Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

150041 SUE Japanese grammar and translation 2 (2009S)

10.00 ECTS (5.00 SWS), SPL 15 - Ostasienwissenschaften
Continuous assessment of course work

Details

Language: German, Japanese

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Monday 02.03. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 04.03. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 06.03. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 09.03. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 11.03. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 13.03. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 16.03. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 18.03. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 20.03. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 23.03. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 25.03. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 27.03. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 30.03. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 01.04. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 03.04. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 20.04. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 22.04. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 24.04. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 27.04. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 29.04. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Monday 04.05. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 06.05. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 08.05. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 11.05. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 13.05. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 15.05. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 18.05. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 20.05. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 22.05. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 25.05. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 27.05. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 29.05. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Wednesday 03.06. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 05.06. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 08.06. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 10.06. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 12.06. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 15.06. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 17.06. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 19.06. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 22.06. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Wednesday 24.06. 08:00 - 10:00 Hörsaal C1 UniCampus Hof 2 2G-O1-03
  • Friday 26.06. 08:45 - 09:30 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
  • Monday 29.06. 08:00 - 10:00 Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03

Information

Aims, contents and method of the course

Für jede Stunde ist eine Lektion aus dem Lehrbuch Bunka Shokyu Nihongo, Bonjinsha, vorzubereiten.

Assessment and permitted materials

Der erstmalige Besuch einer prüfungsimmanenten Lehrveranstaltung zählt bereits als Prüfungsantritt, d.h. die Lehrveranstaltung wird benotet! Wenn ein Abbruch während der ersten drei LV-Einheiten stattfindet und eine Abmeldung erfolgt ist, wird in der Regel von einer Benotung abgesehen. Es gilt Anwesenheitspflicht.

Minimum requirements and assessment criteria

Theoretischer Teil des Sprachunterrichts, in dem die Grammatik des Japanischen und die Übersetzung vom Japanischen ins Deutsche erarbeitet werden.

Examination topics

Der Lehrbuchtext wird von den Studierenden satzweise gelesen. Daraufhin wird durch den Vortragenden die Grammatik erklärt. Danach wird der Satz ins Deutsche übersetzt. Bewertung: Die Bewertung erfolgt mittels einer schriftlichen Prüfung, deren Inhalt und Termin während der Lehrveranstaltung mit den Studierenden vereinbart wird.

Reading list

Pflichtlektüre: Shin Bunka Shokyu Nihongo, Band 1 und 2, Bonjisha sowie Bunka Chukyu Nihongo, Band 1, Bonjisha.
Grammatikskriptum, Vokabelliste und Schriftzeichenliste (liegen am Institut als Kopiervorlagen auf)
Literaturhinweise:
Kay Genenz und Roland Schneider (Hg.) (1996): Grundwortschatz Japanisch für junge Leute. Hamburg: Buske; Foljanty, Detlef und Fukuzawa, Hiromi (2000): Japanisch intensiv, Bd. 1-3. Hamburg: Buske; Okamoto Shinichi. 2000: Grundkenntnisse Japanisch. Hamburg: Buske.

Association in the course directory

JBA M6.1 (JA 201)

Last modified: Mo 07.09.2020 15:35