090037 VO Introduction to Latin II (2023W)
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Details
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 03.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 04.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 06.10. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 10.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 11.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 13.10. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 17.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 18.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 20.10. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 24.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 25.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 27.10. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 31.10. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 03.11. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 07.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 08.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 10.11. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 14.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 15.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 17.11. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 21.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 22.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 24.11. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 28.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 29.11. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 01.12. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 05.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 06.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 12.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 13.12. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 15.12. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 09.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 10.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 12.01. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 16.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 17.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 19.01. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 23.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 24.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Friday 26.01. 16:45 - 18:15 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Tuesday 30.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
- Wednesday 31.01. 18:30 - 20:00 Hörsaal 21 Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Allgemeine Informationen zur Latein-Ergänzungsprüfung:
https://klassischephilologie.univie.ac.at/studium/ergaenzungspruefungen/
Die Ergänzungsprüfung besteht aus zwei Teilen, die beide gemeinsam schriftlich geprüft werden.
1. Teil: Ein unbekannter (nicht im Kurs gelesener) lateinischer Originaltext ist ins Deutsche zu übersetzen.
2. Teil: Ein Ausschnitt aus einem bekannten Text ist zu übersetzen, Fragen zu Grammatik und Syntax des Textausschnitts. Für die bekannten Texte gibt es ein Skriptum, das im Kurs gemeinsam gelesen wird.
Prüfungsdauer 3 Stunden
Der Gebrauch eines Wörterbuchs ist erlaubt, keine anderen Hilfsmittel. Elektronische Geräte sind während der gesamten Prüfungsdauer verboten. Das Auffinden bzw. die Verwendung eines elektronischen Geräts wird als Schummelversuch gewertet und hat die Eintragung eines „X“ im Sammelzeugnis zur Folge.
Die Prüfung ist immer eine Gesamtprüfung über den gesamten Inhalt von "Latein I" und "Latein II". Es gibt keine Zwischenprüfungen während des Semesters bzw. am Ende des 1. Semesters. Ein Antreten zur Prüfung ist erst nach Absolvierung beider vorbereitender Lehrveranstaltungen sinnvoll.
Anmeldung zur Prüfung über U:FIND / U:SPACE (die Anmeldung zur LV ist noch keine Prüfungsanmeldung!). Studierende geben dabei automatisch ihre Präferenz für Prüfer oder Prüferin bekannt. Dem wird nach Maßgabe der verfügbaren Plätze entsprochen.
Prüfungstermine finden immer im Juni, Oktober, Jänner und März statt.
https://klassischephilologie.univie.ac.at/studium/ergaenzungspruefungen/
Die Ergänzungsprüfung besteht aus zwei Teilen, die beide gemeinsam schriftlich geprüft werden.
1. Teil: Ein unbekannter (nicht im Kurs gelesener) lateinischer Originaltext ist ins Deutsche zu übersetzen.
2. Teil: Ein Ausschnitt aus einem bekannten Text ist zu übersetzen, Fragen zu Grammatik und Syntax des Textausschnitts. Für die bekannten Texte gibt es ein Skriptum, das im Kurs gemeinsam gelesen wird.
Prüfungsdauer 3 Stunden
Der Gebrauch eines Wörterbuchs ist erlaubt, keine anderen Hilfsmittel. Elektronische Geräte sind während der gesamten Prüfungsdauer verboten. Das Auffinden bzw. die Verwendung eines elektronischen Geräts wird als Schummelversuch gewertet und hat die Eintragung eines „X“ im Sammelzeugnis zur Folge.
Die Prüfung ist immer eine Gesamtprüfung über den gesamten Inhalt von "Latein I" und "Latein II". Es gibt keine Zwischenprüfungen während des Semesters bzw. am Ende des 1. Semesters. Ein Antreten zur Prüfung ist erst nach Absolvierung beider vorbereitender Lehrveranstaltungen sinnvoll.
Anmeldung zur Prüfung über U:FIND / U:SPACE (die Anmeldung zur LV ist noch keine Prüfungsanmeldung!). Studierende geben dabei automatisch ihre Präferenz für Prüfer oder Prüferin bekannt. Dem wird nach Maßgabe der verfügbaren Plätze entsprochen.
Prüfungstermine finden immer im Juni, Oktober, Jänner und März statt.
Minimum requirements and assessment criteria
Es besteht keine Anwesenheitspflicht
Der Besuch der Vorlesung wird ausdrücklich empfohlen, da er die beste Vorbereitung auf die Prüfung darstellt.
Maximale Punktezahl für die schriftliche Prüfung: 30 Punkte
Maximale Punktezahl für die mündliche Prüfung: 30 Punkte
Für jede der beiden Teilprüfungen muss die Mindestpunktezahl von 12 Punkten erreicht werden.
Wer beim schriftlichen Teil 12 Punkte nicht erreicht, darf zum mündlichen Teil nicht antreten.
Der Besuch der Vorlesung wird ausdrücklich empfohlen, da er die beste Vorbereitung auf die Prüfung darstellt.
Maximale Punktezahl für die schriftliche Prüfung: 30 Punkte
Maximale Punktezahl für die mündliche Prüfung: 30 Punkte
Für jede der beiden Teilprüfungen muss die Mindestpunktezahl von 12 Punkten erreicht werden.
Wer beim schriftlichen Teil 12 Punkte nicht erreicht, darf zum mündlichen Teil nicht antreten.
Examination topics
Punktesystem, insgesamt 60 Punkte erreichbar (jeweils 30 für 1. bzw. 2. Teil). Punkte werden pro richtig übersetzter Sinneinheit bzw. pro richtig beantworteter Grammatikfrage vergeben
positiv ab 60 % = 36 Punkte
pro Teil müssen aber mindestens 12 Punkte (= 40%) erreicht werden
Notenschlüssel:
Sehr gut: 55-60 Punkte
Gut: 49-54 Punkte
Befriedigend: 43-48 Punkte
Genügend: 36-42 Punkte
Nicht genügend: unter 36
positiv ab 60 % = 36 Punkte
pro Teil müssen aber mindestens 12 Punkte (= 40%) erreicht werden
Notenschlüssel:
Sehr gut: 55-60 Punkte
Gut: 49-54 Punkte
Befriedigend: 43-48 Punkte
Genügend: 36-42 Punkte
Nicht genügend: unter 36
Reading list
Lesematerial für das 2. Semester:
https://klassischephilologie.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/i_klassischephilologie/florilegium_08.pdf
Texte zur Vorbereitung der mündlichen Prüfung egal zu welcherm Zeitpunkt Sie antreten
https://klassischephilologie.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/i_klassischephilologie/Latinum_Textskriptum_neu.pdf
https://klassischephilologie.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/i_klassischephilologie/florilegium_08.pdf
Texte zur Vorbereitung der mündlichen Prüfung egal zu welcherm Zeitpunkt Sie antreten
https://klassischephilologie.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/i_klassischephilologie/Latinum_Textskriptum_neu.pdf
Association in the course directory
Last modified: We 11.10.2023 15:27
Die Registrierung ist über U:SPACE vorzunehmen.
Inhalte:
Grundlagen der lateinischen Sprache. Einblicke in römische Geschichte und antike Mythologie.
Methoden:
Erstes Semester: Erarbeiten der lateinischen Grammatik und Beginn der Lektüre. Zweites Semester: Abschluss des Erarbeitens der Lehrbuchtexte, Übungen zur Festigung von Formenlehre und Syntax, Hausaufgaben (freiwillige Textvorbereitung). Übersetzen einfacher lateinischer Originaltexte ins Deutsche
Ziele:
Einfache lateinische Originaltexte ins Deutsche übersetzen
Kenntnis der lateinischen Formenlehre und Syntax
Beherrschung eines Grundwortschatzes nach dem verwendeten Lehrbuch
Kenntnis wichtiger Themen der römischen bzw. lateinischen Geschichte, Kulturgeschichte, Mythologie und Philosophie