110014 UE French 3 (2021S)
Labels
BA/LA/MA: Absolvierung der vorhergehenden Sprachstufe
Registration/Deregistration
- Registration is open from Th 18.02.2021 09:00 to Tu 02.03.2021 10:00
- Deregistration possible until We 31.03.2021 23:59
Details
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
A ce jour, le cours aura lieu en distanciel, les étudiant*es seront bien sûr informé*es en temps voulu des changements éventuels.
Le modèle envisagé est le suivant: les séances du mardi se feront sur Zoom, celles du jeudi seront consacrées à la réalisation de tâches en autonomie.
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Pour pouvoir se présenter à l'examen oral, il faut avoir obtenu la moyenne aux examens écrits, et ce dans chacun des domaines (grammaire ET production écrite).
Minimum requirements and assessment criteria
Une grille d'évaluation avec les critères et le barème sera présentée dans l'une des premières séances.
La note totale pour le cours repose sur (chaque note étant sur un total de 20 points) la note de préparation/participation, la note de grammaire, la note de production écrite et la note de compréhension et production orales.
Attention, il faut que la note obtenue soit de 10 points au moins pour chaque "compétence" (production écrite / grammaire / compréhension et production orale).
Il est attendu des étudiant.e.s qu'ils et elles se tiennent au courant de l'actualité francophone pendant le semestre et qu'ils et elles fournissent un travail personnel conséquent en dehors des séances de cours proprement dites.
Pour pouvoir se présenter aux examens finaux, les étudiant*es ne peuvent être absent*es à plus de 2 séances sur Zoom (sans justification).
Examination topics
Reading list
Les ouvrages de grammaire utilisés pour le cours sont les suivants:
• Blume, Otto-Michael; Kunert, Dieter; Spengler, Wolfgang, Oberstufengrammatik. Französisch, Stuttgart, Klett, 2009 (Blume et al. 2009).
• Boularès, Michèle ; Frérot, Jean-Louis, Grammaire progressive du français. Niveau avancé, Paris, CLE International, 2012 (= Boularès/Frérot 1997).
• Confais, Jean-Paul, Grammaire explicative. Schwerpunkte der französischen Grammatik für Leistungskurs und Studium, Ismaning, Max Hueber, 111998 (= Confais 1998).
• Descotes-Genon, Christiane; Morsel, Marie-Hélène ; Richou, Claude, L’exercisier. Manuel d’expression française. B1-B2, Grenoble, Presses Universitaires de Grenoble, 22005 (=Descotes-Genon et al. 2005).
• Grégoire, Maïa; Kostucki, Alina, Grammaire progressive du français. Niveau perfectionnement, Paris, CLE International, 2012 (=Grégoire/Kostucki 2012).
• Poisson-Quinton, Sylvie; Mimran, Reine; Mahéo-Le Coadic, Michèle, Grammaire expliquée du français. Niveau intermédiaire, Paris, CLE International, 2002 (= Poisson-Quinton et al. 2002).
• de Salins, Geneviève-Dominique, Grammaire pour l’enseignement/apprentissage du FLE, Paris, Didier/Hatier, 1996 (= de Salins 1996).
• Tomassone, Roberte ; Petiot, Geneviève, Pour enseigner la grammaire, Paris, Delagrave, 2002 (= Tomassone/Petiot 2002).
• Tomassone, Roberte ; Petiot, Geneviève, Pour enseigner la grammaire II. Textes et pratiques, Paris, Delagrave, 2002 (= Tomassone II/Petiot 2002).
• Wally, Friedrich ; Debans, Yves, Grammaire française d’aujourd’hui, Wien, Österreichischer Bundesverlag, 1993 (= Wally/Debans 1993).
Dans le domaine de la compréhension et de la production écrites, cet enrichissement se fera à travers l'exercice du commentaire dirigé de textes littéraires et journalistiques, exercice sur la méthodologie duquel nous nous concentrerons pendant tout le semestre.
Au niveau grammatical, nous traiterons les points suivants: la mise en relief et les pronoms relatifs complexes, les indéfinis et les quantificateurs complexes, le passif et ses équivalents, la nominalisation, les complétives complexes, les participiales et les infinitives.
Quant à la compréhension et la production orales, nous les travaillerons à partir de documents divers pour développer l'aisance en compréhension et encourager les prises de parole dans des situations formelles mais aussi informelles. D'autres activités de production orale seront envisagées selon l'évolution de la situation sanitaire et des possibilités d'enseignement qui en découleront (ou non).
La méthode est centrée sur les étudiant.e.s: le travail sur les activités de compréhension et de production écrites et de grammaire, dûment préparé à la maison, sera, dans les cours, tout d'abord discuté en groupes puis donnera lieu à des échanges avec l'ensemble des participant.e.s. De même, les documents de tout ordre et les différentes prises de parole seront l'occasion d'ouvrir des espaces de discussion.