110104 UE French 1 (2020S)
-
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzungen lt. Studienplan:
BA (1. romanische Sprache): Einstufungstest B1 oder Absolvierung des Aufbaukurses
BA (2. romanische Sprache): Absolvierung der StEOP der Erstsprache, Einstufungstest B1
Lehramt: Absolvierung der StEOP, Einstufungstest B1 oder Absolvierung des Aufbaukurses
MA: s. Studienplan
BA (1. romanische Sprache): Einstufungstest B1 oder Absolvierung des Aufbaukurses
BA (2. romanische Sprache): Absolvierung der StEOP der Erstsprache, Einstufungstest B1
Lehramt: Absolvierung der StEOP, Einstufungstest B1 oder Absolvierung des Aufbaukurses
MA: s. Studienplan
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 09.03.2020 09:00 to Tu 10.03.2020 10:00
- Deregistration possible until Th 30.04.2020 23:59
Details
max. 40 participants
Language: French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Présence obligatoire lors de la première heure de cours.
Les examens écrits auront lieu aux dates suivantes :
le mardi 5 mai, le jeudi 7 mai, le mardi 16 et le jeudi 18 juin 2020.
- Tuesday 17.03. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 19.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 24.03. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 26.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 31.03. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 02.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 21.04. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 23.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 28.04. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 30.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 05.05. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 07.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 12.05. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 14.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 19.05. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Tuesday 26.05. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 28.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Thursday 04.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 09.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Tuesday 16.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 18.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 23.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 25.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 30.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Contrôle continu ("Prüfungsimmanenz"): présence régulière et participation active en cours, revues de presse, devoirs écrits
2 examens écrits, un examen oral à la fin du semestre (pour l'oral, lire 2 livres de la liste de lecture donnée en début de semestre)
Possibilité d'utiliser le dictionnaire unilingue pour les tests portant sur la production écrite, pas pour les exercices de grammaire donnés aux examens!
2 examens écrits, un examen oral à la fin du semestre (pour l'oral, lire 2 livres de la liste de lecture donnée en début de semestre)
Possibilité d'utiliser le dictionnaire unilingue pour les tests portant sur la production écrite, pas pour les exercices de grammaire donnés aux examens!
Minimum requirements and assessment criteria
Compétences linguistiques de niveau B1/B2
Chaque compétence (grammaire, production écrite, compétences orales) doit être globalement positive à la fin du semestre pour que l'étudiant-e puisse passer dans le cours supérieur.
Chaque compétence (grammaire, production écrite, compétences orales) doit être globalement positive à la fin du semestre pour que l'étudiant-e puisse passer dans le cours supérieur.
Examination topics
Programme de grammaire du semestre
Ecriture d'un texte narratif aux temps du passé
Compréhension orale d'un document audio
Ecriture d'un fait divers aux temps du passé
Ecriture d'une prise de position sur un article de presse donné
Entretien portant sur les livres lus (ou les films vus) par l'étudiant-e ou sur tout autre sujet
Ecriture d'un texte narratif aux temps du passé
Compréhension orale d'un document audio
Ecriture d'un fait divers aux temps du passé
Ecriture d'une prise de position sur un article de presse donné
Entretien portant sur les livres lus (ou les films vus) par l'étudiant-e ou sur tout autre sujet
Reading list
Poisson-Quinton (Sylvie) & Minram (Reine) & Maheo-Le Coadic (Michèle), Grammaire expliquée du francais, Niveau intermédiaire, CLE International, 2007
ainsi que la Grammaire expliquée du français, niveau intermédiaire (exercices) des mêmes auteures.
ainsi que la Grammaire expliquée du français, niveau intermédiaire (exercices) des mêmes auteures.
Association in the course directory
Bachelor: 11 F; PR 11 F; BAR 04/10 F; Master: MAR 10 F; Lehramt: UF F 05; UF F 02
Last modified: Mo 07.09.2020 15:20
- Production orale et écrite: entrainement à l'expression orale (revues de presse), rédaction de textes argumentatifs et narratifs.
- compréhension orale de courts documents audio/vidéo
- Programme de grammaire:
Structures syntaxiques fondamentales
Groupe nominal: nombre et genre, déterminants, pronoms I (pronoms personnels phrases affirmatives et négatives), adjectif/place de l'adjectif.
Groupe verbal : morphologie, temps du passé et accord du participe passé, formation du passé simple, conditionnel et phrases hypothétiques, emplois les plus courants du subjonctif.
- Elargissement du vocabulaire: formation de mots, dérivation (nominalisation), composition; expressions idiomatiques.
- Présentation des "outils de travail": grammaires et dictionnaires, bibliothèques, médiathèque de l'Institut francais, médias francophones, sites et applications Internet