110104 UE French 1 (2021S)
-
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzungen lt. Studienplan:
BA (1. romanische Sprache): Einstufungstest B1 oder Absolvierung des Aufbaukurses
BA (2. romanische Sprache): Absolvierung der StEOP der Erstsprache, Einstufungstest B1
Lehramt: Einstufungstest B1 oder Absolvierung des Aufbaukurses
MA: s. Studienplan
BA (1. romanische Sprache): Einstufungstest B1 oder Absolvierung des Aufbaukurses
BA (2. romanische Sprache): Absolvierung der StEOP der Erstsprache, Einstufungstest B1
Lehramt: Einstufungstest B1 oder Absolvierung des Aufbaukurses
MA: s. Studienplan
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 08.03.2021 09:00 to Tu 09.03.2021 15:00
- Deregistration possible until We 31.03.2021 23:59
Details
max. 40 participants
Language: French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
**********************************
Le cours aura lieu en ligne.
Présence obligatoire lors de la première heure de cours.
Les examens écrits auront lieu aux dates suivantes :
le mardi 4 et le jeudi 6 mai, et le jeudi 10 et le mardi 15 juin 2021.
**************************************************************
- Tuesday 16.03. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 18.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 23.03. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 25.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 13.04. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 15.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 20.04. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 22.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 27.04. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 29.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 04.05. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 06.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 11.05. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Tuesday 18.05. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 20.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Thursday 27.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 01.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Tuesday 08.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 10.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 15.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 17.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 22.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
- Thursday 24.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 29.06. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 3 (3B-EG-27) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Contrôle continu ("Prüfungsimmanenz"): présence régulière et participation active en cours, revues de presse, devoirs écrits
2 examens écrits, un examen oral à la fin du semestre (pour l'oral, lire 2 livres de la liste de lecture donnée en début de semestre)
Possibilité d'utiliser le dictionnaire unilingue pour les tests portant sur la production écrite, pas pour les exercices de grammaire donnés aux examens!
2 examens écrits, un examen oral à la fin du semestre (pour l'oral, lire 2 livres de la liste de lecture donnée en début de semestre)
Possibilité d'utiliser le dictionnaire unilingue pour les tests portant sur la production écrite, pas pour les exercices de grammaire donnés aux examens!
Minimum requirements and assessment criteria
Compétences linguistiques de niveau B1/B2
Chaque compétence (grammaire, production écrite, compétences orales) doit être globalement positive à la fin du semestre pour que l'étudiant-e puisse passer dans le cours supérieur.
Chaque compétence (grammaire, production écrite, compétences orales) doit être globalement positive à la fin du semestre pour que l'étudiant-e puisse passer dans le cours supérieur.
Examination topics
Programme de grammaire du semestre
Ecriture d'un texte narratif aux temps du passé
Compréhension orale d'un document audio
Ecriture d'un texte narratif aux temps du passé
Ecriture d'une prise de position sur un article de presse donné
Entretien portant sur les livres lus (ou les films vus) par l'étudiant-e ou sur tout autre sujet
Ecriture d'un texte narratif aux temps du passé
Compréhension orale d'un document audio
Ecriture d'un texte narratif aux temps du passé
Ecriture d'une prise de position sur un article de presse donné
Entretien portant sur les livres lus (ou les films vus) par l'étudiant-e ou sur tout autre sujet
Reading list
Poisson-Quinton (Sylvie) & Minram (Reine) & Maheo-Le Coadic (Michèle), Grammaire expliquée du francais, Niveau intermédiaire, CLE International, 2007
ainsi que la Grammaire expliquée du français, niveau intermédiaire (exercices) des mêmes auteures.
ainsi que la Grammaire expliquée du français, niveau intermédiaire (exercices) des mêmes auteures.
Association in the course directory
BAR 04/10 F; MAR 10 F; UF F 05; UF F 02
Last modified: Fr 26.02.2021 18:08
- Production orale et écrite: entrainement à l'expression orale (revues de presse), rédaction de textes argumentatifs et narratifs.
- compréhension orale de courts documents audio/vidéo
- Programme de grammaire:
Structures syntaxiques fondamentales
Groupe nominal: nombre et genre, déterminants, pronoms I (pronoms personnels phrases affirmatives et négatives), adjectif/place de l'adjectif.
Groupe verbal : morphologie, temps du passé et accord du participe passé, formation du passé simple, conditionnel et phrases hypothétiques, emplois les plus courants du subjonctif.
- Elargissement du vocabulaire: formation de mots, dérivation (nominalisation), composition; expressions idiomatiques.
- Présentation des "outils de travail": grammaires et dictionnaires, bibliothèques, médiathèque de l'Institut francais, médias francophones, sites et applications Internet