Universität Wien

110077 UE French 4 (2018S)

5.00 ECTS (4.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Continuous assessment of course work

Voraussetzungen lt. Studienplan:
BA/LA/MA: Absolvierung der vorhergehenden Sprachstufe

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

En raison d'une conférence, le cours du 13 mars n'aura pas lieu. Il sera remplacé par des plages de temps supplémentaires lors des examens écrits.
Premier partiel de production écrite: 25 avril 2018.
Premier partiel de grammaire: 2 mai 2018
Partiel final de production écrite: 13 juin 2018
Partiel final de grammaire: 19 juin 2018
Partiel de compréhension orale: 20 juin 2018
Examens oraux: semaine du 25 au 29 juin 2018

  • Tuesday 06.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 07.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 13.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 14.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 20.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 21.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 10.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 11.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 17.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 18.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 24.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 25.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 02.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 08.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 09.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 15.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 16.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 23.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 29.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 30.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 05.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 06.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 12.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 13.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 19.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 20.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 26.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 27.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8

Information

Aims, contents and method of the course

Dans les cours consacrés aux compétences de l'écrit, nous travaillerons avant tout sur le texte argumentatif complexe. Ce travail passera entre autres par des activités à partir de textes de presse mais aussi littéraires, qui seront l'occasion, d'approfondir et d'élargir les connaissances et compétences lexicales, grammaticales et stylistiques.

Le travail avec des documents audio-visuels assez longs et complexes a quant à lui pour objectif d'approfondir et d'élargir les compétences de compréhension orale. Il sera aussi le déclencheur de productions orales, qui seront en outre motivées dans d'autres activités visant à consolider les aptitudes à la production orale dans des situations particulières (débats, dialogues, environnement spécifique etc.). Les étudiant.e.s devront également organiser une table ronde en petits groupes.

Le programme de grammaire prévoit les points suivants : les subordonnées circonstancielles, le système verbal (morphologie, concordance, emplois textuels), l'imparfait et le plus-que-parfait du subjonctif.

Assessment and permitted materials

La participation en cours, qui implique la préparation des activités prévues, est très importante et sera prise en compte dans la note globale du cours.
Celle-ci reposera en outre sur les notes obtenues lors des partiels de production écrite (un en milieu, un en fin de semestre), de grammaire (un en milieu, un en fin de semestre) et de compréhension orale (en fin de semestre), ainsi que sur la note obtenue lors de l'examen oral en fin de semestre.
Les examens de production écrite (rédaction d'un texte argumentatif à partir d'une citation) dureront trois heures chacun, ceux de grammaire une heure (partiel de milieu de semestre) et une heure et demie (en fin de semestre), celui de compréhension orale une heure et l'examen oral 15 minutes.
Pour les partiels de production écrite, le dictionnaire unilingue français est autorisé. Pour les examens de grammaire, de compréhension orale et l'examen oral, aucune "aide" n'est autorisée.
Pour pouvoir obtenir une note positive pour le cours, il faut obtenir une note positive pour chaque compétence (production écrite / grammaire / compréhension orale et production orale).

Minimum requirements and assessment criteria

Voir le descriptif du plan d'études. Le niveau visé à l'issue du cours de F4 étant le niveau C1 du CECR, les critères d'évaluation sont adaptés à cet objectif.
ll est attendu des étudiant.e.s qu'ils et elles suivent l'actualité dans la presse francophone tout au long du semestre et qu'ils et elles fournissent un travail personnel conséquent en dehors des séances de cours proprement dites.

Examination topics

Tout ce qui aura été appris dans le cours et ce qui peut être exigé au niveau C1.

Reading list

Une bibliographie raisonnée d'ouvrages pouvant accompagner l'apprentissage de la rédaction d'un texte argumentatif ainsi que les points de grammaire traités sera distribuée et commentée lors des premières séances du cours.
Les ouvrages de grammaire utilisés dans ce cours sont les suivants:
• Blume, Otto-Michael; Kunert, Dieter; Spengler, Wolfgang, Oberstufengrammatik. Französisch, Stuttgart, Klett, 2009 (Blume et al. 2009).
• Boularès, Michèle ; Frérot, Jean-Louis, Grammaire progressive du français. Niveau avancé, Paris, CLE International, 2012 (= Boularès/Frérot 1997).
• Confais, Jean-Paul, Grammaire explicative. Schwerpunkte der französischen Grammatik für Leistungskurs und Studium, Ismaning, Max Hueber, 111998 (= Confais 1998).
• Descotes-Genon, Christiane; Morsel, Marie-Hélène ; Richou, Claude, L’exercisier. Manuel d’expression française. B1-B2, Grenoble, Presses Universitaires de Grenoble, 22005 (=Descotes-Genon et al. 2005).
• Abry, Dominique ; Chalaron, Marie-Laure, La grammaire des premiers temps B1-B2, Grenoble, PUG, 2015.
• Grégoire, Maïa; Kostucki, Alina, Grammaire progressive du français. Niveau perfectionnement, Paris, CLE International, 2012 (=Grégoire/Kostucki 2012).
• Poisson-Quinton, Sylvie; Mimran, Reine; Mahéo-Le Coadic, Michèle, Grammaire expliquée du français. Niveau intermédiaire, Paris, CLE International, 2002 (= Poisson-Quinton et al. 2002).
• de Salins, Geneviève-Dominique, Grammaire pour l’enseignement/apprentissage du FLE, Paris, Didier/Hatier, 1996 (= de Salins 1996).
• Tomassone, Roberte ; Petiot, Geneviève, Pour enseigner la grammaire, Paris, Delagrave, 2002 (= Tomassone/Petiot 2002).
• Tomassone, Roberte ; Petiot, Geneviève, Pour enseigner la grammaire II. Textes et pratiques, Paris, Delagrave, 2002 (= Tomassone II/Petiot 2002).
• Wally, Friedrich ; Debans, Yves, Grammaire française d’aujourd’hui, Wien, Österreichischer Bundesverlag, 1993 (= Wally/Debans 1993).

Association in the course directory

14 F; BAR 05 F; MAR 414 F; MAR 10 F; UF F 08 14 F; UF F 03; 130-F

Last modified: Mo 07.09.2020 15:32