Universität Wien

110210 UE French / Français1 (2010W)

7.00 ECTS (4.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Continuous assessment of course work

Diplom/Lehramt: 5 ECTS; Master: 6 ECTS;
Voraussetzungen lt. Studienplan: BA (1. romanische Sprache): Absolvierung des Pflichtmoduls OLV 1
BA (2. romanische Sprache): Absolvierung der Grundmodule Sprach- und Literaturwissenschaft und ausreichende Sprachkenntnisse (Einstufungstest empfohlen)
MA (Modul 1): Absolvierung von F 0 oder vergleichbare Sprachkenntnisse
MA (Modul 3): Absolvierung von F 0
Diplom/Lehramt: Absolvierung des Grundkurses oder vergleichbare Sprachkenntnisse

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Thursday 14.10. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 14.10. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 15.10. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 21.10. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 21.10. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 22.10. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 28.10. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 28.10. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 29.10. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 04.11. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 04.11. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 05.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 11.11. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 11.11. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 12.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 18.11. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 18.11. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 19.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 25.11. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 25.11. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 26.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 02.12. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 02.12. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 03.12. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 09.12. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 09.12. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 10.12. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 16.12. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 16.12. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 17.12. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 13.01. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 13.01. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 14.01. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 20.01. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 20.01. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 21.01. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
  • Thursday 27.01. 12:15 - 13:00 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 27.01. 13:15 - 14:00 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
  • Friday 28.01. 15:15 - 16:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8

Information

Aims, contents and method of the course

Développement progressif des compétences de compréhension et de production écrites et orales sur la base de supports socioculturels variés (extraits de presse, textes littéraires, documents audio ou vidéo, ...).
Production de textes simples de type descriptif, argumentatif et narratif et développement de l'autonomie langagière et de l'expression orale sur des sujets abstraits ou culturels.
Au laboratoire de langue, possibilité de faire des exercices d'orthoépie, d'améliorer l'expression et l'intonation, mais aussi la compréhension auditive et la production orale [comptes rendus de textes authentiques courts, ...].
Élargissement systématique du lexique [formation des mots, dérivation (nominalisation), composition] et accent particulier mis sur les expressions courantes de la vie quotidienne.
Les points de grammaire au programme seront abordés dans une perspective contrastive et consolidés par le recours à une réflexion linguistique et métalinguistique : structures syntaxiques fondamentales, groupe nominal [nombre et genre, déterminants, pronoms I (pronoms personnels phrases affirmatives et négatives), adjectifs/place de l'adjectif], groupe verbal [morphologie, temps du passé, formation du passé simple, conditionnel et phrases hypothétiques, emplois les plus courants du subjonctif].
Initiation aux « outils de travail » (utilisation des dictionnaires et grammaires, des ressources de la médiathèque de l'Institut français, bibliothèques, media francophones et sites internet).

Assessment and permitted materials

L'évaluation repose à la fois sur la présence obligatoire, la préparation régulière des cours et la participation active en cours, ainsi que sur 2 partiels écrits (un en milieu de semestre, un en fin de semestre) et un examen oral fin janvier portant sur 1 livre minimum (au choix) de la liste de lecture présentée dans la 1ère séance de cours.

Minimum requirements and assessment criteria

Voir descriptif du Studienplan Bachelor; niveau B1/B2 du CECR.

Examination topics

Activités diversifiées en cours (individuelles ou en groupes) à partir de supports écrits et oraux de différents types ; préparation régulière aux séances de cours et travaux écrits à la maison avec correction.

Reading list

J. P. Confais, Grammaire explicative, Hueber

Association in the course directory

Bachelor: 11 F, PR 11 F; Master: MSK / MLM 111/311 F, MIT / MSO 111 F; Diplom/Lehramt: 101-F, 801-F

Last modified: Mo 07.09.2020 15:32