Universität Wien

140092 SK Hausa: Texts I (2008W)

Continuous assessment of course work

Details

Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 07.10. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 14.10. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 21.10. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 28.10. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 04.11. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 11.11. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 18.11. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 25.11. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 02.12. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 09.12. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 16.12. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 13.01. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 20.01. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 27.01. 13:00 - 15:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10

Information

Aims, contents and method of the course

Übersetzung ausgewählter Original-Texte.

Assessment and permitted materials

Mitarbeit in den Vorlesungen, schriftliche Prüfung

Minimum requirements and assessment criteria

Gutes Verständnis häufig verwendeter Elemente und Strukturen des Hausa; Fähigkeit, auch komplexere grammatische Konstruktionen zu erfassen. Begreifen der Verwendung der Aspekte in originalen Texten.

Examination topics

In der Stunde wird gemeinsam gelesen und übersetzt. Bei Unklarheiten werden Erklärungen geliefert, die sowohl die grammatischen Regeln als auch die kulturellen Gegebenheiten besser erfassen helfen.

Reading list

Die Unterlagen werden in der Lehrveranstaltung ausgeteilt bzw. sind aus der Bibliothek zu entlehnen.
Online Wörterbuch (Hausa-Deutsch-Englisch): http://www.univie.ac.at/Hausa/oracle/KofarHausaD.html
Weitere Materialien stehen auf der Hausa-Materialien-Seite zur Verfügung: http://www.univie.ac.at/Hausa/.

Association in the course directory

SB1B, (SB.13.)

Last modified: Mo 07.09.2020 15:34