Universität Wien FIND
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

150091 KU Writing Practice 2b (M2) (2020S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 15 - Ostasienwissenschaften
Continuous assessment of course work

Summary

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Registration information is available for each group.

Groups

Group 1

max. 25 participants
Language: Chinese

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Monday 02.03. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 09.03. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 16.03. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 23.03. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 30.03. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 20.04. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 27.04. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 04.05. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 11.05. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 18.05. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 25.05. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 08.06. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 15.06. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 22.06. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05
Monday 29.06. 11:50 - 13:20 Seminarraum Ostasienwissenschaften 1 UniCampus Hof 5 2I-O1-05

Aims, contents and method of the course

内容: 加强(独自)阅读理解能力、学习并练习书写作文。
目标: 无错别字、无病句、语言通顺流畅、逻辑性强、用语书面化;作文字数:至少五百字。
方法: 通过阅读、分析及讨论(以邮件方式)例文来循序渐进地学习如何书写中文作文。

注:根据特殊时期规定进行网络教学及考试。

Assessment and permitted materials

评分内容及其所占百分比:
(课堂表现及)家庭作业:60%
期中考试:20%
期末考试:20%

Minimum requirements and assessment criteria

最终得分结果 (小数点后采取四舍五入制):
100 - 90%: 1
89 - 80%: 2
79 - 70%: 3
69 - 60%: 4
59 - 0%: 5

Examination topics

所学知识及其运用。
考试形式:手写作文。

注:根据特殊时期规定进行网络教学及考试。

Group 2

max. 25 participants
Language: Chinese
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Wednesday 04.03. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 11.03. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 18.03. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 25.03. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 01.04. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 22.04. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 29.04. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 06.05. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 13.05. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 20.05. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 27.05. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 03.06. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 10.06. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 17.06. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Wednesday 24.06. 14:50 - 16:20 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10

Aims, contents and method of the course

Inhaltlich werden wichtige Reformer der chinesischen Geschichte und deren für das heutige China relevante politische Maßnahmen vorgestellt. Durch die individuelle Texterstellung wird die Fähigkeit erprobt, einem zum gegebenen Thema schlüssigen Text auf Chinesisch zu verfassen. Durch Hinweise des LV-Leiters zum Aufbau, Hintergrundwissen sowie der Nachvollziehbarkeit des Textes wird das Niceau erhöht.
Dabei werden lexikalische, idiomatische und kulturkundliche Vergleiche angestellt und Paraphrasieren als Mittel der Bedeutungsdifferenzierung eingeübt.
Im online-Modus wird/werden: (1) Vokabeln erläutert und geübt, (2) die historische Entwicklung bis zu den Reformen unter Deng Xiaoping nachvollzogen, (3) Fragen zum Thema an die Studierenden gestellt.

Assessment and permitted materials

Mitarbeit (10%), Hausübungen (im online-Modus ausgesetzt: Diktate) (20%), Zwischen- (30%) und Endtest (40%).
Die Prüfungen finden online statt, Informationen werden per Mail und auf moodle weitergegeben.

Minimum requirements and assessment criteria

· Selbstständiges Arbeiten am Aufbau der Lexik und Erweiterung der Ausdrucksfähigkeit durch Paraphrasieren.
· Vertiefung der Kenntnisse der chinesischen Grammatik, Idiomatik und Stilistik sowie des historischen Hintergrundwissens.
· Weitere Entwicklung der Sicherheit, sich schriftlich korrekt und situationsspezifisch auszudrücken.

Examination topics

Analyse der Inhalte der Lektionstexte in einem eigens zu verfassenden Text.

Information

Reading list

根据学生兴趣以及时事所精选出的教学内容将每周以群邮形式发送给大家。

Association in the course directory

S 252

Last modified: We 13.01.2021 17:08