040074 UK Intercultural Competence in Business (2018S)
Continuous assessment of course work
Labels
Der Unterricht findet in deutscher Sprache statt. Anwesenheit in der ersten Einheit ist Voraussetzung für die Teilnahme am Kurs. Maximal zwei Fehleinheiten im gesamten Semester werden toleriert.
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from We 14.02.2018 09:00 to We 21.02.2018 12:00
- Deregistration possible until We 14.03.2018 23:59
Details
max. 50 participants
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Saturday 03.03. 09:45 - 13:00 Hörsaal 9 Oskar-Morgenstern-Platz 1 1.Stock
- Saturday 10.03. 09:45 - 13:00 Hörsaal 9 Oskar-Morgenstern-Platz 1 1.Stock
- Saturday 17.03. 09:45 - 13:00 Hörsaal 9 Oskar-Morgenstern-Platz 1 1.Stock
- Saturday 24.03. 09:45 - 13:00 Hörsaal 9 Oskar-Morgenstern-Platz 1 1.Stock
-
Saturday
14.04.
09:45 - 13:00
Hörsaal 9 Oskar-Morgenstern-Platz 1 1.Stock
Studierzone - Saturday 21.04. 09:45 - 13:00 Hörsaal 9 Oskar-Morgenstern-Platz 1 1.Stock
- Saturday 05.05. 09:45 - 14:45 Seminarraum 14 Oskar-Morgenstern-Platz 1 2.Stock
Information
Aims, contents and method of the course
Durch die zunehmende Internationalisierung wirtschaftlicher Prozesse stehen MitarbeiterInnen und Führungskräfte in Unternehmen immer häufiger vor der Herausforderung mit KollegInnen und GeschäftspartnerInnen unterschiedlichster kultureller Herkunft zusammenzuarbeiten. Ein Mindestmaß an interkultureller Kompetenz ist daher insbesondere im Kontext multinationaler Unternehmen unverzichtbar und stellt eine Schlüsselqualifikation für zahlreiche Berufsgruppen im Bereich der Betriebswirtschaft dar.Die Studierenden entwickeln in diesem Kurs ein Verständnis für kulturell bedingte Unterschiede in Kommunikations- und Verhaltensweisen und werden für den Umgang mit Stereotypen und Vorurteilen sensibilisiert. Die Reflektion der eigenen Kultur ist dabei von zentraler Bedeutung. Die Studierenden entwickeln die Fähigkeit, mögliche Konflikte und Missverständnisse, die aufgrund kultureller Differenzen entstehen können, zu erkennen und zu lösen bzw. zu vermeiden.Methodisch wird ein erfahrungsbasierter Lernansatz verwendet. Die Inhalte werden im Rahmen von Kurzvorträgen sowie zahlreichen Fallbeispielen, Übungen und kleineren Rollenspielen anwendungsorientiert vermittelt. Im persönlichen Gespräch mit ExpertInnen können die Studierenden drängende Fragen klären, tagesaktuelle Themen fließen in den Unterricht ein.
Assessment and permitted materials
Anwesenheit und aktive Mitarbeit (20%); Erstellung eines Länderprofils in Kleingruppen (35%); schriftliche Ausarbeitung (5 Seiten) und Präsentation eines Themas in Kleingruppen (45%);Bei Erstellung der schriftlichen Arbeiten sind die Regeln des wissenschaftlichen Arbeitens zu beachten. Die Arbeiten können auf Deutsch oder Englisch verfasst werden.
Minimum requirements and assessment criteria
Notenschlüssel (über alle Teilleistungen): 50,1% - 62,5% Genügend; 62,6% - 75 % Befriedigend; 75,1% - 87,5% Gut; 87,6% - 100% Sehr Gut
Examination topics
-
Reading list
wird im Kurs bekanntgegeben
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:28