110008 UE French 2 (2023W)
Continuous assessment of course work
Labels
MIXED
Voraussetzungen lt. Studienplan:
BA/LA: Absolvierung der StEOP und der vorhergehenden Sprachstufe
MA: s. Studienplan
BA/LA: Absolvierung der StEOP und der vorhergehenden Sprachstufe
MA: s. Studienplan
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Tu 19.09.2023 09:00 to We 04.10.2023 10:00
- Deregistration possible until Tu 31.10.2023 23:59
Details
max. 35 participants
Language: French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 09.10. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 10.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 16.10. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 17.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 23.10. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 24.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 30.10. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 31.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 06.11. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 07.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 13.11. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 14.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 20.11. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 21.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 27.11. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 28.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 04.12. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 05.12. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 11.12. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 12.12. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 08.01. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 09.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 15.01. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 16.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 22.01. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 23.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Monday 29.01. 11:15 - 12:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Tuesday 30.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Kontinuierliche Prüfung ("Prüfungsimmanenz"): Regelmäßige Anwesenheit (maximal drei Abwesenheiten im Semester - ärztliches Attest erforderlich, wenn man nicht an einer Prüfung teilnimmt!
2 schriftliche Prüfungen (eine in der Mitte des Semesters, eine am Ende des Semesters), eine mündliche Prüfung am Ende des Semesters (für die mündliche Prüfung müssen 2 Bücher aus der zu Beginn des Semesters angegebenen Leseliste gelesen werden).
Einsprachiges Wörterbuch für die Tests, die sich auf die schriftliche Produktion beziehen, erlaubt, Wörterbuch für den Test zum Hörverständnis und für die Grammatikübungen, die in den Prüfungen gegeben werden, verboten--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle continu ("Prüfungsimmanenz"): présence régulière (trois absences maximum dans le semestre - attestation médicale obligatoire si absence à un examen!) et participation active en cours, une courte présentation orale obligatoire, devoirs écrits non notés
2 sessions d´examens écrits (une en milieu de semestre, une en fin de semestre), un examen oral à la fin du semestre (pour l'oral, lire 2 livres de la liste de lecture donnée en début de semestre)
dictionnaire unilingue autorisé pour les tests portant sur la production écrite, dictionnaire interdit pour l´épreuve de compréhension orale et pour les exercices de grammaire donnés aux examens
2 schriftliche Prüfungen (eine in der Mitte des Semesters, eine am Ende des Semesters), eine mündliche Prüfung am Ende des Semesters (für die mündliche Prüfung müssen 2 Bücher aus der zu Beginn des Semesters angegebenen Leseliste gelesen werden).
Einsprachiges Wörterbuch für die Tests, die sich auf die schriftliche Produktion beziehen, erlaubt, Wörterbuch für den Test zum Hörverständnis und für die Grammatikübungen, die in den Prüfungen gegeben werden, verboten--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Contrôle continu ("Prüfungsimmanenz"): présence régulière (trois absences maximum dans le semestre - attestation médicale obligatoire si absence à un examen!) et participation active en cours, une courte présentation orale obligatoire, devoirs écrits non notés
2 sessions d´examens écrits (une en milieu de semestre, une en fin de semestre), un examen oral à la fin du semestre (pour l'oral, lire 2 livres de la liste de lecture donnée en début de semestre)
dictionnaire unilingue autorisé pour les tests portant sur la production écrite, dictionnaire interdit pour l´épreuve de compréhension orale et pour les exercices de grammaire donnés aux examens
Minimum requirements and assessment criteria
B2 level language skills
Each skill block (1.grammar, 2.written production, 3.oral skills) must be positive at the end of the semester for the student to be able to move on to the next course.
If, for example, the written production block (writing narrative or argumentative texts) is not positive at the end of the semester, this negative result cannot be compensated for by a positive mark in another block. The student will not have a make-up exam either; they will have to repeat the entire course and sit the exams the following semester.
Each skill block (1.grammar, 2.written production, 3.oral skills) must be positive at the end of the semester for the student to be able to move on to the next course.
If, for example, the written production block (writing narrative or argumentative texts) is not positive at the end of the semester, this negative result cannot be compensated for by a positive mark in another block. The student will not have a make-up exam either; they will have to repeat the entire course and sit the exams the following semester.
Examination topics
Erste Prüfungssession (in der Mitte des Semesters):
- Grammatikübungen, die sich auf den Lehrplan beziehen, der während des Semesters gelernt wurde.
- Aktivität zum Hörverständnis
- Schreiben eines Erzähltextes in der Vergangenheitsform.Zweite Prüfungssession (am Ende des Semesters):
- Grammatikübungen im Zusammenhang mit dem im Semester gelernten Lehrplan.
- Schreiben eines Berichts über ein informatives Video.
- Schreiben einer Stellungnahme zu einem bestimmten Zeitungsartikel.
- Gespräch über die beiden Bücher, die der/die Schüler/in gelesen hat.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Première session d´examens (en milieu de semestre):
- Exercices de grammaire liés au programme étudié pendant le semestre.
- Activité de compréhension orale
- Écriture d´un texte narratif aux temps du passéDeuxième session d´examens (en fin de semestre):
- Exercices de grammaire liés au programme étudié pendant le semestre.
- Écriture d´un compte rendu d´une vidéo informative
- Écriture d´une prise de position sur un article de presse donné
- Conversation portant sur les 2 livres lus par l´étudiant-e
- Grammatikübungen, die sich auf den Lehrplan beziehen, der während des Semesters gelernt wurde.
- Aktivität zum Hörverständnis
- Schreiben eines Erzähltextes in der Vergangenheitsform.Zweite Prüfungssession (am Ende des Semesters):
- Grammatikübungen im Zusammenhang mit dem im Semester gelernten Lehrplan.
- Schreiben eines Berichts über ein informatives Video.
- Schreiben einer Stellungnahme zu einem bestimmten Zeitungsartikel.
- Gespräch über die beiden Bücher, die der/die Schüler/in gelesen hat.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Première session d´examens (en milieu de semestre):
- Exercices de grammaire liés au programme étudié pendant le semestre.
- Activité de compréhension orale
- Écriture d´un texte narratif aux temps du passéDeuxième session d´examens (en fin de semestre):
- Exercices de grammaire liés au programme étudié pendant le semestre.
- Écriture d´un compte rendu d´une vidéo informative
- Écriture d´une prise de position sur un article de presse donné
- Conversation portant sur les 2 livres lus par l´étudiant-e
Reading list
Grammaire expliquée du francais, Niveau intermédiaire; Poisson-Quinton (Sylvie) & Minram (Reine) & Maheo-Le Coadic (Michèle); CLE International; 2007 (livre + cahier d'exercices)
Une liste de lecture sera fournie au début du semestre et mise à disposition sur Moodle.
Une liste de lecture sera fournie au début du semestre et mise à disposition sur Moodle.
Association in the course directory
Bachelor: BAR 04 F; Master: MAR 10 F;
Lehramt Bachelor: UF F 02
Lehramt Bachelor: UF F 02
Last modified: Fr 12.07.2024 00:01
The grammar programme includes the following topics: Time concord, indirect speech, relative clauses, negation, interrogative and imperative clauses and personal pronouns in interrogative and imperative clauses.Students will be required to give short oral presentations on a specific topic.As the course is student-centred, most activities will take place in groups and will alternate with teacher lectures and online work.