020007 UE UE Texte aus der Umwelt des Neuen Testaments (2016S)
Deuteronomium
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 15.02.2016 10:00 to Mo 29.02.2016 18:00
- Registration is open from Th 03.03.2016 10:00 to Su 20.03.2016 18:00
- Deregistration possible until Th 30.06.2016 18:00
Details
max. 15 participants
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 01.03. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 08.03. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 15.03. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 05.04. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 12.04. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 19.04. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 26.04. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 03.05. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 10.05. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 24.05. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 31.05. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 07.06. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 14.06. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 21.06. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
- Tuesday 28.06. 12:00 - 12:45 Hörsaal 2 Schenkenstraße 8-10 5.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Mündliche Mitarbeit.
Minimum requirements and assessment criteria
Regelmässige Präsenz; aktive Teilnahme.
Examination topics
Reading list
Neber der BHS ist ein gutes Lexikon empfohlen (Gesenius, HALAT).
Association in the course directory
Last modified: Sa 20.04.2024 00:07
Übersetzung von ausgewählten Texten aus dem Buch Deuteronomium ins Deutsche. Analyse der Grammatik.Ziele:
Die Übung dient der Festigung und Wiederholung der Kenntnisse der Hebräischen Sprache.Methoden:
Übersetzen und Analysieren von hebräischen Bibeltexten mit Hilfe von Grammatiken und Wörterbüchern. Vorbereitung zuhause, gemeinsames Übersetzen/Analysieren in der Stunde.