Universität Wien

110077 UE French 4 (2021S)

5.00 ECTS (4.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Continuous assessment of course work

Voraussetzungen lt. Studienplan:
BA/LA/MA: Absolvierung der vorhergehenden Sprachstufe

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Le programme présenté ci-dessous se base avant tout sur un enseignement en visioconférence. Il pourra toutefois être amené à être modifié selon l'évolution de la situation liée au Coronavirus et passer dans le courant du semestre à un mode de fonctionnement hybride ou en présentiel.
Les étudiant*es seront bien évidemment informé*es en temps voulu.

  • Tuesday 09.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 10.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 16.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 17.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 23.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 24.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 13.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 14.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 20.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 21.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 27.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 28.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 04.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 05.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 11.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 12.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 18.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 19.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 26.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 01.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 02.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 08.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 09.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 15.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 16.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 22.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 23.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 29.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
  • Wednesday 30.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8

Information

Aims, contents and method of the course

Le F4 comporte normalement quatre heures de cours hebdomadaires en présentiel. Etant donné le confinement dû au Coronavirus, la plupart des séances se dérouleront en visioconférence, d´autres sous la forme de dossiers et activités sur Moodle à préparer de manière autonome et consciencieuse.
- Chacun.e disposant d´un moyen technique lui permettant de se connecter, la présence aux visioconférences proposées durant le semestre (- aux heures prévues initialement pour le cours en présence-) est requise. La participation active et préparation soigneuse et régulière des activités proposées sur Moodle est également demandée.

- Ce cours vise à développer la compréhension et la production de langue, à l'oral comme à l'écrit, à partir de documents authentiques (articles de presse, textes, documents audio/vidéo). Une grande partie du travail se fait évidemment de manière autonome, notamment grâce aux liens et documents mis à disposition sur la plateforme Moodle.
- Production de langue: entrainement à l'expression orale et rédaction de textes argumentatifs
- Elargissement du vocabulaire
- Programme de grammaire: les connecteurs, les subordonnées circonstancielles (de cause, conséquence, opposition, concession, temps, but, condition, hypothèse, comparaison) et le système verbal en français (concordance des temps…)
(l´imparfait et le plus-que-parfait du subjonctif – s´il nous reste du temps)

Assessment and permitted materials

Les productions écrites d´entraînement aux examens (« devoirs ») rédigées à la maison ne seront pas notées.
Un-e étudiant-e ne peut obtenir une note positive à la fin du semestre que s´il / si elle remplit toutes les conditions suivantes :
- Préparation sérieuse et régulière des cours et des activités proposées sur Moodle
- Une présentation orale obligatoire en visioconférence (- NON LUE ! – participation à une table ronde)
- 2 sessions d´épreuves sur Moodle, « Aufgaben » en temps limité (une session en avril/mai, une autre en juin)
- un examen oral (en visioconférence), portant sur 3 livres (au choix) de la liste de lecture proposée au début du semestre, à une date individuelle proposée et convenue avec chaque étudiant.e. Cette épreuve de 15 minutes environ aura lieu dans la deuxième quinzaine de juin.

Minimum requirements and assessment criteria

Voir le descriptif du plan d'études. Le niveau visé à l'issue du cours de F4 étant le niveau C1 du CECR, les critères d'évaluation sont adaptés à cet objectif.
ll est attendu des étudiant.e.s qu'ils et elles suivent l'actualité dans la presse francophone tout au long du semestre et qu'ils et elles fournissent un travail personnel conséquent en dehors des séances de cours proprement dites.
Tout ce qui aura été appris dans le cours et ce qui peut être exigé au niveau C1.
Les points obtenus tout au long du semestre seront additionnés et répartis sur trois blocs (1er domaine : grammaire / 2ème domaine : production écrite / 3ème domaine : production orale), formant ainsi à la fin du semestre une note globale qui devra pour chaque domaine d´évaluation être positive pour permettre à l´étudiant-e de passer dans le cours supérieur. Un bloc négatif ne pourra pas être compensé par un autre bloc positif.
Ces compétences seront testées en avril/mai et en juin.

Examination topics

Tout ce qui aura été appris dans le cours et ce qui peut être attendu d´une personne de niveau C1.

Vous aurez deux fois dans le semestre, en guise d´examens, une fois en avril/mai, une fois en juin, une épreuve de grammaire, une épreuve de production écrite (essai argumentatif sur la base d´une citation), une épreuve de production orale.
Pour ces examens, je téléchargerai un document sur Moodle (« Aufgabe ») que vous découvrirez à l´heure convenue. Vous disposerez du temps indiqué pour réaliser les tâches demandées, puis pour le télécharger sur Moodle (Version WORD) et me l´envoyer par mail en version PDF.

Pour les épreuves de grammaire et de production orale, vous n´avez le droit à aucune aide (ni tierce personne, ni dictionnaire, ni livre de grammaire, ni Internet...).
Pour les épreuves de production écrite, vous avez seulement la possibilité d´utiliser un dictionnaire unilingue.
Le recours à l´aide d´une tierce personne durant les épreuves écrites en temps limité est évidemment interdit. Il en va donc de votre honnêteté. De votre honnêteté envers moi bien sûr, mais aussi de votre honnêteté envers vous-même.

Les dates et horaires exacts des épreuves seront clairement communiqués sur Moodle au début du semestre.

Reading list

- A se procurer dès le début du semestre: Poisson-Quinton (Sylvie) & Minram (Reine) & Maheo-Le Coadic (Michèle), Grammaire expliquée du francais, Niveau intermédiaire, CLE International, 2007

- Des ouvrages utiles pour accompagner le cours ainsi que la liste de lecture seront présentés lors de la première séance.

Association in the course directory

BAR 05 F; Master: MAR 10 F; UF F 08, UF F 03

Last modified: We 10.02.2021 12:08