Universität Wien

110186 SE Literaturwissenschaftliches Seminar (BA/MA) - Französisch (2010W)

Mille et une nuits et jours. Antoine Galland et Pétis de la Croix

9.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Continuous assessment of course work

Diplom/Lehramt: 4 ECTS; MSK 332: 10 ECTS;
Voraussetzungen lt. Studienplan: BA: Absolvierung der Grund- und Aufbaumodule; MA s. Studienplan;
Diplom/Lehramt: Absolvierung der Sprachbeherrschung/1.Studienabschnitt und der Literaturwissenschaft/1.Studienabschnitt

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 25 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 12.10. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 19.10. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 09.11. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 16.11. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 23.11. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 30.11. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 07.12. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 14.12. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 11.01. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 18.01. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 25.01. 11:15 - 12:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8

Information

Aims, contents and method of the course

Les 1001 nuits dans la version d'Antoine Galland (1704-1717) sont un chef-d'oeuvre de la littérature fran,caise ainsi qu'une porte qui s'ouvre sur les cultures orientales. Leur succès a fait naître la mode du conte oriental au XVIIIè siècle, à laquelle ont contribué des orientalistes comme Pétis de la Croix, mais aussi des écrivains comme Montesquieu et Voltaire.
Corpus de textes étudiés: Les Mille et une Nuits, vol. 1, traduit par A. Galland, Garnier Flammarion; Pétis de la Croix, Histoire du prince Calaf et de la princesse de la Chine, L'Harmattan; Voltaire, Zadig ou la destinée. Ces textes seront disponibles à la librairie Bateau Livre.

Assessment and permitted materials

Teilnahme an der Seminardiskussion, mündliches Referat, Zwischenprüfung Textkenntnis in der Semestermitte (dabei geht es um die genaue Kenntnis des Textcorpus), schriftliche Seminararbeit
ANMELDUNG online.

Minimum requirements and assessment criteria

Acquérir des connaissances approfondies sur les sujets suivants: histoire de la traduction, traduire un texte, "traduire une culture"; l'orientalisme fran,cais, son histoire et son ambivalence; amour "oriental" et "occidental" (un chapitre de l'histoire de l'amour); le genre du conte, le conte philosophique.
S'exercer dans l'analyse de texte.

Examination topics

Vortrag der Seminarleiterin, gemeinsame Textanalysen, Referate der TeilnehmerInnen, Diskussion

Reading list


Association in the course directory

Bachelor: PW 37 F, BS 38/39 F; Master: MLM 132 F, MSK 332 F, MFR 232 F; Diplom: 621/661/662/663- F; Lehramt: 691-F

Last modified: Mo 07.09.2020 15:32