110216 PS Extension module linguistics introductory seminar - Spanish (2014W)
Varietäten des Spanischen in der Karibik
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzungen laut Studienplan:
BA: Absolvierung der UE des Erweiterungsmoduls Sprachwissenschaft
Lehramt (ab WS 2011): Absolvierung von 210- S dringend empfohlen
BA: Absolvierung der UE des Erweiterungsmoduls Sprachwissenschaft
Lehramt (ab WS 2011): Absolvierung von 210- S dringend empfohlen
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 29.09.2014 09:00 to Th 02.10.2014 23:00
- Deregistration possible until Fr 31.10.2014 12:00
Details
max. 40 participants
Language: German, Spanish
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 13.10. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 20.10. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 27.10. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 03.11. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 10.11. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 17.11. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 24.11. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 01.12. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 15.12. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 12.01. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 19.01. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
- Monday 26.01. 17:30 - 19:00 Seminarraum ROM 2 (3B-EG-21) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Diese Lehrveranstaltung wird eine diachrone und synchrone Nachzeichnung der Varietäten des Spanischen auf den Großen Antillen (Kuba, Dominikanische Republik und Puerto Rico) sowie ausgewählten Anrainerstaaten mit Karibikküste (Nicaragua, Kolumbien, Venezuela) versuchen. Zu rekonstruieren sind die historischen Sprachkontakte mit amerikanischen (Taíno, Karibisch) und afrikanischen (Yoruba, Efik, Kikongo, Kimbundu) Sprachen sowie heutigen Kreolsprachen und europäischen Sprachen mit kolonialer Vergangenheit (Französisch und Englisch). Ein besonderes Augenmerk verdient hierbei der heutige Sprachkonflikt auf Puerto Rico zur Abwehr einer anglo-amerikanischen kulturellen und sprachlichen Hegemonie. Hierbei wird auch auf die Entwicklung eines eigenen politischen Diskurses im Dienst einer selbstbestimmten multiethnischen Identität der Karibik einzugehen sein. Aktuelle vergleichende Darstellungen des sprach- und kulturpolitischen Anliegen der einzelnen Karibikstaaten sollen der abschließenden Verdichtung der Einzelanalysen zu einem Gesamtbild dienen.
Assessment and permitted materials
Mitarbeit, frei wählbares Impulsreferat und kurze schriftliche Arbeit (themengleich), Abschlussgespräch
Minimum requirements and assessment criteria
Erwerb eines Grundwissens hinsichtlich der Methodenangebote der diachronen und synchronen Sprachwissenschaft sowie einer diesbezüglichen Anwendungskompetenz,
Erwerb eines Überblickswissens hinsichtlich der Charakteristika der Varietäten des Spanischen in der Karibik, Befähigung zur Vernetzung von sprach- und landeswissenschaftlichen Wissensständen, Befähigung zur Präsentation eines Impulsreferats und zum formal korrekten Abfassen einer kurzen schriftlichen Arbeit
Erwerb eines Überblickswissens hinsichtlich der Charakteristika der Varietäten des Spanischen in der Karibik, Befähigung zur Vernetzung von sprach- und landeswissenschaftlichen Wissensständen, Befähigung zur Präsentation eines Impulsreferats und zum formal korrekten Abfassen einer kurzen schriftlichen Arbeit
Examination topics
Einführungsvortrag, Präsentation von Film- und Tondokumenten, interaktive Erarbeitung und Vertiefung aller Lehrveranstaltungsinhalte mit den Studierenden, Erprobung unterschiedlicher Präsentationsformen durch die Teilnehmenden selbst
Reading list
Alvarez Nazario, Manuel, 1990. El habla campesina del país: orígines y desarrollo del español en Puerto Rico. Río Pedras, Puerto Rico: Ed. de la Universidad de Puerto Rico.
Dieckmann, Anja, 2002. Afrikanismen in der modernen Umgangssprache Kubas: Einfluss der música popular. Frankfurt am Main: Lang.
Jany, Carmen, 2001. El impacto del inglés en el español puertorriqueño: un análisis comparativo. Bern / Wien u.a.: Lang.
Klump, Andre, 2002. Historische Aspekte der spanischen Sprache in Santo Domingo (16. und 17. Jahrhundert). Frankfurt am Main / Wien u.a.: Lang.
Ortiz López, Luis A., 1998. Huellas etno-sociolingüísticas bozales y afrocubanas. Frankfurt am Main: Vervuert.
Dieckmann, Anja, 2002. Afrikanismen in der modernen Umgangssprache Kubas: Einfluss der música popular. Frankfurt am Main: Lang.
Jany, Carmen, 2001. El impacto del inglés en el español puertorriqueño: un análisis comparativo. Bern / Wien u.a.: Lang.
Klump, Andre, 2002. Historische Aspekte der spanischen Sprache in Santo Domingo (16. und 17. Jahrhundert). Frankfurt am Main / Wien u.a.: Lang.
Ortiz López, Luis A., 1998. Huellas etno-sociolingüísticas bozales y afrocubanas. Frankfurt am Main: Vervuert.
Association in the course directory
Bachelor: EM 24 C; LA: 230- S
Last modified: Mo 07.09.2020 15:32