Universität Wien

134131 KU Literature transfer (2022S)

The Marquise de Merteuil (Choderlos de Laclos) moves from France to Holland - Intertextual references in ‘Een gevaarlijke verhouding’, by Hella S. Haasse

Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 25 participants
Language: German, Dutch

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Monday 07.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 14.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 21.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 28.03. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 04.04. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 25.04. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 02.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 09.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 16.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 23.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 30.05. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 13.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 20.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
  • Monday 27.06. 11:30 - 13:00 Seminarraum 6 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5

Information

Aims, contents and method of the course

De markiezin van Merteuil, het hoofdpersonage in "Les liaisons dangereuses", doorbreekt niet alleen de grenzen van de 18e eeuwse rolpatronen, maar ook die van haar literaire bestaan. In Hella S. Haasses 'Daal- en Bergse Brieven' wordt de markiezin weer tot leven gewekt en in een filosofisch discours over vrouwelijke zelfbeschikking, misdaad en macht gekatapulteerd.
De briefwisseling tussen de 20ste eeuwse auteur en de 18de eeuwse literaire figuur is een felle discussie op ooghoogte, waarbij de grenzen tussen fictie en werkelijkheid, reële en literaire figuren vloeiend zijn.
In het kader van dit college focussen we op vormen van literatuurtransfer: We zullen enerzijds de talrijke intertekstuele verwijzingen onderzoeken die het discours tussen Haasse en de markiezin bepalen. Anderzijds zullen we onderzoeken hoe verbeelding, fictie en reflectie de briefroman zelf tot een intertekst maken.

Assessment and permitted materials

Deze cursus is 'prüfungsimmanent', (virtuele) aanwezigheid is dus verplicht. Van de studenten wordt een actieve deelname aan de al dan niet online plaatsvindende colleges in de vorm van voorbereiding en discussies van teksten, presentaties en schriftelijke opdrachten verwacht. Het college wordt afgesloten met een werkstuk.

Minimum requirements and assessment criteria

Het eindwerkstuk moet positief beoordeeld zijn om de cursus positief te kunnen afronden.

Examination topics

Primair: Hella S. Haasse. Een gevaarlijke verhouding of Daal- en Bergse Brieven - Nederlands origineel of een Duitse werkvertaling.
Choderlos de Laclos. Les liaisons dangereuses.
Sekundair: briefroman, intertextualiteit, gender-discours literatuurtransfer

Reading list

Een literatuurlijst wordt via MOODLE ter beschikking gesteld.

Association in the course directory

M13, Master - Modul 4a + Master - Modul 4b

Last modified: Th 04.07.2024 00:13