110250 PS Extension module linguistic lecture - French (2023S)
Le français inclusif
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzungen lt. Studienplan:
Absolvierung der UE des Erweiterungsmoduls Sprachwissenschaft
Absolvierung der UE des Erweiterungsmoduls Sprachwissenschaft
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Fr 17.02.2023 09:00 to Th 02.03.2023 10:00
- Deregistration possible until Fr 31.03.2023 23:59
Details
max. 40 participants
Language: German, French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Thursday
09.03.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
16.03.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
23.03.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
30.03.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
20.04.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
27.04.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
04.05.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
11.05.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
25.05.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
01.06.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
15.06.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
22.06.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Thursday
29.06.
17:15 - 18:45
Seminarraum ROM 6 (3B-O1-10A) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Aktive Mitarbeit, Hausübungen & Präsentation eines wissenschaftlichen Artikels (30%); Lektürequizz (10%); Erstellung & Präsentation eines wissenschaftlichen Posters mit eigenen empirischen Daten (20%); Exposé & schriftliche Proseminar-Arbeit (40%).____________________________________________
Participation active, devoirs & présentation d‘un article scientifique (30%), test de lectures en format QCM (10%), conception & présentation d’un poster avec les résultats préliminaires d’une étude empirique (20%) ; exposé & travail écrit (40%).
Participation active, devoirs & présentation d‘un article scientifique (30%), test de lectures en format QCM (10%), conception & présentation d’un poster avec les résultats préliminaires d’une étude empirique (20%) ; exposé & travail écrit (40%).
Minimum requirements and assessment criteria
max. drei 90-minütige Abwesenheiten
positive Note bei 60% positiven Leistungen
Die Abgabe einer Proseminararbeit ist Voraussetzung für den positiven Abschluss der Lehrveranstaltung.
__________________________________________
Max. 3 absence de 90 minutes
Minimum de 60%
Consigner un travail écrit est une condition préalable pour compléter ce cours.
positive Note bei 60% positiven Leistungen
Die Abgabe einer Proseminararbeit ist Voraussetzung für den positiven Abschluss der Lehrveranstaltung.
__________________________________________
Max. 3 absence de 90 minutes
Minimum de 60%
Consigner un travail écrit est une condition préalable pour compléter ce cours.
Examination topics
(kritische) Lektüre wissenschaftlicher Texte
Entwicklung eines linguistischen Forschungsprojekts
Analyse und adequate Darstellung sprachwissenschaftlicher Daten
__________________________________________
Lecture critique de textes scientifiques
Développer un projet de recherche en linguistique
Analyse et présentation adéquate de données linguistiques
Entwicklung eines linguistischen Forschungsprojekts
Analyse und adequate Darstellung sprachwissenschaftlicher Daten
__________________________________________
Lecture critique de textes scientifiques
Développer un projet de recherche en linguistique
Analyse et présentation adéquate de données linguistiques
Reading list
Eine ausführliche Literaturliste wird auf Moodle zur Verfügung gestellt.
Une bibliographie approfondie sera presentée lors de la première séance.Zum Einstieg / Pour commencer:
- Alpheratz (2018): Français inclusif : conceptualisation et analyse linguistique. SHS Web of Conferences. EDP Sciences. 46. 13003. doi:10.1051/shsconf/20184613003.
- Burr, Elisabeth (2003): Gender and language politics in France. In Marlis Hellinger & Hadumod Bußmann (Hrsg.), Gender Across Languages: The linguistic representation of women and men. Volume 3, vol. 3, 119–139. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
- Schafroth, Elmar (2003): Gender in French. Structural properties, incongruences and asymmetries. In Marlis Hellinger & Hadumod Bußmann (Hrsg.), Gender Across Languages: The linguistic representation of women and men. Volume 3, vol. 3, 87–117. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
-Viennot, Eliane (2018): Le langage inclusif. Pourquoi? Comment? Donnemarie-Dontilly: Editions IXe.
Une bibliographie approfondie sera presentée lors de la première séance.Zum Einstieg / Pour commencer:
- Alpheratz (2018): Français inclusif : conceptualisation et analyse linguistique. SHS Web of Conferences. EDP Sciences. 46. 13003. doi:10.1051/shsconf/20184613003.
- Burr, Elisabeth (2003): Gender and language politics in France. In Marlis Hellinger & Hadumod Bußmann (Hrsg.), Gender Across Languages: The linguistic representation of women and men. Volume 3, vol. 3, 119–139. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
- Schafroth, Elmar (2003): Gender in French. Structural properties, incongruences and asymmetries. In Marlis Hellinger & Hadumod Bußmann (Hrsg.), Gender Across Languages: The linguistic representation of women and men. Volume 3, vol. 3, 87–117. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
-Viennot, Eliane (2018): Le langage inclusif. Pourquoi? Comment? Donnemarie-Dontilly: Editions IXe.
Association in the course directory
Bachelor: BAR 06 F; Lehramt: Wahlfach
Last modified: Mo 02.10.2023 11:47
« En matière de langues, les évolutions vont lentement, très lentement, et c’est pourquoi elles se produisent généralement sans que les utilisateurs s’en aperçoivent, car ils ne cessent de se comprendre. » (Walter 2016 : 58)Mais non pas toutes les formes de variation et de changement linguistique ne passent inaperçues. Ces dernières années, le caractère inclusif de la langue française a fait l'objet de discussions passionnées. Dans ce proséminaire, nous nous pencherons sur la question de savoir ce qui constitue le "langage inclusif", quelles formes (linguistiques) sont utilisées en français pour rendre la langue plus inclusive et comment ces structures ont évolué et changé au fil du temps. À partir de lectures, des analyses de textes et des enquêtes de corpus, nous nous familiariserons avec les différentes dimensions morpho-syntaxiques et sociolinguistiques du "langage inclusif". Pour ce faire, nous aborderons des sujets tels que la variation, le changement et la politique linguistique, ainsi que les méthodes de la linguistique de corpus.Dans le cadre de ce proséminaire, les étudiants seront amenés à mener leur propre enquête empirique sur un aspect du "langage inclusif". Les résultats de cette recherche seront présentés sous forme de poster et seront la base du travail de proséminaire. Le programme sera en outre complété par des conférences invitées.