110260 AR Working group 5 subject-specific didactics - Spanish (2025S)
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzungen lt. Studieplan:
Lehramt: Absolvierung der StEOP, der AR1, 2 und 3 sowie der Schulpraxis; der Besuch der AR 4 vor der AR 5 wird dringend empfohlen
Lehramt: Absolvierung der StEOP, der AR1, 2 und 3 sowie der Schulpraxis; der Besuch der AR 4 vor der AR 5 wird dringend empfohlen
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Fr 14.02.2025 09:00 to Fr 28.02.2025 14:00
- Deregistration possible until Mo 31.03.2025 23:59
Details
max. 40 participants
Language: German, Spanish
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 10.03. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 17.03. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 24.03. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 31.03. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 07.04. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 28.04. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 05.05. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 12.05. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 19.05. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 26.05. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 02.06. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 16.06. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- N Monday 23.06. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Monday 30.06. 08:30 - 10:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
La evaluación se basará en dos componentes: (1) la participación en clase, que incluye presentaciones, comentarios y feedback a los /las demás participantes en el curso y (2) presentación de un dossier final con los materiales elaborados (50%).
El uso de herramientas de Inteligencia Artificial debe indicarse en la lista de intrumentos y fuentes (se informará al respecto en el curso). Se recomineda consultar las Directrices de la Universidad de Viena sobre el uso de la IA: https://phaidra.univie.ac.at/detail/o:1879857
La IA en la enseñanza y el aprendizaje: https://studieren.univie.ac.at/lernen-pruefen/ki-in-studium-und-lehre/
El uso de herramientas de Inteligencia Artificial debe indicarse en la lista de intrumentos y fuentes (se informará al respecto en el curso). Se recomineda consultar las Directrices de la Universidad de Viena sobre el uso de la IA: https://phaidra.univie.ac.at/detail/o:1879857
La IA en la enseñanza y el aprendizaje: https://studieren.univie.ac.at/lernen-pruefen/ki-in-studium-und-lehre/
Minimum requirements and assessment criteria
Presentación del dossier con todas las partes y participación regular en clase, presentaciones y feedback a los /las compañeros/as.
Cada componente de la evaluación se puntuará por separado y será obligatorio presentarlos todos.Clave de notas: 1 (sehr gut) 90-100 puntos
2 (gut) 80-89 puntos
3 (befriedigend) 70-79 puntos
4 (genügend) 60-69 puntos
5 (nicht genügend) 0-59 puntos
Cada componente de la evaluación se puntuará por separado y será obligatorio presentarlos todos.Clave de notas: 1 (sehr gut) 90-100 puntos
2 (gut) 80-89 puntos
3 (befriedigend) 70-79 puntos
4 (genügend) 60-69 puntos
5 (nicht genügend) 0-59 puntos
Examination topics
Presentación de un dossier con los distintos componentes (véanse contenidos).
Reading list
• Alonso, Encina, Castrillejo Mojado, Victoria Ángeles, Javierre Ortas, Antonio M. (2012): Soy profesor/a: aprender a enseñar. Madrid: Edelsa.
• Bär, Marcus, Franke, Manuela (eds.) (2016): Spanisch-Didaktik: Praxishandbuch für die Sekundarstufe I und II. Berlin: Cornelsen. .
• Błaszczak, J, Leßmöllmann, A., Meinunger, A. Stiebels, B., Tracy, R. & H. Truckenbrodt, H., (eds.) (2014). Das mehrsprachige Klassenzimmer: Über die Muttersprachen unserer Schüler. Berlin, Heidelberg: Springer VS. http://doi.org/10.1007/978-3-642-34315-5
• Brinitzer, Michaela et al. (2016): Enseñar español: conocimientos básicos de didáctica: español como lengua extranjera. Stuttgart: Klett.
• Council of Europe (2020): Common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment – companion volume. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
• Dörnyei, Z., & Ryan, S. (2015). The psychology of the language learner revisited (Second language acquisition research series). New York, NY: Routledge /Taylor & Francis Group.
• Ellis, R. (2004). Individual Differences in Second Language Learning. En A. Davies & C. Elder (Eds.), The Handbook of Applied Linguistics. (pp. 525–551). Oxford: Blackwell.
• Fäcke, Christiane (2011): Fachdidaktik Spanisch. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
• Grünewald, Andreas & Küster, Lutz (eds.) (2009): Fachdidaktik Spanisch: Tradition, Innovation, Praxis. Stuttgart: Klett.
• Instituto Cervantes (2006). Plan curricular del Instituto Cervantes: niveles de referencia para el español. Madrid: Instituto Cervantes, Biblioteca Nueva y Editorial Edelsa.
• Martín, Ernesto (2008): Diccionario de términos clave de ELE. Madrid: SGEL. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/default.htm
• Muñoz-Basols, Javier et al. (2018): The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching. New York, Routledge.
• Sánchez Lobato, J. & Santos Gargallo, I. (eds.) (2005): Vademécum para la formación de profesores: Enseñar español como segunda lengua (L2)/ lengua extranjera (LE), 2. ed. Madrid: SGEL.
• Tomlison, C. A. (2014). The Differentiated Classroom: Responding to the Needs of all Learners. (2nd edition). Alexandria, VA: ASCD. .
• VV.AA. (2015): La formación del profesorado de español. Innovación y reto. Barcelona: Difusión.Weitere Artikeln werden im Verlauf des Semesters zur Verfügung gestellt.
• Bär, Marcus, Franke, Manuela (eds.) (2016): Spanisch-Didaktik: Praxishandbuch für die Sekundarstufe I und II. Berlin: Cornelsen. .
• Błaszczak, J, Leßmöllmann, A., Meinunger, A. Stiebels, B., Tracy, R. & H. Truckenbrodt, H., (eds.) (2014). Das mehrsprachige Klassenzimmer: Über die Muttersprachen unserer Schüler. Berlin, Heidelberg: Springer VS. http://doi.org/10.1007/978-3-642-34315-5
• Brinitzer, Michaela et al. (2016): Enseñar español: conocimientos básicos de didáctica: español como lengua extranjera. Stuttgart: Klett.
• Council of Europe (2020): Common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment – companion volume. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
• Dörnyei, Z., & Ryan, S. (2015). The psychology of the language learner revisited (Second language acquisition research series). New York, NY: Routledge /Taylor & Francis Group.
• Ellis, R. (2004). Individual Differences in Second Language Learning. En A. Davies & C. Elder (Eds.), The Handbook of Applied Linguistics. (pp. 525–551). Oxford: Blackwell.
• Fäcke, Christiane (2011): Fachdidaktik Spanisch. Eine Einführung. Tübingen: Narr.
• Grünewald, Andreas & Küster, Lutz (eds.) (2009): Fachdidaktik Spanisch: Tradition, Innovation, Praxis. Stuttgart: Klett.
• Instituto Cervantes (2006). Plan curricular del Instituto Cervantes: niveles de referencia para el español. Madrid: Instituto Cervantes, Biblioteca Nueva y Editorial Edelsa.
• Martín, Ernesto (2008): Diccionario de términos clave de ELE. Madrid: SGEL. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/default.htm
• Muñoz-Basols, Javier et al. (2018): The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching. New York, Routledge.
• Sánchez Lobato, J. & Santos Gargallo, I. (eds.) (2005): Vademécum para la formación de profesores: Enseñar español como segunda lengua (L2)/ lengua extranjera (LE), 2. ed. Madrid: SGEL.
• Tomlison, C. A. (2014). The Differentiated Classroom: Responding to the Needs of all Learners. (2nd edition). Alexandria, VA: ASCD. .
• VV.AA. (2015): La formación del profesorado de español. Innovación y reto. Barcelona: Difusión.Weitere Artikeln werden im Verlauf des Semesters zur Verfügung gestellt.
Association in the course directory
Bachelor: Alternative Erweiterung;
Lehramt: UF S 08
Lehramt: UF S 08
Last modified: Mo 03.03.2025 08:46
Las y los estudiantes adquieren conocimientos básicos sobre temas actuales relacionados con la enseñanza y aprendizaje de idiomas, la adquisición de segundas lenguas, el aprendizaje de la interculturalidad y el plurilingüismo. Aprenden una serie de motodologias y estrategias para apoyar el aprendizaje de idiomas y fomentar la autonomía de los aprendientes. Sabrán utilizar materiales con contenidos culturales, sociales y económicos y didactizarlos. Los y las estudiantes desarrollarán una conciencia docente y adquiriran conocimientos sobre las nuevas tendencias en la enseñanza de segundas lenguas.Contenidos:
- Aprovechar los conocimientos de los alumnos de AR1-AR3 acerca de sobre el desarrollo de las competencias funcionales y comunicativas, incluida la enseñanza de las actividades comunicativas y los recursos lingüísticos (comprensión (lectora y auditiva y audiovisual), expresión e interacción oral, expresión escrita, gramática, vocabulario).
- Didactización de documentos en torno a un complejo temático que se extiende a lo largo de varias unidades (trabajo de dossier en el nivel B1);
- Planificación anual, mensual y semanal;
- Resumen del procedimiento y de los formatos de examen estándar de RDP;
- Mejora de las competencias orales en el nivel B1;
- Evaluación de la expresión oral mediante el uso de fichas de evaluación analítica y holística A2/B1; evaluación según criterios.
- el examen oral de la prueba estándar de RDP en las AHS: elaboración de tareas para la evaluación de competencias.