100143 SE 17 MDaFZ M5 SE Bildungswissenschaftliche Grundlagen für spezifische DaF/Z Handlungsfelder (2024W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 16.09.2024 09:00 to Su 22.09.2024 19:00
- Deregistration possible until Su 22.09.2024 19:00
Details
max. 25 participants
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 01.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 08.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 15.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 22.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 29.10. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 05.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 12.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 19.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 26.11. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 03.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 10.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- N Tuesday 17.12. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 07.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 14.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 21.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
- Tuesday 28.01. 15:00 - 16:30 Seminarraum 2 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 3
Information
Aims, contents and method of the course
Bei Sprache handelt es sich nicht nur um ein Kommunikationsmittel, sondern um ein Differenzmerkmal, mit dem Zugehörigkeiten ausgedrückt werden. Es macht zum Beispiel einen Unterschied, ob man in Österreich als Sprecher*in des Arabischen, Französischen oder Deutschen angesehen wird. Über Sprache und Sprachen wird viel assoziiert, ermöglicht oder auch verhindert. In diesem Sinne soll in dem Seminar der Frage nachgegangen werden, wie Migrations- und Fluchtprozesse erlebt wurden, wie sie erinnert und erzählt werden und welche Rolle darin die Sprachen spielen, welche Erfahrungen auch über die Sprachen im Zusammenhang von Kommunikation und Zugehörigkeit gemacht wurden. Im Zentrum des Seminars steht das Forschungsprojekt „Vielsprachiges Gedächtnis der Migration“ (https://www.oeaw.ac.at/ikw/forschung/gedaechtniskultur-memory-culture/projekte-gedaechtnis/vielsprachiges-gedaechtnis-der-migration; Projektleitung Georg Traska, ÖAW). Die Studierenden erhalten die Möglichkeit, an dem Projekt teilzunehmen und der Dokumentation von Migration in Österreich beizutragen. Dieser Beitrag wird vor allem darin bestehen, mit Personen, die eigene Flucht- und Migrationserfahrungen haben, Interviews zu führen. Diese Interviews werden dann für die anschließende Analyse aufbereitet, theoriegestützt interpretiert und diskutiert werden. Am Ende des Seminars wird ein Überblick über die individuellen Ergebnisse erstellt, um gesellschaftliche Tendenzen, die über den Einzelfall hinausgehen, erfassen zu können.
Assessment and permitted materials
Schriftliche Beiträge aller Lehrveranstaltungstypen der SPL 10 können einer automatischen Plagiatsprüfung unterzogen werden; dazu zählen insbesondere Arbeiten der Pro-, Bachelor- und Masterseminarstufe, aber auch Lehrveranstaltungsprüfungen (z.B. Vorlesungsprüfung) und Teilprüfungen (z.B. Zwischentest, 'Hausübungen').
Minimum requirements and assessment criteria
• Aktive Teilnahme an einer der Arbeitsgruppen zur Anbahnung, Führung, Auswertung und Präsentation von Interviews (30 Punkte)
• Lektüre und Bearbeitung der vorgegebenen und weiterer einschlägiger Literatur (20 Punkte)
• Während des Semesters Abgabe von zwei schriftlichen Arbeiten (je 10 Punkte)
• Abgabe einer Seminararbeit (nach den Vorgaben der Germanistik) bis zum 15. Februar 2025 (30 Punkte)Notenschlüssel: bis 49 Punkte = 5; 50-60 Punkte: 4; 61-79 Punkte = 3; 80-89 Punkte = 2; 90-100 Punkte =1Bitte beachten Sie auch die allgemeinen Vorgaben der Universität:Prüfungsimmanente Lehrveranstaltungen aus dem Angebot der SPL10 sind grundsätzlich anwesenheitspflichtig. Maximal zweimaliges Fehlen ist erlaubt. Eine konsequenzlose Abmeldung ist bei wöchentlichen Lehrveranstaltungen bis vor der dritten LV-Einheit möglich, bei 14-tägigen Lehrveranstaltungen und Blöcken bis vor dem zweiten Termin.Umfang der Abschlussarbeiten: Seminararbeiten 25 Seiten HaupttextDas Hauptgewicht der Beurteilung liegt auf der schriftlichen Seminararbeit.
• Lektüre und Bearbeitung der vorgegebenen und weiterer einschlägiger Literatur (20 Punkte)
• Während des Semesters Abgabe von zwei schriftlichen Arbeiten (je 10 Punkte)
• Abgabe einer Seminararbeit (nach den Vorgaben der Germanistik) bis zum 15. Februar 2025 (30 Punkte)Notenschlüssel: bis 49 Punkte = 5; 50-60 Punkte: 4; 61-79 Punkte = 3; 80-89 Punkte = 2; 90-100 Punkte =1Bitte beachten Sie auch die allgemeinen Vorgaben der Universität:Prüfungsimmanente Lehrveranstaltungen aus dem Angebot der SPL10 sind grundsätzlich anwesenheitspflichtig. Maximal zweimaliges Fehlen ist erlaubt. Eine konsequenzlose Abmeldung ist bei wöchentlichen Lehrveranstaltungen bis vor der dritten LV-Einheit möglich, bei 14-tägigen Lehrveranstaltungen und Blöcken bis vor dem zweiten Termin.Umfang der Abschlussarbeiten: Seminararbeiten 25 Seiten HaupttextDas Hauptgewicht der Beurteilung liegt auf der schriftlichen Seminararbeit.
Examination topics
Es findet keine klassische Prüfung statt; die Grundlage für die Leitungsbeurteilung bilden verschiedene Arbeiten, s. bitte unter "Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab". Literatur: s. bitte u.
Reading list
Leseliste zum Thema „Subjektivierung in der Migrationsgesellschaft“:
1. Altmayer, Claus (2020): 'Zugehörigkeiten': Perspektiven eines internationalen germanistischen Forschungsnetzwerks. in: Altmayer, C. u.a. (hrsg.): Zugehörigkeiten. Ansätze und perspektiven in Germanistik und Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Tübingen: Stauffenburg, S. 13-36.
2. Busch, Brigitta (2020): Gehört werden. Sprachrepertoire und Spracherleben im Zeichen von Prekarität. Wiener Linguistische Gazette (WLG) Institut für Sprachwissenschaft. Universität Wien. Ausgabe 85 (2020), S. 101–123.
3. Dirim, İ. (2016): Sprachverhältnisse. In: P. Mecheril (Hrsg.): Handbuch Migrationspädagogik. Weinheim: Beltz, 311-325.
4. Dirim, I./Mecheril, P. (2016): Warum nicht jede Sprache in aller Munde sein darf? Formelle und informelle Sprachregelungen als Bewahrung von Zugehörigkeitsordnungen. In: Fereidooni, Karim; El, Meral (Hrsg.): Rassismuskritik und Widerstandsformen. Berlin: Springer, S. 447–462.
5. Dirim, I./Mecheril, P. (2018): Heterogenitätsdiskurse – Einführung in eine machtkritische
und kulturwissenschaftliche Perspektive. In: Dirim, İnci; Mecheril, Paul: Heterogenität, Sprache(n) und Bildung. Eine differenz- und diskriminierungstheoretische Einführung. Bad Heilbrunn: Julius Klinkhardt, 2018 (Studientexte Bildungswissenschaft), S. 19-62.
6. Füllekruss, David/Rühlmann, Liesa (2023): Sprache, Rassismus- und Linguizismus(kritik). Theoretische Annäherungen und
Verhältnisbestimmungen. Migrationspädagogische Zweitsprachdidaktik. 2/2023, S. 34-57.
7. Khakpour, Natascha (2016): Die Differenzkategorie Sprache. Das Beispiel "Native Speaker". in: Hummrich, Merle/ u.a. (hrsg.): Kulturen der Bildung: Kritische Perspektiven auf erziehungswissenschaftliche Verhältnisbestimmungen. Wiesbaden: Springer, S. 209-220.
8. Mecheril, Paul (2003): Kulturelle Identität - Anmerkungen zur pädagogischen Brauchbarkeit einer Perspektive. In: SchulVerwaltung. Spezial, (2003) 3, S. 11-13.
9. Mecheril, Paul (2015): Das Anliegen der Migrationspädagogik. In: Leiprecht, Rudolf/ Steinbach, Anja (Hrsg.): Schule in der Migrationsgesellschaft. Ein Handbuch. 1. Grundlagen - Diversität - Fachdidaktiken. Schwalbach, Taunus: Debus, S. 25-53.
10. Mecheril, Paul / Quehl, Thomas (2015): Die Sprache der Schule: Eine migrationspädagogische Kritik der Bildungssprache. In: Thoma, Nadja/Knappik, Magdalena (Hrsg.): Sprache und Bildung in Migrationsgesellschaften. Machtkritische Perspektiven auf ein prekarisiertes Verhältnis. Bielefeld: Transkrpit, S. 9-26.
11. Pokitsch, D./Dirim, I. (2023): "man muss sich angehörig fühlen". Sprachbezogene Zugehörigkeiten in der Migrationsgesellschaft. In: ide (informationen zur deutschdidaktik. Zeitschrift für den Deutschunterricht in Wissenschaft und Schule. jg. 47/h. 4, S. 12-23.
12. Rühlmann, Liesa/Dirim, İnci/Dönmez, Ali (2023): ‚Sprachliche Identität‘ – ein Ergebnis von Adressierungen. In: Struger, Jürgen (Hrsg.): Sprache, Macht, Bildung. Berlin: Frank & Timme, S. 99-126.Leseliste zu Forschungsmethoden und -reflexion:
1. Mayring, Phillip (2023): Philipp Mayring: Einführung in die qualitative Sozialforschung. Weinheim (Beltz), insb. S. 66-76.
2. Mecheril, Paul/Melter, Claus (2012): Gegebene und hergestellte Unterschiede. Rekonstruktion und Konstruktion von Differenz durch (qualitative) Forschung. In: Schimpf, E./Stehr, J. (Hrsg.): Kritisches Forschen in der sozialen Arbeit. Wiesbaden (VS/Springer), S. 263-274.
3. Rühlmann, Liesa (2022): Mit Kindern über Mehrsprachigkeit sprechen – Methodische (Selbst-)Reflexion einer Befragung von Viertklässler*innen. In: Diskurs Kindheits- und Jugendforschung/Discourse. Journal of Childhood and Adolescence Research Heft 4-2021, S. 448-461.
4. Strübing, Jörg (2018): Qualitative Sozialforschung. Eine komprimierte Einführung. De Gruyter: Berlin, insbes. S. 87-120.
1. Altmayer, Claus (2020): 'Zugehörigkeiten': Perspektiven eines internationalen germanistischen Forschungsnetzwerks. in: Altmayer, C. u.a. (hrsg.): Zugehörigkeiten. Ansätze und perspektiven in Germanistik und Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Tübingen: Stauffenburg, S. 13-36.
2. Busch, Brigitta (2020): Gehört werden. Sprachrepertoire und Spracherleben im Zeichen von Prekarität. Wiener Linguistische Gazette (WLG) Institut für Sprachwissenschaft. Universität Wien. Ausgabe 85 (2020), S. 101–123.
3. Dirim, İ. (2016): Sprachverhältnisse. In: P. Mecheril (Hrsg.): Handbuch Migrationspädagogik. Weinheim: Beltz, 311-325.
4. Dirim, I./Mecheril, P. (2016): Warum nicht jede Sprache in aller Munde sein darf? Formelle und informelle Sprachregelungen als Bewahrung von Zugehörigkeitsordnungen. In: Fereidooni, Karim; El, Meral (Hrsg.): Rassismuskritik und Widerstandsformen. Berlin: Springer, S. 447–462.
5. Dirim, I./Mecheril, P. (2018): Heterogenitätsdiskurse – Einführung in eine machtkritische
und kulturwissenschaftliche Perspektive. In: Dirim, İnci; Mecheril, Paul: Heterogenität, Sprache(n) und Bildung. Eine differenz- und diskriminierungstheoretische Einführung. Bad Heilbrunn: Julius Klinkhardt, 2018 (Studientexte Bildungswissenschaft), S. 19-62.
6. Füllekruss, David/Rühlmann, Liesa (2023): Sprache, Rassismus- und Linguizismus(kritik). Theoretische Annäherungen und
Verhältnisbestimmungen. Migrationspädagogische Zweitsprachdidaktik. 2/2023, S. 34-57.
7. Khakpour, Natascha (2016): Die Differenzkategorie Sprache. Das Beispiel "Native Speaker". in: Hummrich, Merle/ u.a. (hrsg.): Kulturen der Bildung: Kritische Perspektiven auf erziehungswissenschaftliche Verhältnisbestimmungen. Wiesbaden: Springer, S. 209-220.
8. Mecheril, Paul (2003): Kulturelle Identität - Anmerkungen zur pädagogischen Brauchbarkeit einer Perspektive. In: SchulVerwaltung. Spezial, (2003) 3, S. 11-13.
9. Mecheril, Paul (2015): Das Anliegen der Migrationspädagogik. In: Leiprecht, Rudolf/ Steinbach, Anja (Hrsg.): Schule in der Migrationsgesellschaft. Ein Handbuch. 1. Grundlagen - Diversität - Fachdidaktiken. Schwalbach, Taunus: Debus, S. 25-53.
10. Mecheril, Paul / Quehl, Thomas (2015): Die Sprache der Schule: Eine migrationspädagogische Kritik der Bildungssprache. In: Thoma, Nadja/Knappik, Magdalena (Hrsg.): Sprache und Bildung in Migrationsgesellschaften. Machtkritische Perspektiven auf ein prekarisiertes Verhältnis. Bielefeld: Transkrpit, S. 9-26.
11. Pokitsch, D./Dirim, I. (2023): "man muss sich angehörig fühlen". Sprachbezogene Zugehörigkeiten in der Migrationsgesellschaft. In: ide (informationen zur deutschdidaktik. Zeitschrift für den Deutschunterricht in Wissenschaft und Schule. jg. 47/h. 4, S. 12-23.
12. Rühlmann, Liesa/Dirim, İnci/Dönmez, Ali (2023): ‚Sprachliche Identität‘ – ein Ergebnis von Adressierungen. In: Struger, Jürgen (Hrsg.): Sprache, Macht, Bildung. Berlin: Frank & Timme, S. 99-126.Leseliste zu Forschungsmethoden und -reflexion:
1. Mayring, Phillip (2023): Philipp Mayring: Einführung in die qualitative Sozialforschung. Weinheim (Beltz), insb. S. 66-76.
2. Mecheril, Paul/Melter, Claus (2012): Gegebene und hergestellte Unterschiede. Rekonstruktion und Konstruktion von Differenz durch (qualitative) Forschung. In: Schimpf, E./Stehr, J. (Hrsg.): Kritisches Forschen in der sozialen Arbeit. Wiesbaden (VS/Springer), S. 263-274.
3. Rühlmann, Liesa (2022): Mit Kindern über Mehrsprachigkeit sprechen – Methodische (Selbst-)Reflexion einer Befragung von Viertklässler*innen. In: Diskurs Kindheits- und Jugendforschung/Discourse. Journal of Childhood and Adolescence Research Heft 4-2021, S. 448-461.
4. Strübing, Jörg (2018): Qualitative Sozialforschung. Eine komprimierte Einführung. De Gruyter: Berlin, insbes. S. 87-120.
Association in the course directory
Last modified: We 14.08.2024 11:45