Universität Wien

110219 UE Italian 6 (2019W)

4.00 ECTS (3.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Continuous assessment of course work

Voraussetzungen lt. Studienplan:
Lehramt / Master: Absolvierung der vorhergehenden Sprachstufe

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 25 participants
Language: Italian

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Per consentire agli studenti del vecchio ordinamento di terminare i propri studi entro gennaio 2020, l'esame finale scritto verrà anticipato a dicembre, nella settimana che comincia lunedì 16. La data esatta verrà concordata con gli studenti interessati all'inizio del corso, così come la data per l'esame orale.

  • Friday 11.10. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 18.10. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 25.10. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 08.11. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 15.11. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 22.11. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 29.11. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 06.12. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 13.12. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 10.01. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 17.01. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 24.01. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
  • Friday 31.01. 13:15 - 15:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35

Information

Aims, contents and method of the course

Obiettivi: Alla fine del corso gli studenti e le studentesse sono in grado di presentare in modo adeguato temi complessi, sanno partecipare a discussioni e dibattiti usando diverse strategie argomentative. Sono in grado di produrre diverse tipologie testuali (analisi testuali, brevi saggi, recensioni, narrazioni) in modo articolato, corretto e coerente.
Contenuti: Analisi e commento critico di testi scritti e audio(visivi) di difficoltà alta di vario tipo provenienti dall’area culturale italiana con ricorso alle metodologie acquisite durante gli studi curricolari. Scrittura creativa. Ampliamento delle competenze comunicative in un contesto formale e complesso. Focus sulla correttezza linguistica e formale nei testi orali e scritti prodotti.
Metodi: letture e ascolti analitici, discussioni, presentazioni, traduzioni dal tedesco all’italiano, correzione degli errori. Ricerche individuali a casa, attività in coppia, in gruppi e in plenum.

Assessment and permitted materials

Partecipazione regolare ed attiva, preparazione alla lezione, consegna puntuale dei compiti obbligatori, test scritto a metà corso (analisi di un testo letterario, traduzione letteraria dal tedesco all'italiano), attenta lettura di due libri, esame di fine corso scritto (come test intermedio) e orale.

Minimum requirements and assessment criteria

Gli studenti e le studentesse sono in grado di comprendere, analizzare e commentare testi scritti e orali di difficoltà alta, sanno usare un linguaggio complesso, corretto e ben strutturato con un vocabolario adeguato nella produzione sia orale sia scritta. Sanno tradurre correttamente testi letterari dal tedesco all’italiano.

Examination topics

Vedi contenuti

Reading list

Sarà comunicata all'inizio del corso

Association in the course directory

Master: MAR 02 I; Lehramt (Bachelor 2017): UF I 04; Lehramt (Diplom): 520-I

Last modified: Mo 07.09.2020 15:20