134141 KU Afrikaans Language in Context - A heritage from Europe, Africa and Asia. (2018W)
Continuous assessment of course work
Labels
Anrechnung in anderen Studienrichtungen (zB Afrikanistik, Anglistik, Geschichte, Politikwissenschaft, etc.) is möglich. Studierenden sollten diese Angelegenheit mit ihrem SPL kontrollieren.CEEPUS und ERASMUS Studierenden sind sehr willkommen.Afrikaans kann auch als AE, Mitbeleger und Interessemodul genommen werden.Weitere Information: catharina.e.loader@univie.ac.atWährend des Sommersemesters 2017 wird "Afrikaans Sprache und Kultur im Kontext" voraussichtlich angeboten werden wo Geschichte, Kultur, Literatur und Filmen zur Sache kommen. Der Ziel ist, Studierenden im WS eine Übersicht zu geben über Afrikaans (Grammatik, Entwicklung von Sprache und Land) und in SS zu konzentrieren auf Südafrikanischen Kultur (Geschichte, Bevölkerungen, Afrikaansen Literaturentwicklung und Filmen).Diese Kurs in Afrikaans besteht also aus zwei Abteilungen aber können unabhängig von einander belegt werden - also, der eine ist keine Voraussetzung zur anderen. Ich empfohlen Studierenden aber, wenn möglich, die beide Kursen zu absolvieren, einem vollständigen Überblick zu erwerben.
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Sa 01.09.2018 23:59 to Su 14.10.2018 23:59
- Deregistration possible until We 31.10.2018 23:59
Details
max. 30 participants
Language: Afrikaans, German, English
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Wednesday 03.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 10.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 17.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 24.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 31.10. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 07.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 14.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 21.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 28.11. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 05.12. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 12.12. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Friday 14.12. 11:30 - 13:00 Seminarraum Augasse, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.46
- Friday 14.12. 13:15 - 14:45 Seminarraum Augasse, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.46
- Wednesday 09.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 16.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 23.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
- Wednesday 30.01. 13:15 - 14:45 Seminarraum, UZA Augasse 2-6, 5.Stock Kern C SR5.47
Information
Aims, contents and method of the course
These lectures consist of an introduction to the Afrikaans language, culture and grammar as one of the 11 official languages of South Africa. Lectures, serving as an overview, not only address practical facts, but also allow students to exercise new language abilities. Reading texts will concentrate on everyday situations, revealing culture as well as interesting South African myths.
Assessment and permitted materials
The final mark will be a combination of attendance, coursework as well as written and oral examinations. Oral exams at the end of each semester may be taken in Afrikaans, German, Dutch or Englisch.
Minimum requirements and assessment criteria
To introduce beginners without prior knowledge of Afrikaans to one of the world's youngest Germanic languages and literatures, to develop basic translation skills and to present an orientation to the regional and cultural environments of South Africa. Tuition language is Afrikaans (in the initial phases with concise summaries in German or English).
Examination topics
The lectures formally address grammar issues and are meant to assist students to a good reading ability, a understanding of language structures as well as providing them with a springboard to speaking the language. Interactive exercises (often combined with cultural facets) provide the opportunity to actively practice the newly acquired knowledge and to develop a basic vocabulary. An e-learning program provides further assistance.
Reading list
A prescribed workbook is compulsary. This will be distributed at the beginning of the semester.
The use of an Afrikaans-German dictionary or Afrikaans-Dutch dictionary or Afrikaans-English dictionary is recommended.
Please also sign up for Moodle for 'Taalreis'.
The use of an Afrikaans-German dictionary or Afrikaans-Dutch dictionary or Afrikaans-English dictionary is recommended.
Please also sign up for Moodle for 'Taalreis'.
Association in the course directory
Modul 14
Last modified: Th 04.07.2024 00:13