Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
150042 SUE Japanese grammar and translation 3 (2015W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Tu 15.09.2015 10:00 to Th 01.10.2015 10:00
- Deregistration possible until Th 22.10.2015 10:00
Details
max. 130 participants
Language: German, Japanese
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 05.10. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 12.10. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 19.10. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 09.11. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 16.11. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 23.11. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 30.11. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 07.12. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 14.12. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 11.01. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 18.01. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Monday 25.01. 16:45 - 19:30 Hörsaal 32 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Der erstmalige Besuch einer prüfungsimmanenten Lehrveranstaltung zählt bereits als Prüfungsantritt, d.h. die Lehrveranstaltung wird benotet! Wenn ein Abbruch während der ersten drei LV-Einheiten stattfindet und eine Abmeldung erfolgt ist, wird in der Regel von einer Benotung abgesehen. Ein unentschuldigtes Fehlen in der ersten Einheit führt zu einer automatischen Abmeldung. Es gilt Anwesenheitspflich.
Minimum requirements and assessment criteria
Die Erweiterung des Wortschatzes, Grammatikwissens, des Verständnisses
unterschiedlicher Textsorten und insbesondere die Vergrößerung der Anzahl
der beherrschten chinesischen Schriftzeichen.
unterschiedlicher Textsorten und insbesondere die Vergrößerung der Anzahl
der beherrschten chinesischen Schriftzeichen.
Examination topics
Nach Einführung in die jeweilige Lektion und etwaige Schwerpunkte werden neue Grammatik und Satzmuster vom Vortragenden erklärt. Dazu / danach werden Japanische Texte von den Studierenden satzweise gelesen. Auf Basis der Texte wird die Grammatik gegebenenfalls in der Anwendung weiter erklärt und bei Bedarf anhand weiterer Materialien erläutert. Danach wird
der Satz ins Deutsche übersetzt bzw. Übersetzungsmöglichkeiten diskutiert.
der Satz ins Deutsche übersetzt bzw. Übersetzungsmöglichkeiten diskutiert.
Reading list
Jôkyû e no tobira (上級へのとびら), Verlag Kurosio Publishers. Erhätlich u.a. bei der Buchhandlung Facultas im AAKKH, Hof 1.
Vokabelliste und Schriftzeichenliste werden über eLearning digital zur
Verfügung gestellt.
Optionale Zusatzliteratur:
Genenz, Kay und Roland Schneider (Hg.) (1996): Grundwortschatz Japanisch
für junge Leute. Hamburg: Buske.
Foljanty, Detlef und Fukuzawa, Hiromi (2000): Japanisch intensiv, Bd. 1-3.
Hamburg: Buske.
Okamoto Shinichi. 2000: Grundkenntnisse Japanisch. Hamburg: Buske.
Gewehr, Markus (2009): Japanische Grammatik. Hamburg: Buske.
Vokabelliste und Schriftzeichenliste werden über eLearning digital zur
Verfügung gestellt.
Optionale Zusatzliteratur:
Genenz, Kay und Roland Schneider (Hg.) (1996): Grundwortschatz Japanisch
für junge Leute. Hamburg: Buske.
Foljanty, Detlef und Fukuzawa, Hiromi (2000): Japanisch intensiv, Bd. 1-3.
Hamburg: Buske.
Okamoto Shinichi. 2000: Grundkenntnisse Japanisch. Hamburg: Buske.
Gewehr, Markus (2009): Japanische Grammatik. Hamburg: Buske.
Association in the course directory
JBA M8
Last modified: Mo 07.09.2020 15:35
Für jede Stunde ist eine Lektion aus dem Lehrbuch TOBIRA (erhätlich bei FACULTAS im Hof 1/ Campus AAKH), oder durch die
Lehrveranstaltungsleitung zur Verfügung gestelltes Material vorzubereiten.