Universität Wien

110015 UE Französisch / Français 2 (2010S)

7.00 ECTS (4.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Continuous assessment of course work

Voraussetzungen lt. Studienplan: BA: Absolvierung der Pflichtmodulgruppe STEP, MA (Modul 1): Absolvierung von 11 F oder vergleichbare Sprachkenntnisse, MA (Modul 2 und MSK/ MLM Modul 3): Absolvierung von 11 F; Diplom/Lehramt: Absolvierung von 101- F

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Tuesday 09.03. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Tuesday 16.03. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 19.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 23.03. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 26.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 13.04. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 16.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 20.04. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 23.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 27.04. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 30.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 04.05. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 07.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 11.05. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 14.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 18.05. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 21.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Friday 28.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 01.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 04.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 08.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 11.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 15.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 18.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 22.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Friday 25.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
Tuesday 29.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8

Information

Aims, contents and method of the course

Le cours du mardi sera assuré par Mme Kellnreitner, celui du vendredi par Mme Beccavin.
Le cours du mardi sera consacré à l'élargissement des compétences de compréhension de différents supports audiovisuels (reportages, débats, films en langue standard...) et de textes écrits variés (articles de presse, extraits de textes littéraires,...). Développement du discours explicatif et argumentatif avec production de textes. Intervention de manière adéquate dans des discussions (débats, dialogues, argumentation,...). Elargissement systématique du lexique avec étude des caractéristiques de la langue parlée et des expressions idiomatiques les plus fréquentes.
Le cours du vendredi sera consacré à l'étude des points de grammaire au programme (concordance des temps, discours indirect, relatives, négation, interrogation/impératif, pronoms personnels dans la phrase interrogative et impérative) qui seront traités de manière inductive à partir d'un corpus d'exemples et présentés dans une perspective constrastive, favorisant la réflexion métalinguistique et l'acquisition de la terminologie grammaticale. Ce cours permettra aussi de développer la production écrite de textes descriptifs et narratifs.

Assessment and permitted materials

Contrôle continu ("Prüfungsimmanenz"): présence régulière et participation active en cours, 2 partiels écrits, un oral à la fin du semestre (pour l'oral, lire au moins 2 livres / voir liste de lecture).

Minimum requirements and assessment criteria

Compétences linguistiques de niveau B2

Examination topics

Préparation régulière et travaux écrits à la maison avec correction, activités diversifiées en cours (individuelles ou en groupes) à partir de supports écrits et oraux de différents types.
La grammaire est enseignée selon une perspective contrastive allemand/francais.
Les étudiant-e-s devront acquérir des connaissances métalinguistiques de facon à savoir analyser et utiliser les structures morphosyntaxiques.

Reading list

Jean-Paul Confais, Grammaire explicative, Hueber

Association in the course directory

Bachelor: 12 F; Master: MLM/MSK 112/212/312, MIT 112/212 F, MSO 112/212 F; Dipl./LA: 110-F

Last modified: Mo 07.09.2020 15:32