150047 KSTEOP STEOP: Speaking Practice 1a (2016W)
Continuous assessment of course work
Labels
STEOP
Summary
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Th 15.09.2016 10:00 to Th 29.09.2016 10:00
- Deregistration possible until Su 23.10.2016 20:00
Registration information is available for each group.
Groups
Group 1
max. 25 participants
Language: English, Chinese
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Wednesday 05.10. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Wednesday 12.10. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Wednesday 19.10. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Wednesday 09.11. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Wednesday 16.11. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Wednesday 23.11. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Wednesday 30.11. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Wednesday 07.12. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Wednesday 14.12. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Wednesday 11.01. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Wednesday 18.01. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Wednesday 25.01. 18:10 - 19:40 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Die Prüfung setzt sich aus zwei Teilen zusammen: Dialog zwischen den Studierenden und Dialog zwischen der Lehrperson und dem / der Studierenden. Anforderungen: korrekte Aussprache, korrekte Verwendung des Vokabulars, korrekte Grammatik und vollständige Satzkonstruktion im Rahmen der Dialoge.
Punkte-System der Sprechpraktikums-Prüfung: Insgesamt 20 Punkte。Erste Prüfung (Mitte des Semesters): 40%;Zweite Prüfung: (Ende des Semesters): 60%
STEOP:
M02:Die Anforderungen des kommunikativ / dialogisch orientierten Prüfungsteil der Modulprüfung sind analog zur Semesterprüfung des Sprechpraktikums (1a), die Anforderungen des Aussprache-Teils sind analog zum Sprachlabor (1a). Die Benotung erfolgt nach einem 20-Punkte-System: 18-20= Sehr Gut/1, 15-17= Gut /2, 12-14= Befriedigend /3, 10-11= Genügend /4, 0-9= Nicht Genügend /5)Konkrete Informationen zum Ablauf der Prüfungen finden Sie unter:
http://sss-sinologie.univie.ac.at/pruefungen/
Punkte-System der Sprechpraktikums-Prüfung: Insgesamt 20 Punkte。Erste Prüfung (Mitte des Semesters): 40%;Zweite Prüfung: (Ende des Semesters): 60%
STEOP:
M02:Die Anforderungen des kommunikativ / dialogisch orientierten Prüfungsteil der Modulprüfung sind analog zur Semesterprüfung des Sprechpraktikums (1a), die Anforderungen des Aussprache-Teils sind analog zum Sprachlabor (1a). Die Benotung erfolgt nach einem 20-Punkte-System: 18-20= Sehr Gut/1, 15-17= Gut /2, 12-14= Befriedigend /3, 10-11= Genügend /4, 0-9= Nicht Genügend /5)Konkrete Informationen zum Ablauf der Prüfungen finden Sie unter:
http://sss-sinologie.univie.ac.at/pruefungen/
Minimum requirements and assessment criteria
Die Studierenden sind in der Lage einfache Fragen zu verstehen, darauf zu antworten und einfache Dialoge zu Themen des alltäglichen Lebens zu führen.
Examination topics
1- Korrektur von Aussprachefehlern im Rahmen des Sprechpraktikumsunterricht durch die Lehrperson Schulung von Hörverständnis und kommunikativen Kompetenzen durch Fragen / Antworten der Lehrperson.
2- Die Studierenden bereiten Dialoge in Zweier- und Dreiergruppen vor und präsentieren diese.
3- Die Lehrperson liest wiederholt einzelne Sätze, Dialoge oder kurze Absätze vor und stellt anschließend Fragen - die Studierenen sollen antworten,um zu lernen in einer Situation mit limitierten sprachlichen Fähigkeiten,in der man mit einer Vielzahl von Informationen konfrontiert ist, die Hauptinformation herauszufiltern, um so das Verständnis und die Reaktionsfähigkeit zu schulen.
2- Die Studierenden bereiten Dialoge in Zweier- und Dreiergruppen vor und präsentieren diese.
3- Die Lehrperson liest wiederholt einzelne Sätze, Dialoge oder kurze Absätze vor und stellt anschließend Fragen - die Studierenen sollen antworten,um zu lernen in einer Situation mit limitierten sprachlichen Fähigkeiten,in der man mit einer Vielzahl von Informationen konfrontiert ist, die Hauptinformation herauszufiltern, um so das Verständnis und die Reaktionsfähigkeit zu schulen.
Reading list
YANG Jizhou et al.: "Hanyu Jiaocheng" (= "Chinesischkurs", Bd. 1a) 2007
Group 2
Bestätigung der online-Anmeldung: Sie müssen am 1. Abhaltungstermin Ihre Teilnahme am Kurs bestätigen. Dies erfolgt i.d.R. durch persönliche Anwesenheit. Sollten Sie verhindert sein, müssen Sie Ihre Abwesenheit in der ersten Einheit per E-mail entschuldigen, da Sie sonst umgehend vom Kurs abgemeldet werden.
Abmeldung: Eine Abmeldung ist bis 23.10.2015 möglich. Die Abmeldung muss im univis-System UND schriftlich per e-mail an dem Sekretariat erfolgen! Wenn bis zum oben genannten Termin keine Abmeldung erfolgt ist, dann wird die Leistung in diesem Kurs beurteilt.
Für eine positive Beurteilung dürfen Sie nicht mehr als 3 Mal den Unterricht versäumen.
Abmeldung: Eine Abmeldung ist bis 23.10.2015 möglich. Die Abmeldung muss im univis-System UND schriftlich per e-mail an dem Sekretariat erfolgen! Wenn bis zum oben genannten Termin keine Abmeldung erfolgt ist, dann wird die Leistung in diesem Kurs beurteilt.
Für eine positive Beurteilung dürfen Sie nicht mehr als 3 Mal den Unterricht versäumen.
max. 25 participants
Language: Chinese
LMS: Moodle
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Friday 07.10. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 14.10. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 21.10. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 28.10. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 04.11. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 11.11. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 18.11. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 25.11. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 02.12. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 09.12. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 16.12. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 13.01. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 20.01. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Friday 27.01. 11:40 - 13:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Aims, contents and method of the course
Kompletter Inhalt vom Lehrbuch I
Assessment and permitted materials
Mitarbeit 10%,Kleintests 20%,Zwei Prüfungen(30% & 40%)
Minimum requirements and assessment criteria
Einfache Gespräche führen
Examination topics
Nachsprechen, gelenktes Sprechen, dialogisches Sprechen (interagieren), monologisches Sprechen (z.B. sich selbst vorstellen).
Reading list
Lehrbuch《汉语教程》第一册上
Group 3
max. 25 participants
Language: German, Chinese
LMS: Moodle
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Thursday 06.10. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 13.10. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 20.10. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 27.10. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 03.11. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 10.11. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 17.11. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 24.11. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 01.12. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 15.12. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 12.01. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 19.01. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 26.01. 13:20 - 14:50 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Aims, contents and method of the course
Anfänger der chinesischen Sprache lernen im Kurs "Sprechpraktikum 1a" vor allem die Aussprache, und einfache Dialoge im Alltag auf Hochchinesisch zu führen:" Sich selbst oder jemand anderen vorstellen, einfache Gruß- und Abschiedsformeln gebrauchen" Einfache Fragen stellen und beantworten, einfache Aussagen machen und auf solche reagieren, wenn es um vertraute und unmittelbar notwendige Dinge handelt (z.B. Adresse, Telefonnummer, Herkunftsland, Familie)." Einfache Einkäufe machen (wenn es möglich ist, durch Zeigen oder Gesten zu verdeutlichen, was gemeint ist)" Gebrauch von Zahlen (z.B. Hausnummer, Telefonnummer, Preisangaben)" Andere Leute nach ihrer Person fragen und ähnliche Fragen beantwortenSiehe auch unter "Modernes Chinesisch 1 A"
Assessment and permitted materials
Anwesenheit Verpflichtet. Insgesamt können Sie drei Mal fehlen.Die Prüfung setzt sich aus zwei Teilen zusammen: Dialog zwischen den Studierenden und Dialog zwischen der Lehrperson und dem / der Studierenden. Anforderungen: korrekte Aussprache, korrekte Verwendung des Vokabulars, korrekte Grammatik und vollständige Satzkonstruktion im Rahmen der Dialoge.
Punkte-System der Sprechpraktikums-Prüfung: Insgesamt 20 Punkte。Erste Prüfung (Mitte des Semesters): 40%;Zweite Prüfung: (Ende des Semesters): 60%
STEOP:
M02:Die Anforderungen des kommunikativ / dialogisch orientierten Prüfungsteil der Modulprüfung sind analog zur Semesterprüfung des Sprechpraktikums (1a), die Anforderungen des Aussprache-Teils sind analog zum Sprachlabor (1a). Die Benotung erfolgt nach einem 20-Punkte-System: 18-20= Sehr Gut/1, 15-17= Gut /2, 12-14= Befriedigend /3, 10-11= Genügend /4, 0-9= Nicht Genügend /5)Konkrete Informationen zum Ablauf der Prüfungen finden Sie unter:
http://sss-sinologie.univie.ac.at/pruefungen/
Punkte-System der Sprechpraktikums-Prüfung: Insgesamt 20 Punkte。Erste Prüfung (Mitte des Semesters): 40%;Zweite Prüfung: (Ende des Semesters): 60%
STEOP:
M02:Die Anforderungen des kommunikativ / dialogisch orientierten Prüfungsteil der Modulprüfung sind analog zur Semesterprüfung des Sprechpraktikums (1a), die Anforderungen des Aussprache-Teils sind analog zum Sprachlabor (1a). Die Benotung erfolgt nach einem 20-Punkte-System: 18-20= Sehr Gut/1, 15-17= Gut /2, 12-14= Befriedigend /3, 10-11= Genügend /4, 0-9= Nicht Genügend /5)Konkrete Informationen zum Ablauf der Prüfungen finden Sie unter:
http://sss-sinologie.univie.ac.at/pruefungen/
Minimum requirements and assessment criteria
In diesem Kurs werden das Hören, Sprechen und Lesen geübt, Studierende erwerben die Fähigkeit, die Wörter richtig auszusprechen, die Texte zu lesen sowie die einfachen Ausdrucksweisen im Alltag. Zusätzlichen werden auch kulturelle Kenntnisse vermittelt.
1. Die Fähigkeit einfache Dialoge durchzuführen: Dabei ist zu beachten, dass die vorgetragenen Fragen und Antworten zueinander passen und die Ausdrücke richtig sind.
2. Die Aussprache (des einzelnen Zeichens, der Wörter oder der Sätze) während des Dialogs: Auf die korrekte Verwendung der Töne ist zu achten und ob es aufgrund der falschen Aussprache zu einem Missverständnis kommen könnte.
3. Die korrekte Verwendung von Grammatik während des Dialogs.
4. Die korrekte Ausdrücke (Wörter) während des Dialogs.
5. Die Fähigkeit den Dialog fließend durchzuführen.
1. Die Fähigkeit einfache Dialoge durchzuführen: Dabei ist zu beachten, dass die vorgetragenen Fragen und Antworten zueinander passen und die Ausdrücke richtig sind.
2. Die Aussprache (des einzelnen Zeichens, der Wörter oder der Sätze) während des Dialogs: Auf die korrekte Verwendung der Töne ist zu achten und ob es aufgrund der falschen Aussprache zu einem Missverständnis kommen könnte.
3. Die korrekte Verwendung von Grammatik während des Dialogs.
4. Die korrekte Ausdrücke (Wörter) während des Dialogs.
5. Die Fähigkeit den Dialog fließend durchzuführen.
Examination topics
Kommunikative Sprachvermittlung. Gruppenübungen, Paarübungen und Rollenspiele.
Reading list
YANG Jizhou et al.: "Hanyu Jiaocheng" (= "Chinesischkurs", Bd. 1a) 2007
Group 4
Um weiter studieren zu können, müssen alle Sinologie-Studierenden die STEOP-Prüfung bestehen. Sie dürfen an der STEOP-Prüfung teilnehmen, ohne den Kurs zu besuchen.Bestätigung der online-Anmeldung: Sie müssen am 1. Abhaltungstermin Ihre Teilnahme am Kurs bestätigen. Dies erfolgt i.d.R. durch persönliche Anwesenheit. Sollten Sie verhindert sein, müssen Sie Ihre Abwesenheit in der ersten Einheit per E-mail entschuldigen, da Sie sonst umgehend vom Kurs abgemeldet werden.Abmeldung: Eine Abmeldung ist bis 23.10.2015 möglich. Die Abmeldung muss im univis-System UND schriftlich per e-mail an baige.xia@univie.ac.at erfolgen! Wenn bis zum oben genannten Termin keine Abmeldung erfolgt ist, dann wird die Leistung in diesem Kurs beurteilt.Für eine positive Beurteilung dürfen Sie nicht mehr als 3 Mal den Unterricht versäumen.
max. 25 participants
Language: German, Chinese
LMS: Moodle
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Thursday 06.10. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 13.10. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 20.10. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 27.10. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 03.11. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 10.11. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 17.11. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 24.11. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 01.12. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 15.12. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 12.01. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 19.01. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
- Thursday 26.01. 15:05 - 16:35 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Aims, contents and method of the course
Anfänger der chinesischen Sprache lernen im Kurs "Sprechpraktikum 1a" vor allem die Aussprache, und einfache Dialoge im Alltag auf Hochchinesisch zu führen:" Sich selbst oder jemand anderen vorstellen, einfache Gruß- und Abschiedsformeln gebrauchen" Einfache Fragen stellen und beantworten, einfache Aussagen machen und auf solche reagieren, wenn es um vertraute und unmittelbar notwendige Dinge handelt (z.B. Adresse, Telefonnummer, Herkunftsland, Familie)." Einfache Einkäufe machen (wenn es möglich ist, durch Zeigen oder Gesten zu verdeutlichen, was gemeint ist)" Gebrauch von Zahlen (z.B. Hausnummer, Telefonnummer, Preisangaben)" Andere Leute nach ihrer Person fragen und ähnliche Fragen beantwortenSiehe auch unter "Modernes Chinesisch 1 A"
Assessment and permitted materials
Anwesenheit Verpflichtet. Insgesamt dürfen Sie drei Mal fehlen.Zwischenprüfung und Endprüfung.
Minimum requirements and assessment criteria
In diesem Kurs werden das Hören, Sprechen und Lesen geübt, Studierende erwerben die Fähigkeit, die Wörter richtig auszusprechen, die Texte zu lesen sowie die einfachen Ausdrucksweisen im Alltag. Zusätzlichen werden auch kulturelle Kenntnisse vermittelt.
Examination topics
Kommunikative Sprachvermittlung. Gruppenübungen, Paarübungen und Rollenspiele.
Reading list
YANG Jizhou et al.: "Hanyu Jiaocheng" (= "Chinesischkurs", Bd. 1a) 2007Gu Wen und Frank Meinhausen: Umgangs-chinesisch effektiv. Ein Crash-Kurs der chinesischen Umgangssprache. Schmetterling Verlag Auflage: 4. 2005 ISBN 3896574493Zur Vertiefung: Gu Wen und Frank Meinhausen: Umgangs-chinesischeffektiv. Ein Crash-Kurs der chinesischen Umgangssprache. SchmetterlingVerlag Auflage: 4. 2005 ISBN 3896574493 (Es wird nur teilweisebenutzt, aber gut zu haben als einen Referenz Buch mit deutscherErklärung)
Group 5
Um weiter studieren zu können, müssen alle Sinologie-Studierenden die STEOP-Prüfung bestehen. Sie dürfen an der STEOP-Prüfung teilnehmen, ohne den Kurs zu besuchen.Bestätigung der online-Anmeldung: Sie müssen am 1. Abhaltungstermin Ihre Teilnahme am Kurs bestätigen. Dies erfolgt i.d.R. durch persönliche Anwesenheit. Sollten Sie verhindert sein, müssen Sie Ihre Abwesenheit in der ersten Einheit per E-mail entschuldigen, da Sie sonst umgehend vom Kurs abgemeldet werden.Abmeldung: Eine Abmeldung ist bis 23.10.2015 möglich. Die Abmeldung muss im univis-System UND schriftlich per e-mail an baige.xia@univie.ac.at erfolgen! Wenn bis zum oben genannten Termin keine Abmeldung erfolgt ist, dann wird die Leistung in diesem Kurs beurteilt.Für eine positive Beurteilung dürfen Sie nicht mehr als 3 Mal den Unterricht versäumen.
max. 25 participants
Language: German, Chinese
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Thursday 06.10. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Thursday 13.10. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Thursday 20.10. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Thursday 27.10. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Thursday 10.11. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Thursday 17.11. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Thursday 24.11. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Thursday 01.12. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Thursday 15.12. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Thursday 12.01. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Thursday 19.01. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
- Thursday 26.01. 18:30 - 20:00 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Aims, contents and method of the course
Anfänger der chinesischen Sprache lernen im Kurs "Sprechpraktikum 1a" vor allem die Aussprache, und einfache Dialoge im Alltag auf Hochchinesisch zu führen:" Sich selbst oder jemand anderen vorstellen, einfache Gruß- und Abschiedsformeln gebrauchen" Einfache Fragen stellen und beantworten, einfache Aussagen machen und auf solche reagieren, wenn es um vertraute und unmittelbar notwendige Dinge handelt (z.B. Adresse, Telefonnummer, Herkunftsland, Familie)." Einfache Einkäufe machen (wenn es möglich ist, durch Zeigen oder Gesten zu verdeutlichen, was gemeint ist)" Gebrauch von Zahlen (z.B. Hausnummer, Telefonnummer, Preisangaben)" Andere Leute nach ihrer Person fragen und ähnliche Fragen beantwortenSiehe auch unter "Modernes Chinesisch 1 A"
Assessment and permitted materials
Anwesenheit Verpflichtet. Insgesamt dürfen Sie drei Mal fehlen.Zwischenprüfung und Endprüfung.
Minimum requirements and assessment criteria
In diesem Kurs werden das Hören, Sprechen und Lesen geübt, Studierende erwerben die Fähigkeit, die Wörter richtig auszusprechen, die Texte zu lesen sowie die einfachen Ausdrucksweisen im Alltag. Zusätzlichen werden auch kulturelle Kenntnisse vermittelt.
Examination topics
Kommunikative Sprachvermittlung. Gruppenübungen, Paarübungen und Rollenspiele.
Reading list
YANG Jizhou et al.: "Hanyu Jiaocheng" (= "Chinesischkurs", Bd. 1a) 2007Gu Wen und Frank Meinhausen: Umgangs-chinesisch effektiv. Ein Crash-Kurs der chinesischen Umgangssprache. Schmetterling Verlag Auflage: 4. 2005 ISBN 3896574493Zur Vertiefung: Gu Wen und Frank Meinhausen: Umgangs-chinesischeffektiv. Ein Crash-Kurs der chinesischen Umgangssprache. SchmetterlingVerlag Auflage: 4. 2005 ISBN 3896574493 (Es wird nur teilweisebenutzt, aber gut zu haben als einen Referenz Buch mit deutscherErklärung)
Association in the course directory
S 141
Last modified: We 21.04.2021 13:31
1.
1- Korrekte Schulung der Aussprache im Rahmen von Dialogen. Die Besonderheit der Phonetik des Chinesischen liegt darin, dass jede Silbe ein Wort darstellt。Dies stellt insbesondere für Lerner im Anfangsstadium eine Schwierigkeit dar. Daher liegt der Schwerpunkt in diesem Semester auf dem Erlernen der korrekten Laute,sowie der Beherrschung der korrekten Aussprache gemäß der Hanyu Pinyin Umschrift (dies wird auch im Rahmen der Kurse Modernes Chinesisch 1a und Sprachlabor 1a behandelt). Auf Basis dessen wird angestrebt im Rahmen von dialogisch orientierter Kommunikation,klare, standard-gemäße Äußerungen zu formulieren,Informationen so zu vermitteln, dass der Hörer / Gesprächspartner die Bedeutung und Intention des Sprechers versteht.
2- Durch die korrekte Verwendung von Wörtern und Wortzusammensetzungen die Fähigkeit erlangen, einfache Dialoge zu führen. Konkret: Gegenseitiges Vorstellen, Gespräche des alltäglichen Lebens, einfache Informationen vermitteln.
3- Die kommunikative Sprachkompetenz setzt sich aus Hören (passiver kommunikativer Kompetenz) und Sprechen (aktiver kommunikativer Kompetenz) zusammen, daher beinhalten die Übungen im Sprechpraktikum auch Hörverständnisübungen. Insbesondere für Lerner im Anfangsstadium ermöglicht die Schulung der Gehörs das Diskriminierungsvermögen (von Lauten), sowie in weiterer Folge die Fähigkeit diese zu imitieren und frei zu produzieren.
4- Grundsätzlich ist die Sprechgeschwindigkeit in der gesprochenen Sprache relativ schnell, jedoch ist Lernern im Anfangsstadium davon abzuraten. Das bedeutet, dass Lerner im Anfangsstadium langsam, Wort für Wort sprechen sollen, um die korrekte Aussprache jedes einzelnen Schriftzeichens zu erlernen. Dies dient als Grundlage für das zweite Semester, in dem das Sprechtempo erhöht wird.