Universität Wien

132502 KO Migration of Handwriting (2018W)

Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 50 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Die Exkursionen im Rahmen der Lehrveranstaltung finden am 22. Oktober (Vor- und Nachmittag), 23. Oktober (ganztägig), 24. Oktober (ganztägig) und 25. Oktober (Vormittag) statt.

  • Friday 05.10. 09:00 - 10:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Friday 12.10. 09:00 - 10:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Friday 19.10. 09:00 - 10:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Monday 22.10. 09:45 - 13:00 Hörsaal 1 Hauptgebäude Tiefparterre Stiege 1 Hof 1
  • Friday 09.11. 09:00 - 10:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Friday 16.11. 09:00 - 10:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Friday 23.11. 09:00 - 10:30 Hörsaal 2 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-02
  • Friday 30.11. 09:00 - 10:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Friday 07.12. 09:00 - 10:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Friday 14.12. 09:00 - 10:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Friday 11.01. 09:00 - 10:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Friday 18.01. 09:00 - 10:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01
  • Friday 25.01. 09:00 - 10:30 Hörsaal 1 Inst. f. Finno-Ugristik, UniCampus Hof 7 2L-O1-01

Information

Aims, contents and method of the course

Die Übung Migration der Handschriften möchte jenen Studierenden theoretische und praktische Kenntnisse über frühe europäische Handschriften übermitteln, die an philologischer Quellenarbeit interessiert sind und dem europäischen mittelalterlichen Erbe Bedeutung beimessen. Das Konzept basiert auf der Erkenntnis, dass sprachliche Unterschiede der schriftlichen mittelalterlichen europäischen Kultur keine große Rolle spielten: Im Mittelalter definierte sich die Identität nicht, wie im letzten Jahrhundert, überwiegend durch sprachliche (zum Teil vernakulare) Zugehörigkeit, sondern durch einen gemeinsamen kulturellen Rahmen und dieselben ideologischen und religiösen Werte. Der Workshop sollte durch Vorträge, gezielte Lektüre, Analyse von Quellen das Bewusstsein für die Bedeutung des europäischen schriftlichen Erbes stärken.
Die Übung bietet:
- Theoretisches Hintergrundwissen durch Vorträgen auf dem Gebiet der Mediävistik- und Frühneuzeitforschung
- Praktische Arbeit mit mittelalterlichen Handschriften

Nach einer theoretischen Einführung werden im Rahmen der Lehrveranstaltung Archiven und Klosterbibliotheken mit größeren Handschriftensammlungen in und außerhalb Wiens besucht. Die Exkursionen (die als Blockveranstaltungen abgerechnet werden) finden zwischen 22. Oktober und 25. Oktober statt. (Geplant sind zwei ganztägigen Forschungsreisen am 23. und 24. Oktober nach Melk und Göttweig sowie nach Lilienfeld und Sankt Pölten, am 22. und 25. Oktober werden Sammlungen in Wien und Klosterneuburg besucht.)
Die weiteren Sitzungen werden in Blockform abgehalten – die Termine werden in der ersten Sitzung (am 5.Oktober!) festgelegt.
Die Übung findet in Kooperation mit der Eötvös Loránd Universität mit der finanziellen Unterstützung der Stiftung Aktion Österreich-Ungarn statt.

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Teilnahme in den Exkursionen (mindestens an 2 Tagen), Referat, Hausarbeit.

Examination topics

Reading list

Wird in der ersten Einheit bekanntgegeben.

Association in the course directory

Finno-Ugristik: BHu 502, LA 230, UF UN 09
MA Philosophie: M2

Last modified: Th 04.07.2024 00:13