150031 VO Special Chinese Literature Literature (M4) (2016W)
Labels
Details
max. 150 participants
Language: German
Examination dates
- Monday 30.01.2017 08:00 - 09:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Friday 10.03.2017
- Tuesday 26.09.2017 09:45 - 11:15 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 21.11. 08:00 - 09:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Monday 28.11. 08:00 - 09:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Monday 05.12. 08:00 - 09:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Monday 12.12. 08:00 - 09:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Monday 09.01. 08:00 - 09:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Monday 16.01. 08:00 - 09:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
- Monday 23.01. 08:00 - 09:30 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Schriftliche Abschlussprüfung: Ende des Semesters (Wiederholungstermin zu Beginn des Sommersemesters)Prüfungsinhalt:
laut mündlichem Vortrag unter Einbeziehung der handouts.
laut mündlichem Vortrag unter Einbeziehung der handouts.
Minimum requirements and assessment criteria
1) Entsprechend der geplanten Gliederung des Semesters in Unterrichtseinheiten (UEh) wird ein systematischer Überblick über grundlegende und leicht erreichbare Standardwerke sowie spezifische Publikationen (Bücher, Fachzeitschriftenaufsätze) angestrebt. Zweites Kriterium der Abfolge ist eine wissenschaftstheoretisch motivierte Nachvollziehbarkeit.
Die handouts bilden mit jenen der VO "Einführung in die chinesische Literatur" eine Einheit und werden durch eine "Textsammlung: Chinesische Literatur" komplettiert
2) Projektorientiertes Arbeiten (an Einzelbeispielen des chinesischen "Literaturbetriebes" und der sinologischen/ institutionellen Beschäftigung damit)
Die handouts bilden mit jenen der VO "Einführung in die chinesische Literatur" eine Einheit und werden durch eine "Textsammlung: Chinesische Literatur" komplettiert
2) Projektorientiertes Arbeiten (an Einzelbeispielen des chinesischen "Literaturbetriebes" und der sinologischen/ institutionellen Beschäftigung damit)
Examination topics
Reading list
Association in the course directory
LK 110
Last modified: Mo 07.09.2020 15:35
Der Gegenstandsbereich von "Literatur" (Begriff, Definitionen, wissenschaftstheoretische Fragestellungen)
Die Anfänge des "Literarischen" in der chinesischen Tradition
Grundlegende Nachschlagewerke zur und Einf. in die chin.Literaturwiss.
Das Verhältnis zu: Philosophie, Historiographie und Mythologie
(Daojia, Rujia, Fajia)
2 BIBLIOGRAPHIEN, research-guides, Einzelstudien westlichsprachige Sammelwerke (Anthologien)
3 ZEITSCHRIFTEN (Primär- und Sekundärliteratur)
4 LITERATURGATTUNGEN I: Lyrik
Grundfragen, erste Anfänge von Lyrik in China:
(shijing,chu ci), Tang Lyrik, weitere Entwicklung bis zur Gegenwart
5 LITERATURTHEORIE und LITERATURKRITIK
Anfänge der chin. Literaturtheorie (shijing:da xu, dian lun:lun wen, wen fu, wenxin diaolong, shihua) und weitere Entwicklung
6 ANTHOLOGIEN (traditionelle chinesische)
ENZYKLOPÄDIEN
7 LITERATURGATTUNGEN II: Prosa, Reimprosa
(fu, sanwen, biji)
8 LITERATURGATTUNGEN III: traditionelle Erzählliteratur:
Narrative Literatur, Fiktionalität
Ursprünge der xiaoshuo (Wei-Jin Zeit, Tang chuanqi, huaben,
Ming Novellen und Romane: (shui hu zhuan, xi you ji, hong lou meng, ru lin wai shi)
9 LITERATURGATTUNGEN IV: moderne Erzählliteratur:
Moderne Erzählungen u.Romane (20.Jh.)
10 LITERATURGATTUNGEN V: Dramatik
Entstehung u.Entwicklung des chin.Theaters
Yuan Drama, modernes Theater
11 LITERATURSOZIOLOGIE
Das Verhältnis von Literatur zu Gesellschaft, Ideologie, Politik (Altes China, VRC, Taiwan)
12 LITERATURREZEPTION
Rezeption der chin. Literatur in China und im Westen
Rezeptionstheorie, Übersetzungstheorie
Rezeptions- u. Wirkungsgeschichte der chin. Lit. im deutschen Sprachraum (insbes. im 20.Jh.), Abschlussdiskussion