Universität Wien

110048 UE French 2 (2024W)

5.00 ECTS (4.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Continuous assessment of course work

Voraussetzungen lt. Studienplan:
BA/LA: Absolvierung der StEOP und der vorhergehenden Sprachstufe
MA: s. Studienplan

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 35 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Dates des examens écrits (Verbindliche Termine) :
Donnerstag 21.11.2024 15:15 - 16:45
Mittwoch 27.11.2024 13:15 - 14:45 -
Mittwoch 15.01.2025 13:15 - 14:45
Donnerstag 16.01.2025 15:15 - 16:45
Les examens oraux auront lieu à partir du 22 janvier

  • Wednesday 09.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 10.10. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 16.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 17.10. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 23.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 24.10. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 30.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 31.10. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 06.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 07.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 14.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 20.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 21.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 27.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 28.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 04.12. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 05.12. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 11.12. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 12.12. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 08.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 09.01. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 15.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 16.01. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 22.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 23.01. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 29.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 30.01. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8

Information

Aims, contents and method of the course

Erweiterung der Fähigkeiten zum Verstehen verschiedener audiovisueller Medien (Reportagen, Debatten, Filme in Standardsprache...) und verschiedener schriftlicher Texte (Zeitungsartikel, Auszüge aus literarischen Texten,...).
Der Schwerpunkt liegt auf der Produktion von narrativen und argumentativen Texten.
Grammatikpunkte auf dem Lehrplan: Konkordanz der Zeiten, indirekte Rede, einfache und komplexe Relativpronomen, Verneinung, Frage/Imperativ, Personalpronomen im Frage- und Imperativsatz.
Abwechslungsreiche Aktivitäten im Unterricht (einzeln oder in Gruppen) anhand verschiedener Arten von schriftlichen und mündlichen Materialien.
Die Studierenden werden regelmäßig an Diskussionen über vorzubereitende Themen teilnehmen müssen.
Erste Prüfungssession (in der Mitte des Semesters):
- Grammatikteilprüfung (Übungen zu den Grammatikpunkten, die in der ersten Hälfte des Semesters behandelt wurden).
- Schreiben eines narrativen Textes in der Vergangenheit.
Zweite Prüfungssession (am Ende des Semesters):
- Grammatikteilprüfung (Grammatikübungen, die sich hauptsächlich auf die im zweiten Teil des Semesters behandelten Grammatikpunkte beziehen).
- Test zum Hörverständnis
- Schreiben einer Zusammenfassung eines Zeitungsartikels
- Mündliches Gespräch über ein zufällig ausgewähltes Thema aus den im Laufe des Semesters behandelten Themen.

Während des Semesters werden wir das Buch „Le Silence de la mer“, Vercors (1951) besprechen, das sich jede.r Studierende besorgen sollte und zu Hause lesen wird.

Assessment and permitted materials

Contrôle continu („Prüfungsimmanenz“) :
- présence obligatoire (trois absences maximum dans le semestre- attestation médicale si l’étudiant-e est absent-e à un examen),
- préparation régulière des séances de cours et participation active au cours avec participations obligatoires pour chaque étudiant-e à des discussions sur des sujets à préparer
- travaux écrits à la maison corrigés, mais non notés 
- 2 sessions d’examens écrits (une en milieu de semestre, une en fin de semestre) et un examen oral fin janvier.
Première sessions d’examens écrits: un examen de grammaire et un examen de production écrite.
Première sessions d’examens écrits: un examen de grammaire et un examen de compréhension orale, et un examen de production écrite.
L'examen oral portera principalement sur un sujet choisi (par l'examinateur) parmi les thèmes vus durant le semestre et sur tout autre thème que l'examinateur jugera bon d'aborder.
L’utilisation d‘un dictionnaire unilingue est seulement autorisée pour les partiels évaluant la compétence de production écrite.

Minimum requirements and assessment criteria

Jeder Kompetenzblock (1.Grammatik, 2.Schriftliche Produktion, 3.Mündliche Kompetenz) muss am Ende des Semesters einzeln positiv abgeschlossen sein, damit der/die Studierende in den nächsthöheren Kurs wechseln kann.
Der Durchschnitt der schriftlichen Prüfungen in jedem Kompetenzblock (Grammatik und Schriftliche Produktion) ist notwendig, um an der mündlichen Prüfung teilnehmen zu können.

Examination topics

Première session d´examens (en milieu de semestre):
- Partiel de grammaire (exercices portant sur les points de grammaire abordés dans la première partie du semestre).
- Écriture d´un texte narratif aux temps du passé
Deuxième session d´examens (en fin de semestre):

- Partiel de grammaire (exercices de grammaire portant sur les points de grammaire abordés durant tout le semestre)
- Test de compréhension orale
- Écriture d´un résumé d´article de presse
- Écriture d´un texte argumentatif à partir d‘un article de presse donné

- Entretien oral pour sur un sujet tiré au hasard parmi les sujets traités durant le semestre.

Reading list

Poisson-Quinton (Sylvie) & Minram (Reine) & Maheo-Le Coadic (Michèle), Grammaire expliquée du francais, Niveau intermédiaire, CLE International, 2007
Nicole Laudut, Große Lerngrammatik Französisch: Regeln, Anwendungsbeispiele, Tests. Hueber Verlag

Se procurer avant le début du semestre le livre "Le Silence de la mer", Vercors (1951) .

Association in the course directory

Bachelor: BAR 04 F;
Master: MAR 10 F; Lehramt Bachelor: UF F 02

Last modified: Mo 30.09.2024 17:45