Universität Wien

110029 UE French 2 (2022S)

5.00 ECTS (4.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Continuous assessment of course work

Voraussetzungen lt. Studienplan:
BA/LA: Absolvierung der StEOP und der vorhergehenden Sprachstufe
MA: s. Studienplan

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 35 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Ce qui suit pourra être amené à être modifié selon l'évolution de la situation liée au Coronavirus.
Les étudiant*es seront bien évidemment informé*es en temps voulu.
***********************
Le programme présenté ci-dessous se base sur un enseignement entièrement en présentiel, à condition bien sûr que la situation sanitaire le permette.
S´il s´avère nécessaire de passer à un enseignement en ligne, il aura lieu via zoom, mais les examens devraient malgré tout se dérouler en présentiel.

Wednesday 09.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 10.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 16.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 17.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 23.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 24.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 30.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 31.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 06.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 07.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 27.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 28.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 04.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 05.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 11.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 12.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 18.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 19.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 25.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday 01.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 02.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 08.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 09.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 15.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Wednesday 22.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 23.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Wednesday 29.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Thursday 30.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8

Information

Aims, contents and method of the course

Ce qui suit pourra être amené à être modifié selon l'évolution de la situation liée au Coronavirus.
Les étudiant*es seront bien évidemment informé*es en temps voulu.
***********************
Le programme présenté ci-dessous se base sur un enseignement entièrement en présentiel, à condition bien sûr que la situation sanitaire le permette.
S´il s´avère nécessaire de passer à un enseignement en ligne, il aura lieu via zoom, mais les examens devraient malgré tout se dérouler en présentiel.
*********************************

A l’écrit comme à l’oral, nous travaillerons sur des documents écrits et audiovisuels de différents types d’une part pour élargir et approfondir les connaissances et les compétences lexicales, grammaticales et stylistiques, d’autre part pour travailler de manière systématique (sur) les différents types de textes. Nous travaillerons en particulier sur la rédaction de textes narratifs (texte aux temps du passé) et argumentatifs (prise de position) ainsi que le compte rendu.

Le programme de grammaire contient les points suivants: la concordance des temps, le discours indirect, les phrases relatives, la négation, l’interrogation et l’impératif ainsi que les pronoms personnels dans les phrases interrogatives et impératives.

Les étudiant.e.s devront faire, seul.e.s ou en groupe (selon les effectifs), une (ou plusieurs) petite(s) présentation(s) à l’oral prise(s) en compte dans la notation.

Le cours étant centré sur les étudiant.e.s, certaines activités se feront en groupe et alterneront avec des interventions magistrales de l'enseignant, des discussions en plenum ainsi que des travaux en ligne.

Assessment and permitted materials

Contrôle continu („Prüfungsimmanenz“): présence obligatoire (trois absences maximum dans le semestre- attestation médicale si l’étudiant-e est absent-e à un partiel), préparation régulière des séances de cours et participation active au cours avec une petite présentation orale obligatoire pour chaque étudiant-e, travaux écrits à la maison corrigés, mais non notés;
2 sessions d’examens écrits (une en milieu de semestre, une en fin de semestre) et un examen oral dans la deuxième quinzaine de juin portant sur 2 livres de la liste de lecture présentée en début de semestre.
L’utilisation d‘un dictionnaire unilingue est seulement autorisée pour les partiels évaluant la compétence de production écrite. Aucune aide autorisée pour les épreuves de grammaire ou de production orale.

Minimum requirements and assessment criteria

Voir descriptif du Studienplan Bachelor, niveau B2 du CECR
Chaque bloc de compétence (1.grammaire, 2.production écrite, 3.production orale) doit être globalement positif à la fin du semestre pour que l´étudiant-e puisse passer dans le cours supérieur.
L’étudiant-e recevra dans la première heure de cours une fiche d‘information (sur Moodle) avec diverses précisions concernant le déroulement du cours et les partiels prévus.

Examination topics

* Première session d´examens (fin avril ou début mai):
- Partiel de grammaire (exercices portant sur les points de
grammaire abordés dans la première partie du semestre).
- Écriture d´un texte narratif aux temps du passé

* Deuxième session d´examens (en juin):
- Activité de compréhension orale + Écriture d´un compte-rendu + prise de position
- Partiel de grammaire (exercices de grammaire portant sur les points de grammaire abordés tout au long du semestre)
- Entretien portant sur les 2 livres choisis par l'étudiant-e sur la liste de lecture proposée en début de semestre sur Moodle

Reading list

Livre de grammaire demandé:
Poisson-Quinton (Sylvie) & Minram (Reine) & Maheo-Le Coadic (Michèle), Grammaire expliquée du francais, Niveau intermédiaire, CLE International, 2007

Des références bibliographiques seront données au début du semestre.

Association in the course directory

BA: BAR 04 F; MA: MAR 10 F; LA: UF F 02

Last modified: Th 03.03.2022 15:48