, Selbststudium

Literatur

Ein Teil der Texte und Arbeitsunterlagen wird in der ersten Stunde bereitgestellt (Reader), die übrigen Texte werden nach Absprache mit den Studierenden ausgewählt.
Die Fachliteratur wird in der ersten Stunde bekanntgegeben. Ein Teil der kultur- und identitätsbezogenen Themen, die während des Semesters thematisiert werden, sind zu finden unter: http://volksgruppen.orf.at/hrvati/okolonaokolo/stories/50428/


Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

MK 251

Letzte Änderung: Fr 27.08.2021 00:26