110071 UE Advanced Course Italian (2024W)
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzungen lt. Studienplan:
Einstufungstest A2
Einstufungstest A2
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 07.10.2024 09:00 to Tu 08.10.2024 15:00
- Deregistration possible until Th 31.10.2024 23:59
Details
max. 40 participants
Language: German, Italian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 14.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 18.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Monday 21.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 25.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Monday 28.10. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 04.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 08.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Monday 11.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 15.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Monday 18.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 22.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Monday 25.11. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 29.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Monday 02.12. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 06.12. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Monday 09.12. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 13.12. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Monday 16.12. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 10.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Monday 13.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 17.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Monday 20.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 24.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
- Monday 27.01. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Friday 31.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Anwesenheit, Vorbereitung auf die UE, aktive Teilnahme. 2 schriftliche Hausübungen. Zwischentest (schriftlich). Schriftliche und mündliche Prüfung.
Bei der Prüfung sind Wörterbücher erlaubt. Die Verwendung aller elektronischen Geräte ist ausgeschlossen.
Presenza, preparazione e partecipazione attiva alla lezione. Due compiti obbligatori. Test di metà corso (solo scritto): prova di ascolto, grammatica, lettura, scrittura guidata e libera. Esame scritto finale come il test di metà corso. Esame orale finale: grammatica, breve riassunto del libro scelto (la lista definitiva verrà consegnata all'inizio del corso), conversazione sui testi affrontati a lezione.
Alle prove scritte è possibile utilizzare un vocabolario e/o un dizionario. Non si possono usare cellulari, portatili o strumenti elettronici che permettano un collegamento con l'esterno.
Non è ammesso l'uso di intelligenza artificiale per nessuna delle prove che verranno valutate.
Bei der Prüfung sind Wörterbücher erlaubt. Die Verwendung aller elektronischen Geräte ist ausgeschlossen.
Presenza, preparazione e partecipazione attiva alla lezione. Due compiti obbligatori. Test di metà corso (solo scritto): prova di ascolto, grammatica, lettura, scrittura guidata e libera. Esame scritto finale come il test di metà corso. Esame orale finale: grammatica, breve riassunto del libro scelto (la lista definitiva verrà consegnata all'inizio del corso), conversazione sui testi affrontati a lezione.
Alle prove scritte è possibile utilizzare un vocabolario e/o un dizionario. Non si possono usare cellulari, portatili o strumenti elettronici che permettano un collegamento con l'esterno.
Non è ammesso l'uso di intelligenza artificiale per nessuna delle prove che verranno valutate.
Minimum requirements and assessment criteria
Sowohl der schriftliche als auch der mündliche Teil sollen mindestens genügend sein (61 Punkte). Notenschlüssel: s. unten.
Sia la parte orale che quella scritta devono essere almeno sufficienti.
Orale (100 punti)
Preparazione e partecipazione attiva alla lezione: 40 punti
Esame orale finale: 60 punti
Scritto (100 punti)
2 compiti obbligatori: 20 punti
Test di metà corso: 40 punti
Esame scritto finale: 40 punti
Voto
1: 100-91 punti; 2: 90-81 punti; 3: 80-71 punti; 4: 70-61 punti; 5: 60-0 punti.
Sia la parte orale che quella scritta devono essere almeno sufficienti.
Orale (100 punti)
Preparazione e partecipazione attiva alla lezione: 40 punti
Esame orale finale: 60 punti
Scritto (100 punti)
2 compiti obbligatori: 20 punti
Test di metà corso: 40 punti
Esame scritto finale: 40 punti
Voto
1: 100-91 punti; 2: 90-81 punti; 3: 80-71 punti; 4: 70-61 punti; 5: 60-0 punti.
Examination topics
Basisgrammatik. Hörverstehen. Leseverstehen. Schreiben. Sprechen. Basislexik. 1 Buch aus der Liste. Alle Texte, die in der LV besprochen wurden.
Grammatica di base (soprattutto: verbo, concordanza, preposizioni, pronomi). Ascolto. Lettura. Scrittura. Produzione orale. Lessico di base. Libro scelto. Tutti i testi affrontati a lezione.
Grammatica di base (soprattutto: verbo, concordanza, preposizioni, pronomi). Ascolto. Lettura. Scrittura. Produzione orale. Lessico di base. Libro scelto. Tutti i testi affrontati a lezione.
Reading list
Alle Materialien werden in der LV ausgeteilt oder sie sind auf Moodle zu finden.
I materiali sui quali si lavorerà verranno consegnati a lezione e/o caricati sulla piattaforma.
Weiterführende Literatur/Altre grammatiche:
Nocchi. Grammatica pratica della lingua italiana.
Nocchi/Tartaglione. Grammatica avanzata della lingua italiana.
Santoliquido. Passato senza segreti. Uso dei tempi passati dell'italiano.
Gallina. Hai la mia parola. Imparare il lessico e non dimenticarlo.
Santoni/Ventre. Una preposizione tira l'altra. Un viaggio con le preposizioni alla scoperta della cultura italiana.Lettura di un libro dalla seguente lista - ATTENZIONE! LA LISTA NON È ANCORA DEFINITIVA.
Ammaniti, Niccolò: Io non ho paura
Ardone, Viola: Il treno dei bambini
Baricco Alessandro: Novecento
Cassola, Carlo: Il taglio del bosco
D’Avenia, Alessandro: Bianca come il latte, rossa come il sangue
Fassio Annamaria: Una città in gabbia
Ginzburg Natalia: Ti ho sposato per allegria (versione integrale, NO KLETT)
Rodari Gianni, C'era due volte il barone Lamberto
Romagnoli, Gabriele: Navi in bottiglia
Sciascia Leonardo, Una storia semplice
Tamaro, Susanna: Va’ dove ti porta il cuore
I materiali sui quali si lavorerà verranno consegnati a lezione e/o caricati sulla piattaforma.
Weiterführende Literatur/Altre grammatiche:
Nocchi. Grammatica pratica della lingua italiana.
Nocchi/Tartaglione. Grammatica avanzata della lingua italiana.
Santoliquido. Passato senza segreti. Uso dei tempi passati dell'italiano.
Gallina. Hai la mia parola. Imparare il lessico e non dimenticarlo.
Santoni/Ventre. Una preposizione tira l'altra. Un viaggio con le preposizioni alla scoperta della cultura italiana.Lettura di un libro dalla seguente lista - ATTENZIONE! LA LISTA NON È ANCORA DEFINITIVA.
Ammaniti, Niccolò: Io non ho paura
Ardone, Viola: Il treno dei bambini
Baricco Alessandro: Novecento
Cassola, Carlo: Il taglio del bosco
D’Avenia, Alessandro: Bianca come il latte, rossa come il sangue
Fassio Annamaria: Una città in gabbia
Ginzburg Natalia: Ti ho sposato per allegria (versione integrale, NO KLETT)
Rodari Gianni, C'era due volte il barone Lamberto
Romagnoli, Gabriele: Navi in bottiglia
Sciascia Leonardo, Una storia semplice
Tamaro, Susanna: Va’ dove ti porta il cuore
Association in the course directory
Bachelor: Alternative Erw. (wenn nicht Erstsprache),
Lehramt: Wahlfach (wenn nicht Erstsprache)
Lehramt: Wahlfach (wenn nicht Erstsprache)
Last modified: Th 03.10.2024 16:45
Obiettivi.
B1. La studentessa e lo studente ha sviluppato una discreta comprensione di testi orali in italiano standard di difficoltà medio-bassa su argomenti relativi alla vita di tutti i giorni o all'ambito professionale (università): dialoghi registrati, radio , TV e film. Comprende testi scritti di diversa tipologia di difficoltà medio-bassa. Sa descrivere immagini, situazioni, persone. È in grado di narrare avvenimenti, fatti di cronaca, scene di film. Sa esprimere i propri sentimenti, le proprie impressioni in modo sufficielntemente chiaro sia oralmente che per iscritto. È in grado di partecipare a conversazioni e discussioni informali su temi legati alla vita di tutti i giorni. Può tenere una breve relazione. Ha ampliato sistematicamente il suo vocabolario di base passivo e attivo. Ha ripassato e approfondito la grammatica, soprattutto verbo, pronome, preposizioni e possiede una discreta correttezza grammaticale.
Metodi.
Ascolto di dialoghi, conversazioni da trasmissioni radio. Visione di programmi TV e scene di film. Lettura di articoli da giornali e riviste, di interviste, brevi racconti e favole, brani tratti da romanzi. Descrizione di immagini, vignette e strisce. Spiegazione di grafici e statistiche. Esposizione orale e scritta di quanto si è ascoltato o letto. Partecipazione a conversazioni informali e a facili discussioni strutturate. Lavoro individuale, a coppie o di gruppo. Lettera, e-mail informale e formale. Riassunto scritto, proposte di continuazione di una storia. Analisi e utilizzo del lessico incontrato a lezione. Esercizi di grammatica.