Universität Wien

132012 SE BA-Final Seminar (Literature): (2020S)

Die Anfänge der vernakularen Literatur: Klösterbibliotheken und ihre Bedeutung als Sammelstätten

Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 50 participants
Language: German, Hungarian

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Thursday 19.03. 12:30 - 14:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Thursday 26.03. 12:30 - 14:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Thursday 02.04. 12:30 - 14:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Thursday 23.04. 12:30 - 14:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Thursday 30.04. 12:30 - 14:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Thursday 07.05. 12:30 - 14:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Thursday 14.05. 12:30 - 14:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Thursday 28.05. 12:30 - 14:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Thursday 04.06. 12:30 - 14:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Thursday 18.06. 12:30 - 14:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Thursday 25.06. 12:30 - 14:00 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01

Information

Aims, contents and method of the course

Das Lehrveranstaltung möchte jenen Studierenden theoretische und praktische Kenntnisse über frühe europäische Handschriften übermitteln, die an philologischer Quellenarbeit interessiert sind und dem europäischen mittelalterlichen Erbe Bedeutung beimessen. Das Konzept basiert auf der Erkenntnis, dass sprachliche Unterschiede der schriftlichen mittelalterlichen europäischen Kultur keine große Rolle spielten: Im Mittelalter definierte sich die Identität nicht, wie im letzten Jahrhundert, überwiegend durch sprachliche (zum Teil vernakulare) Zugehörigkeit, sondern durch einen gemeinsamen kulturellen Rahmen und dieselben ideologischen und religiösen Werte. Zudem diente das Lateinische europaweit als Lingua Franca der Kommunikation.
Die LV soll das Bewusstsein für die Bedeutung des europäischen schriftlichen Erbes stärken: durch Vorträge, gezielte Lektüre, Analyse und Beschreibung von Quellen - all dies sind Fähigkeiten, die in dieser Veranstaltung erlernt werden.
Die TeilnehmerInnen werden eine Auswahl an Klöstern und Bibliotheken in Niederösterreich (Melk, Seitenstetten, Klosterneuburg), Oberösterreich (Kremsmünster), Steiermark (Admont) und Wien (Schottenstift) besuchen und vor Ort mit ausgewählten Handschriften (Faksimile) arbeiten. In Wien steht des Weiteren die Manuskriptsammlung der Österreichischen Nationalbibliothek (ÖNB) auf dem Programm.

Assessment and permitted materials

Die Bachelorarbeit kann lt. Teilcurriculum für das Unterrichtsfach Ungarisch auf Deutsch oder Ungarisch verfasst werden.

Minimum requirements and assessment criteria

Zwei Referate und eine schriftliche Arbeit im Umfang von ca. 30 A4 Seiten. Es besteht Anwesenheitspflicht! Die Exkursion wird finanziert.

ACHTUNG! Die Mindestanforderungen werden der derzeitigen home-learning Situation angepasst, erfordern aber auf jedenfalls zumindest ständige Kommunikation über Moodle und Email sowie das Nachkommen der Aufforderung, zuhause Stoffe zu erarbeiten!

Examination topics

Die eigenen Themen.

Reading list

Wird auf Moodle zur Verfügung gestellt.

Association in the course directory

UF UN 12

Last modified: Th 04.07.2024 00:13