Universität Wien

150042 UE Japanese grammar and translation III-2 (2008S)

6.00 ECTS (3.00 SWS), SPL 15 - Ostasienwissenschaften
Continuous assessment of course work

Di 17:30-20:00, JAP 1
Beginn: 04.03.2008

Details

Language: German, Japanese

Lecturers

Classes

Currently no class schedule is known.

Information

Aims, contents and method of the course

Die Lehrveranstaltung umfasst Lektüre und Übersetzungsübungen anhand des Lehrbuches Bunka Chukyu Nihongo, Band 1, Bonjisha.

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Lehrziel dieser Lehrveranstaltung ist die Erweiterung des Wortschatzes und insbesondere die Vergrößerung der Anzahl der beherrschten chinesischen Schriftzeichen.

Examination topics

und BEURTEILUNGSKRITERIEN: Der erstmalige Besuch einer prüfungsimmanenten Lehrveranstaltung zählt bereits als Prüfungsantritt, d.h. die Lehrveranstaltung wird benotet! Wenn ein Abbruch während der ersten drei LV-Einheiten stattfindet und eine Abmeldung erfolgt ist, wird in der Regel von einer Benotung abgesehen. Es gilt Anwesenheitspflicht. Bewertung: Die Bewertung erfolgt mittels einer schriftlichen Prüfung, deren Inhalt und Termin während der Lehrveranstaltung mit den Studierenden vereinbart wird.

Reading list

Bunka Chukyu Nihongo, Band 1, Bonjisha.
Vokabelliste und Schriftzeichenliste (liegen am Institut als Kopiervorlagen auf).
Kay Genenz und Roland Schneider (Hg.) (1996): Grundwortschatz Japanisch für junge Leute. Hamburg: Buske.
Literaturhinweise:
Groß, Thomas M. (1998):·Kleines Handbuch japanischer Funktionsgefüge. Hamburg: Buske.
Ozeki Takeshi (1998): Übungsbuch zur japanischen Grammatik. München: Iudicium.

Association in the course directory

JA 303

Last modified: Fr 31.08.2018 08:51