Universität Wien

110217 UE French / Français1 (2011W)

7.00 ECTS (4.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Continuous assessment of course work

Voraussetzungen lt. Studienplan:
BA (alt, 1. romanische Sprache): Absolvierung des Pflichtmoduls OLV 1
BA (alt, 2. romanische Sprache): Absolvierung der Grundmodule Sprach- und Literaturwissenschaft und ausreichende Sprachkenntnisse (Einstufungstest empfohlen)
BA (ab WS 2011, 1. romanische Sprache): Nachweis des Einstiegslevels (verbindlicher Einstufungstest)
BA (ab WS 2011, 2. romanische Sprache): Absolvierung der StEOP und Nachweis des Einstiegslevels (verbindlicher Einstufungstest)
MA: s. Studienplan
Diplom/Lehramt (alt): Absolvierung des Basiskurses oder vergleichbare Sprachkenntnisse
Lehramt (ab WS 2011): Nachweis des Einstiegslevels (Einstufungstest)

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: French

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Friday 14.10. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 14.10. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 17.10. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 21.10. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 21.10. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 24.10. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 28.10. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 28.10. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 31.10. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 04.11. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 04.11. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 07.11. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 11.11. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 11.11. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 14.11. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 18.11. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 18.11. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 21.11. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 25.11. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 25.11. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 28.11. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 02.12. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 02.12. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 05.12. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 09.12. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 09.12. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 12.12. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 16.12. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 16.12. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 09.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 13.01. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 13.01. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 16.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 20.01. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 20.01. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 23.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 27.01. 12:00 - 12:45 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8
Friday 27.01. 13:00 - 13:45 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
Monday 30.01. 08:30 - 10:00 Seminarraum ROM 4 (3B-EG-37) UniCampus Hof 8

Information

Aims, contents and method of the course

Ce cours vise à développer la compréhension et la production de langue, à l'oral comme à l'écrit, à partir de documents authentiques (articles de presse, textes littéraires, documents audio/video). Production de langue: entrainement à l'expression orale et passage à l'écrit: rédaction de textes descriptifs, argumentatifs et narratifs.
- Laboratoire: exercices visant à améliorer la prononciation (orthoépie), la prosodie; résumé oral de courts enregistrements authentiques.
- Programme de grammaire:
Structures syntaxiques fondamentales
Groupe nominal: nombre et genre, déterminants, pronoms I (pronoms personnels phrases affirmatives et négatives), adjectif/place de l'adjectif.
Groupe verbal : morphologie, temps du passé, formation du passé simple, conditionnel et phrases hypothétiques, emplois les plus courants du subjonctif.
- Elargissement du vocabulaire: formation de mots, dérivation (nominalisation), composition; expressions idiomatiques.
- Présentation des "outils de travail": grammaires et dictionnaires, bibliothèques, médiathèque de l'Institut francais, médias francophones, sites Internet)

Assessment and permitted materials

Contrôle continu ("Prüfungsimmanenz"): présence régulière et participation active en cours, 2 partiels écrits, un oral à la fin du semestre (pour l'oral, lire au moins 1 livre / voir liste de lecture).

Minimum requirements and assessment criteria

Compétences linguistiques de niveau B1/B2

Examination topics

La grammaire est enseignée selon une perspective contrastive allemand/francais.
Les étudiant-e-s devront acquérir des connaissances métalinguistiques de facon à savoir analyser et utiliser les structures morphosyntaxiques.

Reading list

Jean-Paul Confais: Grammaire explicative, Hueber

Association in the course directory

Bachelor: 11 F, PR 11 F; Master: MSK / MLM 111/311 F, MIT, MSO 111 F; Diplom/Lehramt: 101-F, 801-F

Last modified: Mo 07.09.2020 15:32