Universität Wien

140092 SK Hausa: Texts 1 (2011W)

Continuous assessment of course work

Keine Anmeldung erforderlich!

Details

Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 11.10. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 18.10. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 25.10. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 08.11. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 15.11. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 22.11. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 29.11. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 06.12. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 13.12. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 10.01. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 17.01. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 24.01. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10
  • Tuesday 31.01. 11:00 - 13:00 Inst. f. Afrikawissenschaften, Seminarraum 4 UniCampus Hof 5 2M-O1-10

Information

Aims, contents and method of the course

Übersetzung des Textes "Soyayya da Zumunci" von Hajiya Aisha A.
Sifawa nach dem Skriptum "Hausa Texte" von Julia Ahamer, WUV Verlag. Der Text ist dem Genre der Contemporary Hausa Novel zugehörig und bietet modernes, zeitgenössisches Hausa.

Assessment and permitted materials

regelmäßige Anwesenheit, Vorbereitung und Mitarbeit sind Voraussetzung für den Zeugniserwerb.

Minimum requirements and assessment criteria

Besseres Verständnis des Hausa, Erweiterung des Vokabel- und Grammatikwissens, Einblick in Verhaltensideale innerhalb der Hausa-Gesellschaft.

Examination topics

Es wird gemeinsam übersetzt und grammatikalische Probleme werden erklärt. Auch auf kulturelle Gegebenheiten, wie sie sich im Text widerspiegeln, etwa der Umgangston innerhalb der Familie oder zwischen den Geschlechtern in der Hausa-islamischen Gesellschaft, wird eingegangen.

Reading list

Skriptum "Hausa Texte" von Julia Ahamer, WUV-Verlag; Hausa-Wörterbuch; für weitere Literaturangaben siehe: www.univie.ac.at/Hausa/

Association in the course directory

SB1B, (SB.13.)

Last modified: Mo 07.09.2020 15:34