TR-FS-08 Individuelle Fachvertiefung (20 ECTS)
- 030248 KU Völkerrecht und Internationale Organisationen für Nichtjurist*innen
- 030329 KU ( GEMISCHT ) Einführung in das Arbeits- und Sozialrecht für Nichtjurist*innen - for students from other faculties
- 030378 KU Justiz und Rechtsstaatlichkeit - Grundfragen des Rechtssystems anhand aktueller Beispiele
- 030823 KU [ en ] Language Beyond Law - The Vehicle Talking Center Stage: On Laying down, Understanding, Conveying the Law
- 059912 VU [ en ] Digital Innovation Lab
- 060021 VO Storytelling: Erzählen als Medium der Weltwahrnehmung und Weltgestaltung
- 100006 VO Österreichische Kulturgeschichte
- 150224 VO [ en ] ( GEMISCHT ) Intercultural Negotiation Patterns (SoSe)
- 340006 UE [ pl ] Konsekutivdolmetschen I: Polnisch
- 340022 UE [ pl ] Simultandolmetschen I: Polnisch
- 340024 UE [ es ] Simultandolmetschen II: Spanisch
- 340030 UE Literarisches und mediales Übersetzen IIa - Synchronisation
- 340043 UE [ hbs ] Konsekutivdolmetschen I: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340052 UE [ pt ] Konsekutivdolmetschen I: Portugiesisch
- 340059 UE [ en ] Simultandolmetschen I: Englisch
- 340063 UE [ en ] Konsekutivdolmetschen I: Englisch
- 340067 UE [ es ] Konsekutivdolmetschen II: Spanisch
- 340068 UE [ fr ] Simultandolmetschen II: Französisch
- 340069 UE [ cs en ] Dialogdolmetschen I: Englisch / Tschechisch
- 340072 UE [ pl ] Simultandolmetschen II: Polnisch
- 340082 UE Literarisches und mediales Übersetzen IIb - Untertitelung
- 340083 UE [ ru ] Simultandolmetschen II: Russisch
- 340084 UE Rollenarbeit und Berufsethik
- 340088 UE [ fr ru ] Konferenzdolmetschen I: Französisch / Russisch
- 340090 UE [ pl ] Konsekutivdolmetschen II: Polnisch
- 340091 UE [ hu it ] Konferenzdolmetschen I: Italienisch / Ungarisch
- 340095 UE StEOP Mentoring Vertiefung
- 340098 UE Notizentechnik
- 340101 UE [ cs ] Konsekutivdolmetschen I: Tschechisch
- 340102 UE Literarisches und mediales Übersetzen Ib
- 340109 VO Konferenzterminologie und Internationale Organisationen
- 340111 UE [ it ] Konsekutivdolmetschen I: Italienisch
- 340118 UE [ ru ] Konsekutivdolmetschen I: Russisch
- 340133 UE Sprechtechnik: Stimmbildung und Rhetorik
- 340134 UE [ cs ] Simultandolmetschen I: Tschechisch
- 340137 UE Literarisches Schreiben und Lektorieren
- 340149 UE [ en hbs ] Konferenzdolmetschen I: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch / Englisch
- 340156 UE [ hu ] Konsekutivdolmetschen I: Ungarisch
- 340159 UE [ hbs it ] Dialogdolmetschen I: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch / Italienisch
- 340173 UE [ en ] Simultandolmetschen I: Englisch
- 340177 UE [ hbs ] Simultandolmetschen II: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340180 UE [ en ] Konsekutivdolmetschen II: Englisch
- 340181 UE [ pt ] Simultandolmetschen I: Portugiesisch
- 340191 UE [ it ] Simultandolmetschen II: Italienisch
- 340201 UE [ en it ] Konferenzdolmetschen II: Englisch / Italienisch
- 340203 UE [ hbs ] Konsekutivdolmetschen II: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340204 UE [ hbs ] Simultandolmetschen I: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch
- 340211 UE Notizentechnik
- 340215 UE [ fr ] Simultandolmetschen I: Französisch
- 340216 UE [ hu it ] Dialogdolmetschen II: Italienisch / Ungarisch
- 340219 UE [ it ] Konsekutivdolmetschen II: Italienisch
- 340222 UE [ ro ] Konsekutivdolmetschen II: Rumänisch
- 340224 UE [ ro ] Konsekutivdolmetschen I: Rumänisch
- 340225 UE [ es pl ] Dialogdolmetschen II: Polnisch / Spanisch
- 340226 UE [ it ro ] Dialogdolmetschen I: Italienisch / Rumänisch
- 340228 UE [ en hbs ] Dialogdolmetschen II: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch / Englisch
- 340229 UE [ es ] Simultandolmetschen I: Spanisch
- 340230 UE [ fr ru ] Dialogdolmetschen II: Französisch / Russisch
- 340242 UE Literarisches und mediales Übersetzen IIb - Untertitelung
- 340252 UE [ en pt ] Dialogdolmetschen II: Englisch / Portugiesisch
- 340253 UE [ hu ro ] Simultandolmetschen II: Rumänisch / Ungarisch
- 340258 UE [ ru ] Konsekutivdolmetschen II: Russisch
- 340260 UE [ fr ru ] Dialogdolmetschen I: Französisch / Russisch
- 340271 UE Literarisches und mediales Übersetzen IIa
- 340272 UE Texten, Übersetzen und Posteditieren für die EU
- 340273 UE Einführung ins Programmieren für Translator*innen
- 340276 UE [ fr ] Konsekutivdolmetschen II: Französisch
- 340277 UE Videodolmetschen in Behördensettings
- 340278 UE [ ro ] Simultandolmetschen I: Rumänisch
- 340285 UE [ en ] Konsekutivdolmetschen I: Englisch
- 340300 UE [ en ] Simultandolmetschen II: Englisch
- 340301 UE [ es ] Konsekutivdolmetschen I: Spanisch
- 340303 UE [ es pl ] Konferenzdolmetschen I: Polnisch / Spanisch
- 340311 UE [ cs pt ] Konsekutivdolmetschen II: Portugiesisch / Tschechisch
- 340313 UE [ cs pt ] Simultandolmetschen II: Portugiesisch / Tschechisch
- 340316 UE [ hu ] Simultandolmetschen I: Ungarisch
- 340321 UE Grundlagen des Schriftdolmetschens
- 340325 UE [ en pt ] Konferenzdolmetschen I: Englisch / Portugiesisch
- 340327 UE [ it ] Simultandolmetschen I: Italienisch
- 340335 UE [ ru ] Simultandolmetschen I: Russisch
- 340343 UE Sprechtechnik: Stimmbildung und Rhetorik
- 340348 UE [ es pl ] Dialogdolmetschen I: Polnisch / Spanisch
- 340360 UE [ fr ] Konsekutivdolmetschen I: Französisch
- 340361 UE [ cs en ] Konferenzdolmetschen II: Englisch / Tschechisch
- 340363 UE [ en ] Simultandolmetschen II: Englisch
- 340376 UE [ en ] Konsekutivdolmetschen II: Englisch
- 340379 UE Literarisches und mediales Übersetzen Ia
- 340409 UE [ en ro ] Konferenzdolmetschen I: Englisch / Rumänisch
- 340411 UE [ es hbs ] Konferenzdolmetschen II: Bosnisch/Kroatisch/Serbisch / Spanisch
- 340424 UE [ fr ru ] Konferenzdolmetschen II: Französisch / Russisch
Letzte Änderung: Fr 28.06.2024 00:39