130010 UE Project (2017S)
In conversation with Agnes Heller - Transcription and Edition
Continuous assessment of course work
Labels
Möglichkeiten zur Absolvierung des Projekt/Praktikums (BHu 561 und BFe 561) unter: http://finno-ugristik.univie.ac.at/studium-spl/projektpraktikum/
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 13.02.2017 00:00 to We 15.03.2017 09:00
- Deregistration possible until Fr 31.03.2017 08:00
Details
max. 50 participants
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Das Praktikum wird geblockt abgehalten und umfasst bei Bedarf auch Einzelkonsultationen bzw. die Konsultation in Kleingruppen im Laufe des Semesters.
Termine für Teilnehmerinnen am Ágnes-Heller-Projekt:8. März 16:00 - 17:30, HS 1
22. März 16:00 - 20.00 (Blocktermin), HS 1
5. April 16:00 - 17:30, HS 1
3. Mai 16:00 - 20:00 (Blocktermin), HS 1
10. Mai 16:00 - 17:30, Dissertantenzimmer
24. Mai 16:00 - 17:30, HS 1
7. Juni 16:00 - 17:30, HS 1
29. Juni, Uhrzeit wird noch bekannt gegeben - Abschlusspräsentation im Zuge des Sommerfestes am 29.06.2017 ab 18:00 UhrFür Studierende der BA Fennistik, die sich das Projekt/Praktikum in Form eines Übersetzungsprojektes absolvieren möchten, ist die Teilnahme an der ersten Unterrichtseinheit sowie an den Tag der finnischen Literatur (10.5.2017 ganztags) verpflichtend.
- Wednesday 08.03. 16:00 - 17:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
- Wednesday 22.03. 16:00 - 20:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
- Wednesday 29.03. 16:00 - 17:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
- Wednesday 05.04. 16:00 - 17:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
- Wednesday 03.05. 16:00 - 20:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
- Wednesday 10.05. 16:00 - 17:30 Dissertantenzi. Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-12
- Wednesday 17.05. 16:00 - 17:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
- Wednesday 24.05. 16:00 - 17:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
- Wednesday 31.05. 16:00 - 17:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
- Wednesday 07.06. 16:00 - 17:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
- Wednesday 14.06. 16:00 - 17:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
- Wednesday 21.06. 16:00 - 17:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
- Wednesday 28.06. 16:00 - 17:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Mitarbeit, Hausaufgaben & Präsentation der Ergebnisse sowie Abgabe eines schriftlichen Portfolios am Ende des Semesters, in dem die einzelnen Arbeitsschritte und insbesondere die persönliche Reflexion dazu von den Studierenden zusammengefasst werden. Darüber hinaus herrscht in der Lehrveranstaltung Anwesenheitspflicht (prüfungsimmanente Lehrveranstaltung) – fehlt ein/e Student/in mehr als zwei Mal unentschuldigt, wir er/sie vom Projektpraktikum automatisch abgemeldet.
Minimum requirements and assessment criteria
Die Studierenden sollen im Rahmen des Projektpraktikums einen stark praxisorientierten Einblick bekommen in die Herausgabe eines Interviewbandes mit wissenschaftlichem Anspruch, wobei auf die wesentlichen Schritte der Transkription, der Interpretation, des Korrektorats / Lektorats sowie der Edition und schließlich der Publikation fokussiert wird. Die Bereitschaft zur aktiven Mitarbeit in der Gruppe und zur selbständigen, intensiven Arbeit am Text wird vorausgesetzt. Mindestanforderungen zur positiven Absolvierung des Praktikums sind demnach die praktische Anwendung der in der Übung vermittelten Grundlagen in Form einer entsprechenden Bearbeitung der jeweils zugeteilten Interviewabschnitte und Textteile, die regelmäßige und termingerechte Abgabe und / oder Präsentation der Hausübungen bzw. Arbeitsergebnisse während des Semesters sowie die Abgabe eines schriftlichen Portfolios am Ende des Semesters.Der Grad der Note setzt sich aus drei Komponenten zusammen: 25% Anwesenheit & Mitarbeit / Diskussion, 25% Portfolio, 50% Hausaufgaben & Kurzpräsentationen.
Examination topics
Der Prüfungsstoff umfasst die im Projektpraktikum besprochenen Inhalte. Es gibt KEIN Skriptum zur Übung; die Studierenden sind auf ihre eigenen Mitschriften sowie die Lektüre der empfohlenen Sekundärliteratur angewiesen.
Reading list
Wird in der ersten Einheit bekannt gegeben.
Association in the course directory
BHu 561, BFe 561
Last modified: Th 04.07.2024 00:12
FennistInnen können im Rahmen des Projektpraktikums an einem Übersetzungsprojekt teilnehmen. Die Studierenden bekommen Texte finnischer AutorInnen zugeteilt, die sie im Rahmen des Projektes ins Deutsche übersetzen sollen. Zusätzlich nehmen Sie teil an der Organisation eines Workshops anlässlich des Tages der Finnischen Literatur am 10. Mai, in dessen Rahmen ihre zuvor angefertigten Übersetzungsarbeiten präsentiert und mit den jeweiligen SchriftstellerInnen besprochen werden. Interessierte Studierende der Fennistik sollen zum ersten regulären Projekt/Praktikums-Termin erscheinen – weitere Termine für das Übersetzungsprojekt werden in der ersten Einheit bekanntgegeben.