3 Arbeitssprachen
PM1 Transkulturelle Kommunikation I (StEOP) (8 ECTS)
- PRÜFUNG KOMM VOR-ORT StEOP PM1 Modulprüfung Transkulturelle Kommunikation I
- 340175 VO ( DIGITAL STEOP ) StEOP Transkulturelle Kommunikation
- 340019 VO ( GEMISCHT OV STEOP ) StEOP Mehrsprachigkeit und Linguae francae
PM2 Transkulturelle Kommunikation II (StEOP) (8 ECTS)
- PRÜFUNG VOR-ORT StEOP PM2 Modulprüfung Transkulturelle Kommunikation II
- 340246 VO ( DIGITAL STEOP ) StEOP Einführung in das wissenschaftliche Arbeiten
- 340060 VO ( STEOP ) StEOP Deskriptive Grammatik Deutsch
PM3a Sprache und Text (20 ECTS)
- 340020 VO [ hbs ] ( DIGITAL ) Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340237 VO Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Deutsch A-Sprache
- 340265 VO Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Deutsch B-Sprache
- 340062 VO [ en ] ( DIGITAL ) Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Englisch
- 340073 VO [ fr ] Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Französisch
- 340322 VO [ it ] Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Italienisch
- 340051 VO [ pl ] ( GEMISCHT ) Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Polnisch
- 340042 VO [ pt ] Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Portugiesisch
- 340010 VO [ ro ] Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Rumänisch
- 340184 VO [ ru ] Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Russisch
- 340293 VO [ es ] ( GEMISCHT ) Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Spanisch
- 340031 VO [ cs ] Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Tschechisch
- 340314 VO [ hu ] ( GEMISCHT ) Translationsrelevante Sprach- und Textkompetenz Ungarisch
- 340287 UE [ hbs ] ( GEMISCHT ) Funktionale Grammatik und Textstilistik Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340029 UE Funktionale Grammatik und Textstilistik Deutsch
- 340318 UE Funktionale Grammatik und Textstilistik Deutsch
- 340054 UE [ en ] Funktionale Grammatik und Textstilistik Englisch
- 340350 UE [ en ] Funktionale Grammatik und Textstilistik Englisch
- 340070 UE [ en ] Funktionale Grammatik und Textstilistik Englisch
- 340139 UE [ en ] ( GEMISCHT ) Funktionale Grammatik und Textstilistik Englisch
- 340339 UE [ en ] Funktionale Grammatik und Textstilistik Englisch
- 340074 UE [ fr ] Funktionale Grammatik und Textstilistik Französisch
- 340232 UE [ it ] Funktionale Grammatik und Textstilistik Italienisch
- 340036 UE [ pl ] ( GEMISCHT ) Funktionale Grammatik und Textstilistik Polnisch
- 340106 UE [ pt ] Funktionale Grammatik und Textstilistik Portugiesisch
- 340026 UE [ ro ] Funktionale Grammatik und Textstilistik Rumänisch
- 340284 UE [ ru ] ( GEMISCHT ) Funktionale Grammatik und Textstilistik Russisch
- 340167 UE [ es ] Funktionale Grammatik und Textstilistik Spanisch
- 340164 UE [ cs ] ( GEMISCHT ) Funktionale Grammatik und Textstilistik Tschechisch
- 340351 UE [ hu ] Funktionale Grammatik und Textstilistik Ungarisch
- 340357 UE [ fr ] Funktionale Grammatik und Textstilistik Französisch
PM4a Medialität und Kommunikation (29 ECTS)
- 340157 UE [ hbs ] ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation schriftlich Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340245 UE Text und Kommunikation schriftlich Deutsch
- 340003 UE ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation schriftlich Deutsch
- 340353 UE [ en ] Text und Kommunikation schriftlich Englisch
- 340105 UE [ en ] Text und Kommunikation schriftlich Englisch
- 340080 UE [ en ] Text und Kommunikation schriftlich Englisch
- 340241 UE [ en ] ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation schriftlich Englisch
- 340341 UE [ en ] ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation schriftlich Englisch
- 340290 UE [ fr ] Text und Kommunikation schriftlich Französisch
- 340362 UE [ fr ] Text und Kommunikation schriftlich Französisch
- 340267 UE [ it ] ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation schriftlich Italienisch
- 340039 UE [ pl ] ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation schriftlich Polnisch
- 340337 UE [ pt ] Text und Kommunikation schriftlich Portugiesisch
- 340023 UE [ ro ] Text und Kommunikation schriftlich Rumänisch
- 340368 UE [ ru ] ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation schriftlich Russisch
- 340144 UE [ es ] Text und Kommunikation schriftlich Spanisch
- 340334 UE [ cs ] Text und Kommunikation schriftlich Tschechisch
- 340312 UE [ hu ] Text und Kommunikation schriftlich Ungarisch
- 340176 UE [ hbs ] Text und Kommunikation mündlich Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340198 UE Text und Kommunikation mündlich Deutsch
- 340152 UE Text und Kommunikation mündlich Deutsch
- 340027 UE [ en ] Text und Kommunikation mündlich Englisch
- 340032 UE [ en ] Text und Kommunikation mündlich Englisch
- 340053 UE [ en ] Text und Kommunikation mündlich Englisch
- 340172 UE [ en ] Text und Kommunikation mündlich Englisch
- 340012 UE [ en ] Text und Kommunikation mündlich Englisch
- 340148 UE [ fr ] ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation mündlich Französisch
- 340028 UE [ it ] Text und Kommunikation mündlich Italienisch
- 340272 UE [ pl ] Text und Kommunikation mündlich Polnisch
- 340094 UE [ pt ] Text und Kommunikation mündlich Portugiesisch
- 340008 UE [ ro ] ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation mündlich Rumänisch
- 340103 UE [ ru ] Text und Kommunikation mündlich Russisch
- 340025 UE [ es ] Text und Kommunikation mündlich Spanisch
- 340159 UE [ es ] Text und Kommunikation mündlich Spanisch
- 340329 UE [ cs ] Text und Kommunikation mündlich Tschechisch
- 340005 UE [ hu ] ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation mündlich Ungarisch
- 340016 UE [ hbs ] ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340085 UE Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Deutsch
- 340136 UE Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Deutsch
- 340387 UE Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Deutsch
- 340209 UE [ en ] Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Englisch
- 340195 UE [ en ] Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Englisch
- 340058 UE [ en ] Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Englisch
- 340077 UE [ fr ] Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Französisch
- 340386 UE [ it ] Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Italienisch
- 340277 UE [ pl ] Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Polnisch
- 340147 UE [ pt ] Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Portugiesisch
- 340090 UE [ ro ] Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Rumänisch
- 340255 UE [ ru ] ( GEMISCHT ) Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Russisch
- 340150 UE [ es ] Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Spanisch
- 340199 UE [ cs ] Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Tschechisch
- 340281 UE [ hu ] Text und Kommunikation schriftlich und mündlich Ungarisch
- 340170 UE [ en ] ( GEMISCHT ) English as a lingua franca: Communication skills for multilingual and multicultural settings
- 340262 UE [ en ] English as a lingua franca: Communication skills for multilingual and multicultural settings
- 340374 UE [ en ] English as a lingua franca: Communication skills for multilingual and multicultural settings
- 340218 UE [ en ] ( GEMISCHT ) English as a lingua franca: Communication skills for multilingual and multicultural settings
- 340140 UE [ en ] English as a lingua franca: Communication skills for multilingual and multicultural settings
- 340178 UE [ en ] ( GEMISCHT ) English as a lingua franca: Communication skills for multilingual and multicultural settings
- 340189 UE [ en ] English as a lingua franca: Communication skills for multilingual and multicultural settings
PM5a Text und Kultur I (12 ECTS)
- 340145 VO [ hbs ] Text und Kultur 1 Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340120 VO Text und Kultur 1 Deutsch A-Sprache
- 340235 VO Text und Kultur 1 Deutsch B-Sprache
- 340071 VO [ en ] ( DIGITAL ) Text und Kultur 1 Englisch
- 340266 VO [ fr ] Text und Kultur 1 Französisch
- 340244 VO [ it ] Text und Kultur 1 Italienisch
- 340275 VO [ pl ] ( DIGITAL ) Text und Kultur 1 Polnisch
- 340190 VO [ pt ] Text und Kultur 1 Portugiesisch
- 340171 VO [ ro ] Text und Kultur 1 Rumänisch
- 340129 VO [ ru ] Text und Kultur 1 Russisch
- 340344 VO [ es ] Text und Kultur 1 Spanisch
- 340131 VO [ cs ] ( GEMISCHT ) Text und Kultur 1 Tschechisch
- 340033 VO [ hu ] ( GEMISCHT ) Text und Kultur 1 Ungarisch
PM6a Text und Kultur II (17 ECTS)
- 340412 VO Text- und Diskursanalyse
- 340249 VO [ hbs ] Text und Kultur 2 Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340108 VO Text und Kultur 2 Deutsch A-Sprache
- 340240 VO Text und Kultur 2 Deutsch B-Sprache
- 340114 VO [ en ] ( DIGITAL ) Text und Kultur 2 Englisch
- 340075 VO [ fr ] Text und Kultur 2 Französisch
- 340038 VO [ it ] Text und Kultur 2 Italienisch
- 340153 VO [ pl ] ( DIGITAL ) Text und Kultur 2 Polnisch
- 340179 VO [ pt ] Text und Kultur 2 Portugiesisch
- 340223 VO [ ro ] Text und Kultur 2 Rumänisch
- 340328 VO [ ru ] Text und Kultur 2 Russisch
- 340121 VO [ es ] Text und Kultur 2 Spanisch
- 340044 VO [ cs ] ( GEMISCHT ) Text und Kultur 2 Tschechisch
- 340007 VO [ hu ] ( GEMISCHT ) Text und Kultur 2 Ungarisch
PM7a Intralinguale Translation (19 ECTS)
- 340163 VO Translatorische Methodik intra- und interlingual
- 340243 UE ( GEMISCHT ) Barrierefreie Kommunikation und Wissenstransfer Deutsch
- 340169 UE Barrierefreie Kommunikation und Wissenstransfer Deutsch
- 340358 UE ( GEMISCHT ) Barrierefreie Kommunikation und Wissenstransfer Deutsch
- 340356 UE Barrierefreie Kommunikation und Wissenstransfer Deutsch
- 340142 UE [ hbs ] ( GEMISCHT ) Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien B/K/S
- 340201 UE Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Deutsch A
- 340123 UE ( GEMISCHT ) Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Deutsch A
- 340034 UE Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Deutsch B
- 340254 UE Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Deutsch B
- 340355 UE [ en ] Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Englisch
- 340100 UE [ en ] ( GEMISCHT ) Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Englisch
- 340286 UE [ en ] Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Englisch
- 340264 UE [ fr ] Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Französisch
- 340037 UE [ it ] ( GEMISCHT ) Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Italienisch
- 340064 UE [ pl ] ( GEMISCHT ) Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Polnisch
- 340013 UE [ pt ] Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Portugies.
- 340282 UE [ ru ] Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Russisch
- 340295 UE [ es ] Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Spanisch
- 340307 UE [ cs ] ( GEMISCHT ) Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Tschechisch
PM8a Interlinguale Translation (20 ECTS)
- 340431 UE Translatorische Methodik Übersetzungs- und Dolmetschprojekte
- 340292 UE Translatorische Methodik Übersetzungs- und Dolmetschprojekte
- 340410 UE Translatorische Methodik Übersetzungs- und Dolmetschprojekte
- 340251 UE Translatorische Methodik Übersetzungs- und Dolmetschprojekte
- 340365 UE Translatorische Methodik Übersetzungs- und Dolmetschprojekte
- 340004 UE [ hbs ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Übersetzen Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340352 UE [ en ] Translatorische Methodik Übersetzen Englisch
- 340296 UE [ en ] Translatorische Methodik Übersetzen Englisch
- 340046 UE [ en ] Translatorische Methodik Übersetzen Englisch
- 340369 UE [ en ] Translatorische Methodik Übersetzen Englisch
- 340259 UE [ fr ] Translatorische Methodik Übersetzen Französisch
- 340220 UE [ it ] Translatorische Methodik Übersetzen Italienisch
- 340210 UE [ pl ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Übersetzen Polnisch
- 340420 UE [ pt ] Translatorische Methodik Übersetzen Portugiesisch
- 340124 UE [ ro ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Übersetzen Rumänisch
- 340202 UE [ ru ] Translatorische Methodik Übersetzen Russisch
- 340079 UE [ es ] Translatorische Methodik Übersetzen Spanisch
- 340107 UE [ cs ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Übersetzen Tschechisch
- 340315 UE [ hu ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Übersetzen Ungarisch
- 340193 UE [ hbs ] Translatorische Methodik Dolmetschen Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340055 UE [ en ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Dolmetschen Englisch
- 340340 UE [ en ] Translatorische Methodik Dolmetschen Englisch
- 340294 UE [ en ] Translatorische Methodik Dolmetschen Englisch
- 340359 UE [ en ] Translatorische Methodik Dolmetschen Englisch
- 340332 UE [ fr ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Dolmetschen Französisch
- 340192 UE [ it ] Translatorische Methodik Dolmetschen Italienisch
- 340040 UE [ pl ] Translatorische Methodik Dolmetschen Polnisch
- 340338 UE [ pt ] Translatorische Methodik Dolmetschen Portugiesisch
- 340397 UE [ ro ] Translatorische Methodik Dolmetschen Rumänisch
- 340186 UE [ ru ] Translatorische Methodik Dolmetschen Russisch
- 340326 UE [ es ] Translatorische Methodik Dolmetschen Spanisch
- 340127 UE [ cs ] Translatorische Methodik Dolmetschen Tschechisch
- 340166 UE [ hu ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Dolmetschen Ungarisch
PM9 Fachkommunikation und Sprachtechnologien I (12 ECTS)
- 340104 VO [ en ] ( GEMISCHT ) Maschinelle Translation
- 340081 VO Fachkommunikation und Terminologie
- 340113 VO Sprachtechnologien, Informations- und Interfacedesign
PM10a Fachkommunikation und Sprachtechnologien II (15 ECTS)
- 340236 UE [ de en ] ( GEMISCHT ) Maschinelle Translation
- 340119 UE [ de en ] ( GEMISCHT ) Maschinelle Translation
- 340234 UE [ de en ] ( GEMISCHT ) Maschinelle Translation
- 340289 UE [ hbs ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign B/K/S
- 340270 UE Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Deutsch A-Sprache
- 340122 UE Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Deutsch A-Sprache
- 340399 UE Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Deutsch B-Sprache
- 340330 UE Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Deutsch B-Sprache
- 340194 UE [ en ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Englisch
- 340319 UE [ en ] Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Englisch
- 340364 UE [ en ] Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Englisch
- 340349 UE [ fr ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Französisch
- 340268 UE [ it ] Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Italienisch
- 340065 UE [ pl ] ( GEMISCHT ) Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Polnisch
- 340197 UE [ pt ] Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Portugiesisch
- 340066 UE [ ro ] Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Rumänisch
- 340187 UE [ ru ] Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Russisch
- 340320 UE [ es ] Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Spanisch
- 340205 UE [ cs ] Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Tschechisch
- 340317 UE [ hu ] Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Ungarisch
PM11 Translationswissenschaft (20 ECTS)
- 340323 UE Wissenschaftliche Lektüre und Textproduktion
- 340305 UE Wissenschaftliche Lektüre und Textproduktion
- 340250 PS Aktuelle Forschungsschwerpunkte
- 340299 PS Aktuelle Forschungsschwerpunkte
- 340141 PS Aktuelle Forschungsschwerpunkte
- 340342 SE Bachelorarbeit Transkulturelle Kommunikation
- 340354 SE ( GEMISCHT ) Bachelorarbeit Transkulturelle Kommunikation
- 340213 SE Bachelorarbeit Transkulturelle Kommunikation
- 340227 SE ( GEMISCHT ) Bachelorarbeit Transkulturelle Kommunikation
- 340221 SE ( GEMISCHT ) Bachelorarbeit Transkulturelle Kommunikation
- 340370 SE Bachelorarbeit Transkulturelle Kommunikation
- 340371 SE Bachelorarbeit Transkulturelle Kommunikation
Letzte Änderung: Fr 24.06.2022 00:56