Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
141028 VU Arabic Dialect - Intermediate Level: Tunisian Arabic (2025S)
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzung: AR-7
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Sa 01.02.2025 08:00 to Tu 04.03.2025 09:00
- Registration is open from Mo 10.03.2025 08:00 to Mo 17.03.2025 08:00
- Deregistration possible until Mo 31.03.2025 23:59
Details
max. 30 participants
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- N Thursday 06.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 11.03. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Thursday 13.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 18.03. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Thursday 20.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 25.03. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Thursday 27.03. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 01.04. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Thursday 03.04. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 08.04. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Thursday 10.04. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 29.04. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 06.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Thursday 08.05. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 13.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Thursday 15.05. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 20.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Thursday 22.05. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 27.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 03.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Thursday 05.06. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 10.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Thursday 12.06. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 17.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Tuesday 24.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
- Thursday 26.06. 18:30 - 20:00 Seminarraum Arabica UniCampus Hof 4 2D-O1-27
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Anwesenheit (max. 3x Fehlen pro Dienstag und pro Donnerstag), aktive Mitarbeit, Hausübungen.
Schriftliche UND mündliche Präsenzprüfung am Ende des Semesters; keinerlei Hilfsmittel erlaubt
Schriftliche UND mündliche Präsenzprüfung am Ende des Semesters; keinerlei Hilfsmittel erlaubt
Minimum requirements and assessment criteria
Mindestanforderungen für die positive Beurteilung sind:
1) Anwesenheit (max. 3x Fehlen pro Dienstag und pro Donnerstag), die aktive Mitarbeit und die Abgabe von Hausübungen.
2) Schriftlicher Test mit Übersetzungs- und Grammatikteil mit 100 erreichbaren Punkten.
Notenschlüssel: 0-59 nicht genügend/60-69 genügend/70-79 befriedigend/80-89 gut/90-100 sehr gut
3) Mündliche Prüfung zur Überprüfung der praktischen Kenntnisse
Die Leistungen aus Mitarbeit und Prüfungen werden im Verhältnis 20 : 40 : 40 für die Beurteilung herangezogen.
Jeder der drei Teile muss positiv sein, um die Lehrveranstaltung positiv abzuschließen.Anwesenheit - Grundsätzliches:
1. Anwesenheit ist eine Voraussetzung für die positive Absolvierung des Kurses.
2. „Entschuldigtes Fehlen“, z.B. Kranksein mit Bestätigung, bewirkt nur, dass man bei mehr Fehlstunden als den erlaubten abgemeldet statt negativ benotet wird! Man kann also durch eine ärztliche Bestätigung NICHT öfter als die angegebenen Fehlstunden fehlen und den Kurs trotzdem bestehen.
3. Wer in der ersten Stunde nicht erscheint und sich auch nicht im Vorhinein entschuldigt, wird ohne Ausnahme wieder vom Kurs abgemeldet.
4. Tolerierte Fehleinheiten pro Semester: 3
1) Anwesenheit (max. 3x Fehlen pro Dienstag und pro Donnerstag), die aktive Mitarbeit und die Abgabe von Hausübungen.
2) Schriftlicher Test mit Übersetzungs- und Grammatikteil mit 100 erreichbaren Punkten.
Notenschlüssel: 0-59 nicht genügend/60-69 genügend/70-79 befriedigend/80-89 gut/90-100 sehr gut
3) Mündliche Prüfung zur Überprüfung der praktischen Kenntnisse
Die Leistungen aus Mitarbeit und Prüfungen werden im Verhältnis 20 : 40 : 40 für die Beurteilung herangezogen.
Jeder der drei Teile muss positiv sein, um die Lehrveranstaltung positiv abzuschließen.Anwesenheit - Grundsätzliches:
1. Anwesenheit ist eine Voraussetzung für die positive Absolvierung des Kurses.
2. „Entschuldigtes Fehlen“, z.B. Kranksein mit Bestätigung, bewirkt nur, dass man bei mehr Fehlstunden als den erlaubten abgemeldet statt negativ benotet wird! Man kann also durch eine ärztliche Bestätigung NICHT öfter als die angegebenen Fehlstunden fehlen und den Kurs trotzdem bestehen.
3. Wer in der ersten Stunde nicht erscheint und sich auch nicht im Vorhinein entschuldigt, wird ohne Ausnahme wieder vom Kurs abgemeldet.
4. Tolerierte Fehleinheiten pro Semester: 3
Examination topics
Der in der Lehrveranstaltung vorgetragene Stoff inkl. Übungen und die Lektionen 7-13 des Skriptums.
Reading list
Online-Wörterbuch TUNICO: A digital dictionary of Tunis Arabic.
https://tunico.acdh.oeaw.ac.at/about_dictionary.html
https://vicav.acdh.oeaw.ac.at (VICAV: Vienna Corpus of Arabic Varieties)
Ben Abdelkader, Rached; Ayed, Abdeljelil & Naouar, Aziza . 1977. Peace Corps English-Tunisian Arabic Dictionary. URL: https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED183017.pdf.
Ben Abdelkader, Rached & Naouar, Aziza. 1979. Peace Corps/Tunisia Course in Tunisian Arabic. URL: https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED183018.pdf.
Gibson, Maik. 2008. „Tunis Arabic“. In: Kees Versteegh, Mushira Eid, Alaa Elgibali (eds.): Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics Vol. 4. Leiden: Brill, pp. 563-571.
Marçais, William & Guîga, Abderrahmân. 1958-61. Textes arabes de Takroûna. II. Glossaire. 8 vol. Paris.
Singer, H.-R. 1984. Grammatik der Arabischen Mundart der Medina von Tunis. Berlin-New York.
Stumme, Hans . 1896. Grammatik des tunisischen Arabisch nebst Glossar. Leipzig.
Talmoudi, Fathi. 1980. The Arabic Dialect of Sūsa (Tunisia). Göteburg (Orientalia Gothoburgensia 4).
Das Skriptum zu Tunesisch-Arabisch Mittelstufe wird im Sekretariat verkauft und kostet 10 Euro.
https://tunico.acdh.oeaw.ac.at/about_dictionary.html
https://vicav.acdh.oeaw.ac.at (VICAV: Vienna Corpus of Arabic Varieties)
Ben Abdelkader, Rached; Ayed, Abdeljelil & Naouar, Aziza . 1977. Peace Corps English-Tunisian Arabic Dictionary. URL: https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED183017.pdf.
Ben Abdelkader, Rached & Naouar, Aziza. 1979. Peace Corps/Tunisia Course in Tunisian Arabic. URL: https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED183018.pdf.
Gibson, Maik. 2008. „Tunis Arabic“. In: Kees Versteegh, Mushira Eid, Alaa Elgibali (eds.): Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics Vol. 4. Leiden: Brill, pp. 563-571.
Marçais, William & Guîga, Abderrahmân. 1958-61. Textes arabes de Takroûna. II. Glossaire. 8 vol. Paris.
Singer, H.-R. 1984. Grammatik der Arabischen Mundart der Medina von Tunis. Berlin-New York.
Stumme, Hans . 1896. Grammatik des tunisischen Arabisch nebst Glossar. Leipzig.
Talmoudi, Fathi. 1980. The Arabic Dialect of Sūsa (Tunisia). Göteburg (Orientalia Gothoburgensia 4).
Das Skriptum zu Tunesisch-Arabisch Mittelstufe wird im Sekretariat verkauft und kostet 10 Euro.
Association in the course directory
AR-8
MA: WM-16
MA: WM-16
Last modified: Sa 18.01.2025 18:25
Erweiterte Kenntnis der phonologischen, morphologischen und syntaktischen Strukturen des arabischen Dialekts von Tunis und Umgebung. Ausbau des für die alltägliche Kommunikation und für das Verständnis von mittelschweren Texten wichtigen Wortschatzes.
Festigung und Erweiterung der Grundstruktur der gesprochenen Sprache von Tunis anhand mündlicher Übungen.
Führung von einfachen Dialogen zu Alltagssituationen sowie Übungen zu freier Rede.
Die 4-stündige Lehrveranstaltung wird wie folgt gestaltet: Dienstag findet ein Teil mit Schwerpunkt Grammatik statt, Donnerstag ein Teil mit Schwerpunkt praxisbezogener Übungen.