150042 SUE Japanese grammar and translation 3 (2013W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 09.09.2013 09:00 to Th 26.09.2013 10:00
- Registration is open from Fr 27.09.2013 09:00 to Mo 07.10.2013 10:00
- Deregistration possible until Mo 28.10.2013 09:00
Details
max. 130 participants
Language: German, Japanese
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 07.10. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 14.10. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 21.10. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 28.10. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 04.11. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 11.11. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 18.11. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 25.11. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 02.12. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 09.12. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 16.12. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 13.01. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 20.01. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 27.01. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Der erstmalige Besuch einer prüfungsimmanenten Lehrveranstaltung zählt bereits als Prüfungsantritt, d.h. die Lehrveranstaltung wird benotet! Wenn ein Abbruch während der ersten drei LV-Einheiten stattfindet und eine Abmeldung erfolgt ist, wird in der Regel von einer Benotung abgesehen. Ein unentschuldigtes Fehlen in der ersten Einheit führt zu einer automatischen Abmeldung. Es gilt Anwesenheitspflicht.
Minimum requirements and assessment criteria
Die Erweiterung des Wortschatzes, des Verständnisses
unterschiedlicher Textsorten und insbesondere die Vergrößerung der Anzahl
der beherrschten chinesischen Schriftzeichen.
unterschiedlicher Textsorten und insbesondere die Vergrößerung der Anzahl
der beherrschten chinesischen Schriftzeichen.
Examination topics
Japanische Texte werden werden von den Studierenden satzweise
gelesen. Auf Basis der Texte wird durch den Vortragenden die Grammatik
erklärt und bei Bedarf anhand weiterer Materialien erläutert. Danach wird
der Satz ins Deutsche übersetzt bzw. Übersetzungsmöglichkeiten diskutiert.
gelesen. Auf Basis der Texte wird durch den Vortragenden die Grammatik
erklärt und bei Bedarf anhand weiterer Materialien erläutert. Danach wird
der Satz ins Deutsche übersetzt bzw. Übersetzungsmöglichkeiten diskutiert.
Reading list
Bunka Chûkyû Nihongo, Band 1, Verlag Bonjisha.
Grammatikskriptum, Vokabelliste und Schriftzeichenliste (liegen am
Institut als Kopiervorlagen auf bzw. werden über eLearning digital zur
Verfügung gestellt)
Zusatzliteratur:
Genenz, Kay und Roland Schneider (Hg.) (1996): Grundwortschatz Japanisch
für junge Leute. Hamburg: Buske.
Foljanty, Detlef und Fukuzawa, Hiromi (2000): Japanisch intensiv, Bd. 1-3.
Hamburg: Buske.
Okamoto Shinichi. 2000: Grundkenntnisse Japanisch. Hamburg: Buske.
Gewehr, Markus (2009): Japanische Grammatik. Hamburg: Buske.
Grammatikskriptum, Vokabelliste und Schriftzeichenliste (liegen am
Institut als Kopiervorlagen auf bzw. werden über eLearning digital zur
Verfügung gestellt)
Zusatzliteratur:
Genenz, Kay und Roland Schneider (Hg.) (1996): Grundwortschatz Japanisch
für junge Leute. Hamburg: Buske.
Foljanty, Detlef und Fukuzawa, Hiromi (2000): Japanisch intensiv, Bd. 1-3.
Hamburg: Buske.
Okamoto Shinichi. 2000: Grundkenntnisse Japanisch. Hamburg: Buske.
Gewehr, Markus (2009): Japanische Grammatik. Hamburg: Buske.
Association in the course directory
JBA M8 (2008+2011)
Last modified: Mo 07.09.2020 15:35
Für jede Stunde ist eine Lektion aus dem Lehrbuch Bunka Chûkyû
Nihongo, Band 1 (Verlag Bonjinsha), oder durch die
Lehrveranstaltungsleitung zur Verfügung gestelltes Material vorzubereiten.