090063 VO Introduction to Latin II (2025S)
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Details
Language: German
Examination dates
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Die Prüfungstermine zu Latein II finden an eigenen Terminen außerhalb der regulären LV-Einheiten statt.
Sie finden die Infos über die Prüfungstermine in u:find unter den LV-Infos (bei "Fächerübergreifende Studienangebote")
Weitere Termine folgen im Oktober, Jänner und März.Sie müssen sich auf jeden Fall für Ihren Prüfungstermin anmelden! Die Anmeldung zur LV ist noch keine Prüfungsanmeldung!
- Monday 03.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 04.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 05.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 10.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 11.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 17.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 18.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 19.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 24.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 25.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 26.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 31.03. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 01.04. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 02.04. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 07.04. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 08.04. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 09.04. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 28.04. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 29.04. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 30.04. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 05.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 06.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 07.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 12.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 13.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 14.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 19.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 20.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 21.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 26.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 27.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 28.05. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 02.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 03.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 04.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 10.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 11.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- N Monday 16.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 17.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 18.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 23.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Tuesday 24.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Wednesday 25.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
- Monday 30.06. 08:00 - 09:30 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Allgemeine Informationen zur Latein-Ergänzungsprüfung:
https://klassischephilologie.univie.ac.at/studium/ergaenzungspruefungen/latein-ergaenzungspruefung/Die Prüfung über "Einführung in das Latein II" besteht aus 2 Teilen:1.Teil: ein unbekannter (d.h. nicht in der LV gelesener) lateinischer Text muss ins Deutsche übersetzt werden, Umfang ca. 100-120 Wörter
2. Teil: ein Ausschnitt aus einem bekannten Text (aus dem Textskriptum, s. unten) muss ins Deutsche übersetzt werden, Umfang ca. 50-60 Wörter, dazu GrammatikfragenArbeitszeit 3 Stunden, es ist frei wählbar, in welcher Reihenfolge die Prüfungsaufgaben bearbeitet werden und wie viel Zeit für jeden Teil verwendet wird.erlaubte Hilfsmittel: Wörterbuch (alle Wörterbücher erlaubt, aber keine Grammatik, keine Formentabellen, keine elektronischen Geräte)Beide Teile der Prüfung finden gemeinsam rein schriftlich statt. Abweichende Prüfungsmethode ist in begründeten Fällen möglich, bitte dazu an die LV-Leiterin bzw. ans Referat Barrierefrei Studieren wenden.Die LV-Prüfung „Einführung in das Latein II“ setzt auch Kenntnisse der LV „Einführung in das Latein I“ voraus! Ein Antreten zur Prüfung über Latein II ist daher erst nach Absolvierung beider vorbereitender Lehrveranstaltungen sinnvoll. Es ist aber nicht vorgeschrieben, vor der Prüfung über Latein II auch die Prüfung über Latein I abzulegen. Die Prüfung über Latein I ist freiwillig und kann zur Kontrolle des eigenen Wissensstandes und zur Erlangung von ECTS-Punkten abgelegt werden.Die Prüfung „Einführung in das Latein II“, die als Ergänzungsprüfung angerechnet wird, ist bei allen drei Prüfer*innen identisch und die Prüfungen finden für alle gleichzeitig an eigenen Terminen außerhalb der regulären LV-Termine statt. Es gibt immer vier Termine pro Jahr (jeweils Anfang und Ende von Winter- und Sommersemester).
https://klassischephilologie.univie.ac.at/studium/ergaenzungspruefungen/latein-ergaenzungspruefung/Die Prüfung über "Einführung in das Latein II" besteht aus 2 Teilen:1.Teil: ein unbekannter (d.h. nicht in der LV gelesener) lateinischer Text muss ins Deutsche übersetzt werden, Umfang ca. 100-120 Wörter
2. Teil: ein Ausschnitt aus einem bekannten Text (aus dem Textskriptum, s. unten) muss ins Deutsche übersetzt werden, Umfang ca. 50-60 Wörter, dazu GrammatikfragenArbeitszeit 3 Stunden, es ist frei wählbar, in welcher Reihenfolge die Prüfungsaufgaben bearbeitet werden und wie viel Zeit für jeden Teil verwendet wird.erlaubte Hilfsmittel: Wörterbuch (alle Wörterbücher erlaubt, aber keine Grammatik, keine Formentabellen, keine elektronischen Geräte)Beide Teile der Prüfung finden gemeinsam rein schriftlich statt. Abweichende Prüfungsmethode ist in begründeten Fällen möglich, bitte dazu an die LV-Leiterin bzw. ans Referat Barrierefrei Studieren wenden.Die LV-Prüfung „Einführung in das Latein II“ setzt auch Kenntnisse der LV „Einführung in das Latein I“ voraus! Ein Antreten zur Prüfung über Latein II ist daher erst nach Absolvierung beider vorbereitender Lehrveranstaltungen sinnvoll. Es ist aber nicht vorgeschrieben, vor der Prüfung über Latein II auch die Prüfung über Latein I abzulegen. Die Prüfung über Latein I ist freiwillig und kann zur Kontrolle des eigenen Wissensstandes und zur Erlangung von ECTS-Punkten abgelegt werden.Die Prüfung „Einführung in das Latein II“, die als Ergänzungsprüfung angerechnet wird, ist bei allen drei Prüfer*innen identisch und die Prüfungen finden für alle gleichzeitig an eigenen Terminen außerhalb der regulären LV-Termine statt. Es gibt immer vier Termine pro Jahr (jeweils Anfang und Ende von Winter- und Sommersemester).
Minimum requirements and assessment criteria
Punktesystem, insgesamt 60 Punkte erreichbar (jeweils 30 für 1. bzw. 2. Teil). Punkte werden pro richtig übersetzter Sinneinheit bzw. pro richtig beantworteter Grammatikfrage vergeben
positiv ab 60 % = 36 Punkte
pro Teil müssen aber mindestens 12 Punkte (= 40%) erreicht werden
Notenschlüssel:
Sehr gut: 55-60 Punkte
Gut: 49-54 Punkte
Befriedigend: 43-48 Punkte
Genügend: 36-42 Punkte
Nicht genügend: unter 36
positiv ab 60 % = 36 Punkte
pro Teil müssen aber mindestens 12 Punkte (= 40%) erreicht werden
Notenschlüssel:
Sehr gut: 55-60 Punkte
Gut: 49-54 Punkte
Befriedigend: 43-48 Punkte
Genügend: 36-42 Punkte
Nicht genügend: unter 36
Examination topics
Grammatik, Grundwortschatz, Übersetzungstechnik nach dem verwendeten Lehrbuch
Textskriptum für die mündliche Prüfung: https://klassischephilologie.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/i_klassischephilologie/Latinum_Textskriptum_neu.pdf
Textskriptum für die mündliche Prüfung: https://klassischephilologie.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/i_klassischephilologie/Latinum_Textskriptum_neu.pdf
Reading list
Notwendig:
- Lehrbuch "Medias in res", Latein für den Anfangsunterricht, Ausgabe "3 bis 4" Neubearbeitung, von Oliver Hissek und Wolfram Kautzky, Verlag Veritas, (Schulbuchnummer Buch: 195.065, Schulbuchnummer Buch mit E-Book: 195.876)
Bitte darauf achten, die Ausgabe 3-4 Neubearbeitung (35 Lektionen) zu kaufen - sie unterscheidet sich von der früher verwendeten älteren Version (40 Lektionen)!
zusätzliche Materialien auf www.skook.at (Online-Übungen): müssen extra erworben werden
- Grammatikbeiheft "Mediam in grammaticam" (Schulbuchnummer 170.273)Zusätzlich empfehlenswert (aber nicht notwendig für die LV):
- Medias in res! Latein für den Anfangsunterricht, 3-4 - Lösungen (das Lösungsheft gibt es nur zur Neubearbeitung mit den 35 Lektionen)
- Medias In Res! L6. 3-4 NEU. Gratismaterial (auf www.scook.at, Kahoot-Quiz zu jeweils 5 Lektionen)
- eSquirrel (Quiz-App in App-Store bzw. Google Play Store mit interaktiven Übungen - in der Demoversion steht ein Teil kostenlos zur Verfügung)Wörterbuch:
eines der folgenden Wörterbücher:
- Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch, Neubearbeitung 2016
Auch ältere Auflagen des "Stowasser" sind geeignet!
- Langenscheidt Schulwörterbuch Latein
- Pons Wörterbuch für Schule und Studium LateinTextskriptum (nach Abschluss des Lehrbuchs): https://klassischephilologie.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/i_klassischephilologie/Latinum_Textskriptum_neu.pdf
- Lehrbuch "Medias in res", Latein für den Anfangsunterricht, Ausgabe "3 bis 4" Neubearbeitung, von Oliver Hissek und Wolfram Kautzky, Verlag Veritas, (Schulbuchnummer Buch: 195.065, Schulbuchnummer Buch mit E-Book: 195.876)
Bitte darauf achten, die Ausgabe 3-4 Neubearbeitung (35 Lektionen) zu kaufen - sie unterscheidet sich von der früher verwendeten älteren Version (40 Lektionen)!
zusätzliche Materialien auf www.skook.at (Online-Übungen): müssen extra erworben werden
- Grammatikbeiheft "Mediam in grammaticam" (Schulbuchnummer 170.273)Zusätzlich empfehlenswert (aber nicht notwendig für die LV):
- Medias in res! Latein für den Anfangsunterricht, 3-4 - Lösungen (das Lösungsheft gibt es nur zur Neubearbeitung mit den 35 Lektionen)
- Medias In Res! L6. 3-4 NEU. Gratismaterial (auf www.scook.at, Kahoot-Quiz zu jeweils 5 Lektionen)
- eSquirrel (Quiz-App in App-Store bzw. Google Play Store mit interaktiven Übungen - in der Demoversion steht ein Teil kostenlos zur Verfügung)Wörterbuch:
eines der folgenden Wörterbücher:
- Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch, Neubearbeitung 2016
Auch ältere Auflagen des "Stowasser" sind geeignet!
- Langenscheidt Schulwörterbuch Latein
- Pons Wörterbuch für Schule und Studium LateinTextskriptum (nach Abschluss des Lehrbuchs): https://klassischephilologie.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/i_klassischephilologie/Latinum_Textskriptum_neu.pdf
Association in the course directory
Last modified: Fr 25.04.2025 14:05
Die Vorlesung ist eine prüfungsvorbereitende Lehrveranstaltung für die Latein-Ergänzungsprüfung („Latinum“).
Die Registrierung ist über U:SPACE vorzunehmen.
Nicht prüfungsimmanent, es besteht keine Anwesenheitspflicht.
Der Besuch der Vorlesung und aktive Beteiligung wird aber ausdrücklich empfohlen.Inhalte:
Grundlagen der lateinischen Sprache. Einblicke in römische Geschichte und antike Mythologie.
Methoden:
Erarbeiten der Lehrbuchtexte, Übungen zur Festigung von Formenlehre und Syntax, Hausaufgaben (freiwillig). Im zweiten Semester: Übersetzen einfacher lateinischer Originaltexte ins Deutsche
Ziele:
Einfache lateinische Originaltexte ins Deutsche übersetzen
Kenntnis der lateinischen Formenlehre und Syntax
Beherrschung eines Grundwortschatzes nach dem verwendeten Lehrbuch
Kenntnis wichtiger Themen der römischen Geschichte, Kulturgeschichte, Mythologie