Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
110227 VO StEOP Lecture subject-specific didactics (2025S)
Labels
STEOP
Voraussetzungen lt. Studienplan:
LA: keine; BA: StEOP
LA: keine; BA: StEOP
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Details
Language: German, Spanish, French, Italian
Examination dates
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Bitte beachten Sie, dass die Vorlesung von 07.04.25 - 26.05.25 jeweils bereits um 09:00 beginnt.
- Monday 10.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
- Monday 17.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
- Monday 24.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
- Monday 31.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
- Monday 07.04. 09:00 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
- Monday 28.04. 09:00 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
- Monday 05.05. 09:00 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
- Monday 12.05. 09:00 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
- Monday 19.05. 09:00 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
- Monday 26.05. 09:00 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
- Monday 30.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 1 (3B-EG-15) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
STEOP für BA-Lehramt-Studierende:
Diese Vorlesung ist Teil der schriftlichen STEOP-Modulprüfung, die insgesamt folgende Lehrveranstaltungen umfasst:
- VO STEOP: Vorlesung Fachdidaktik (sprachenübergreifend)
- VO STEOP: Vorlesung Sprachwissenschaft Französisch/ Italienisch/ Spanisch (je nach studierter Sprache)
1. Prüfungstermin: Anfang Juni 2025;
2. Prüfungstermin: Ende Juni 2025;
Nähere Informationen zur Anmeldung und genaue Termine unter http://spl-romanistik.univie.ac.at/studium/aktuelle-meldungen/steop-pruefungen/Wahlfach o.Ä.: schriftliche Vorlesungsprüfung, genaue Prüfungstermine vgl. oben in u:find unter "Prüfungen".
1. Prüfungstermin: Ende Juni 2025;
2. Prüfungstermin: September 2025;
3. Prüfungstermin: November 2025;
4. Prüfungstermin: Jänner 2026;Keine Hilfsmittel erlaubt.
Diese Vorlesung ist Teil der schriftlichen STEOP-Modulprüfung, die insgesamt folgende Lehrveranstaltungen umfasst:
- VO STEOP: Vorlesung Fachdidaktik (sprachenübergreifend)
- VO STEOP: Vorlesung Sprachwissenschaft Französisch/ Italienisch/ Spanisch (je nach studierter Sprache)
1. Prüfungstermin: Anfang Juni 2025;
2. Prüfungstermin: Ende Juni 2025;
Nähere Informationen zur Anmeldung und genaue Termine unter http://spl-romanistik.univie.ac.at/studium/aktuelle-meldungen/steop-pruefungen/Wahlfach o.Ä.: schriftliche Vorlesungsprüfung, genaue Prüfungstermine vgl. oben in u:find unter "Prüfungen".
1. Prüfungstermin: Ende Juni 2025;
2. Prüfungstermin: September 2025;
3. Prüfungstermin: November 2025;
4. Prüfungstermin: Jänner 2026;Keine Hilfsmittel erlaubt.
Minimum requirements and assessment criteria
StEOP BA-Lehramt:
Mindestanforderung ist die positive Absolvierung der schriftlichen STEOP-Modulprüfung (der fachdidaktische Teil umfasst 20 Single-Choice-Fragen à 1 Punkt; für Informationen zur Gestaltung des jeweiligen sprachwissenschaftlichen Teils vgl. u:find-Eintrag der entsprechenden Vorlesung). Insgesamt können 40 Punkte erreicht werden.
Beurteilungsmaßstab:
Sehr gut (1): 36-40 Punkte
Gut (2): 32-35,5 Punkte
Befriedigend (3): 28-31,5 Punkte
Genügend (4): 24-27,5 Punkte
Nicht genügend (5): 0-23,5 Punkte
Wie bei allen Modulprüfungen an der Universität Wien werden die Punkte aus beiden Prüfungsteilen zusammengezählt. Voraussetzung für die positive Beurteilung ist zudem, dass in beiden Prüfungsteilen (Sprachwissenschaft und Fachdidaktik) jeweils 50% der Punkte erreicht werden.VO-Einzelprüfung:
Mindestanforderung ist die positive Absolvierung der schriftlichen Vorlesungsprüfung (der fachdidaktische Teil umfasst 20 Single-Choice-Fragen à 1 Punkt).
Beurteilungsmaßstab:
Sehr gut (1): 18-20 Punkte
Gut (2): 16-17 Punkte
Befriedigend (3): 14-15 Punkte
Genügend (4): 12-13 Punkte
Nicht genügend (5): 0-11 PunkteEs besteht die Möglichkeit des Erwerbs von 10% Bonuspunkten auf Moodle durch Online-Tests und Fragen zur Begleitlektüre auf Moodle.
Mindestanforderung ist die positive Absolvierung der schriftlichen STEOP-Modulprüfung (der fachdidaktische Teil umfasst 20 Single-Choice-Fragen à 1 Punkt; für Informationen zur Gestaltung des jeweiligen sprachwissenschaftlichen Teils vgl. u:find-Eintrag der entsprechenden Vorlesung). Insgesamt können 40 Punkte erreicht werden.
Beurteilungsmaßstab:
Sehr gut (1): 36-40 Punkte
Gut (2): 32-35,5 Punkte
Befriedigend (3): 28-31,5 Punkte
Genügend (4): 24-27,5 Punkte
Nicht genügend (5): 0-23,5 Punkte
Wie bei allen Modulprüfungen an der Universität Wien werden die Punkte aus beiden Prüfungsteilen zusammengezählt. Voraussetzung für die positive Beurteilung ist zudem, dass in beiden Prüfungsteilen (Sprachwissenschaft und Fachdidaktik) jeweils 50% der Punkte erreicht werden.VO-Einzelprüfung:
Mindestanforderung ist die positive Absolvierung der schriftlichen Vorlesungsprüfung (der fachdidaktische Teil umfasst 20 Single-Choice-Fragen à 1 Punkt).
Beurteilungsmaßstab:
Sehr gut (1): 18-20 Punkte
Gut (2): 16-17 Punkte
Befriedigend (3): 14-15 Punkte
Genügend (4): 12-13 Punkte
Nicht genügend (5): 0-11 PunkteEs besteht die Möglichkeit des Erwerbs von 10% Bonuspunkten auf Moodle durch Online-Tests und Fragen zur Begleitlektüre auf Moodle.
Examination topics
Prüfungsrelevant ist immer jener Stoff, der im aktuell durchgeführten Lehrveranstaltungszyklus Gegenstand der Lehrveranstaltung ist. Die in der Vorlesung verwendeten PPT-Folien inkl. darin referenzierte Literaturangaben werden auf Moodle bereit gestellt;
Inhalte:
Definition und Begriffsbestimmung Didaktik, Methodik, Fachdidaktik; Faktorenkomplexion des Fremdsprachenunterrichts; Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen und Europäisches Sprachenportfolio; Überblick über die in Österreich gültigen Lehrpläne; Überblick über Sprachlern- und -erwerbstheorien (L1, L2, L3+); Methodengeschichte; Grundsätze eines neo-kommunikativen Fremdsprachenunterrichts; Innere Differenzierung und Individualisierung; Sozialformen; Methodik: Schulung der funktionalen kommunikativen Kompetenzen; Methodik: Sprachliche Mittel funktional-kommunikativer Kompetenzen; GERS-basierte Kriterien zur Analyse von Lehrwerken; Theoretische Grundlagen des Assessment; Grundlagen der standardisierten Reife- und Diplomprüfung; Mehrsprachigkeit;
Basisliteratur:
Council of Europe (2020): Common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment – companion volume. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Decke-Cornill, Helene/ Küster, Lutz (2015): Fremdsprachendidaktik. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Fäcke, Christiane (2011): Fachdidaktik Spanisch. Eine Einführung. Tübingen. Narr.
Fäcke, Christiane (2017): Fachdidaktik Französisch. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Michler, Christine/ Reimann, Daniel (2019): Fachdidaktik Italienisch. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Nieweler, Andreas (Hg.) (2017): Fachdidaktik Französisch: das Handbuch für Theorie und Praxis. Stuttgart: Klett.
Zudem kapitelweise: Burwitz-Melzer, Eva et al. (Hrsg.) (2016): Handbuch Fremdsprachenunterricht. 6. Auflage. Tübingen: Francke.
Inhalte:
Definition und Begriffsbestimmung Didaktik, Methodik, Fachdidaktik; Faktorenkomplexion des Fremdsprachenunterrichts; Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen und Europäisches Sprachenportfolio; Überblick über die in Österreich gültigen Lehrpläne; Überblick über Sprachlern- und -erwerbstheorien (L1, L2, L3+); Methodengeschichte; Grundsätze eines neo-kommunikativen Fremdsprachenunterrichts; Innere Differenzierung und Individualisierung; Sozialformen; Methodik: Schulung der funktionalen kommunikativen Kompetenzen; Methodik: Sprachliche Mittel funktional-kommunikativer Kompetenzen; GERS-basierte Kriterien zur Analyse von Lehrwerken; Theoretische Grundlagen des Assessment; Grundlagen der standardisierten Reife- und Diplomprüfung; Mehrsprachigkeit;
Basisliteratur:
Council of Europe (2020): Common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment – companion volume. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Decke-Cornill, Helene/ Küster, Lutz (2015): Fremdsprachendidaktik. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Fäcke, Christiane (2011): Fachdidaktik Spanisch. Eine Einführung. Tübingen. Narr.
Fäcke, Christiane (2017): Fachdidaktik Französisch. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Michler, Christine/ Reimann, Daniel (2019): Fachdidaktik Italienisch. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Nieweler, Andreas (Hg.) (2017): Fachdidaktik Französisch: das Handbuch für Theorie und Praxis. Stuttgart: Klett.
Zudem kapitelweise: Burwitz-Melzer, Eva et al. (Hrsg.) (2016): Handbuch Fremdsprachenunterricht. 6. Auflage. Tübingen: Francke.
Reading list
Basisliteratur:
Council of Europe (2020): Common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment – companion volume. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Decke-Cornill, Helene/ Küster, Lutz (2015): Fremdsprachendidaktik. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Fäcke, Christiane (2011): Fachdidaktik Spanisch. Eine Einführung. Tübingen. Narr.
Fäcke, Christiane (2017): Fachdidaktik Französisch. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Michler, Christine/ Reimann, Daniel (2019): Fachdidaktik Italienisch. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Nieweler, Andreas (Hg.) (2017): Fachdidaktik Französisch: das Handbuch für Theorie und Praxis. Stuttgart: Klett.
Zudem kapitelweise: Burwitz-Melzer, Eva et al. (Hg.) (2016): Handbuch Fremdsprachenunterricht. 6. Auflage. Tübingen: Francke.
Council of Europe (2020): Common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment – companion volume. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
Decke-Cornill, Helene/ Küster, Lutz (2015): Fremdsprachendidaktik. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Fäcke, Christiane (2011): Fachdidaktik Spanisch. Eine Einführung. Tübingen. Narr.
Fäcke, Christiane (2017): Fachdidaktik Französisch. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Michler, Christine/ Reimann, Daniel (2019): Fachdidaktik Italienisch. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
Nieweler, Andreas (Hg.) (2017): Fachdidaktik Französisch: das Handbuch für Theorie und Praxis. Stuttgart: Klett.
Zudem kapitelweise: Burwitz-Melzer, Eva et al. (Hg.) (2016): Handbuch Fremdsprachenunterricht. 6. Auflage. Tübingen: Francke.
Association in the course directory
BA: Alternative Erweiterung; LA: UF F/I/S 01
Last modified: Th 27.02.2025 14:26
Die Studierenden erwerben grundlegende Kenntnisse des theoretischen Kontextes für den Sprachunterricht an österreichischen Schulen wie z. B. Sprachenlehren auf der Grundlage des GERS (Kompetenzen, Deskriptoren, etc.), die AHS- und BHS-Lehrpläne und deren Lernziele und Methodik. Sie haben Grundkenntnisse über die Faktorenkomplexion des Fremdsprachenunterrichts, über die Ziele und Prinzipien des kommunikativen, handlungsorientierten und kompetenzorientierten Fremdsprachenunterrichts, über unterschiedliche Lernstrategien und Leistungsdiagnostik und kennen die theoretischen Grundlagen des Assessments. Sie verfügen über Grundkenntnisse der Methodengeschichte sowie der unterschiedlichen Theorien des Sprachenlernens.
Inhalte:
Definition und Begriffsbestimmung Didaktik, Methodik, Fachdidaktik; Faktorenkomplexion des Fremdsprachenunterrichts; Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen und Europäisches Sprachenportfolio; Überblick über die in Österreich gültigen Lehrpläne; Überblick über Sprachlern- und -erwerbstheorien (L1, L2, L3+); Methodengeschichte; Grundsätze eines neo-kommunikativen Fremdsprachenunterrichts; Innere Differenzierung und Individualisierung; Sozialformen; Methodik: Schulung der funktionalen kommunikativen Kompetenzen; Methodik: Sprachliche Mittel funktional-kommunikativer Kompetenzen; GERS-basierte Kriterien zur Analyse von Lehrwerken; Theoretische Grundlagen des Assessment; Grundlagen der standardisierten Reife- und Diplomprüfung;
Das detaillierte Vorlesungsprogramm wird zu Semesterbeginn vorgestellt und über die Lernplattform Moodle bereit gestellt;
Methode:
Vortrag mit gelegentlichen interaktiven Übungen;Zur Vorlesung wird ein Tutorium angeboten, dessen Besuch sehr empfohlen wird.