110315 AR Didactics Work Group IV French (2011S)
Continuous assessment of course work
Labels
teilgeblockt: Sa 14/05 et 28/05, jeweils 9.00 - 17.00 (statt Do-Terminen)Voraussetzungen lt. Studienplan: Absolvierung der Sprachbeherrschung/I. Studienabschnitt und der Fachdidaktik/I. Studienabschnitt, Absolvierung von 740-F empfohlen
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Th 24.02.2011 09:00 to Mo 28.02.2011 12:00
- Registration is open from We 02.03.2011 09:00 to Th 03.03.2011 12:00
- Deregistration possible until Th 31.03.2011 12:00
Details
max. 40 participants
Language: German, French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Thursday 10.03. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 17.03. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 24.03. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 31.03. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 07.04. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 14.04. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 05.05. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 12.05. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 19.05. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 26.05. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 09.06. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 16.06. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Thursday 30.06. 17:15 - 20:30 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Schriftliche Arbeit (Portfolioähnlich) und mündliche Präsentation. Aktive Anwesenheit.
Minimum requirements and assessment criteria
Verknüpfen von theoretischen, fachdidaktischen Kenntnissen mit der Unterrichtspraxis. Kritische Reflexion von eigenen Lern- und Lehrerfahrungen. Selbständiges Didaktisieren von Unterrichtsmaterialien und Erstellen einer größeren Unterrichtseinheit. Schulung der Selbst- und Fremdevaluierung.
Examination topics
Methodenvarietät: Inputphasen, Übungen, Evaluierung der Produktionen von Schüler/innen (u.a. Videoaufnahmen...). Präsentationen durch Studierende. Hopitation.
Reading list
Le Cadre Européen Commun de Référence des Langues. Paris, Didier 2001.
De Carlo M. L'interculturel. Paris, Clé International 1998
Cuq J.P. Dictionnaire de didactique du francais. Paris, Clé International 2003
Eisl M. Grande Nation et Valses éternelles ..., Wien Praesens 2010
Hüllen W. Kleine Geschichte des Fremdsprachenlernens. Berlin Schmidt 2005
Tanzmeister R. Hg. Lehren, Lernen, Motivation. Einführung ... Wien, Praesens 2008.
De Carlo M. L'interculturel. Paris, Clé International 1998
Cuq J.P. Dictionnaire de didactique du francais. Paris, Clé International 2003
Eisl M. Grande Nation et Valses éternelles ..., Wien Praesens 2010
Hüllen W. Kleine Geschichte des Fremdsprachenlernens. Berlin Schmidt 2005
Tanzmeister R. Hg. Lehren, Lernen, Motivation. Einführung ... Wien, Praesens 2008.
Association in the course directory
750-F
Last modified: Mo 07.09.2020 15:33
Fremdsprachenunterricht im berufsbildenden Schulbereich sowie in der Erwachsenenbildung. Verknüpfung von berufsspezifischen Kompetenzen und gesellschaftsrelevanten und interkulturellen Themen. Integration von sog. allgemeinsprachlichen und fachsprachlichen Fertigkeiten auf der Basisi des GERS. Beurteilung und Reife-Diplomprüfung an der BHS, Bedeutung von Sprachreisen, Betriebspraktika sowie internationaler Zertifikate.