Universität Wien FIND

Due to the COVID-19 pandemic, changes to courses and exams may be necessary at short notice (e.g. cancellation of on-site teaching and conversion to online exams). Register for courses/exams via u:space, find out about the current status on u:find and on the moodle learning platform.

Further information about on-site teaching can be found at https://studieren.univie.ac.at/en/info.

Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

150159 UE Translation Practice (2019W)

5.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 15 - Ostasienwissenschaften
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Details

max. 25 participants
Language: German, Chinese

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Thursday 03.10. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 10.10. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 17.10. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 24.10. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 31.10. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 07.11. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 14.11. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 21.11. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 28.11. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 05.12. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 12.12. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 09.01. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 16.01. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 23.01. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10
Thursday 30.01. 10:40 - 12:10 Seminarraum Sinologie 1 UniCampus Hof 2 2F-O1-10

Information

Aims, contents and method of the course

Es ist das Ziel dieses Übersetzungspraktikums, die Fähigkeiten in der mündlichen Kommunikation über das Niveau der Alltagssprache zu heben und dabei insbesondere das Verständnis für komplexe Aussagen in der chinesischen Hochsprache zu verbessern. Hinzu kommt, daß vor allem in Dolmetschen I auf die phonetische Performanz im Chinesischen und die grammatische Wohlgeformtheit im Deutschen geachtet und entsprechende Probleme einzeln behandelt werden.
Zugleich wird die Fähigkeit entwickelt, komplexe Äußerungen zu politischen, ökonomischen und kulturellen Themen vom Chinesischen ins Deutsche und vom Deutschen ins Chinesische angemessen zu dolmetschen.
Um die Authentizität der sprachlichen Äußerungen zu gewährleisten, wird das Übersetzungspraktikum Dolmetschen I und Dolmetschen II geteilt von zwei DozentInnen unterrichtet, wobei Frau Weigelin-Schwiedrzik Chinesisch als Zielsprache und Frau Mag. Patrice Gruber, Bakk. Deutsch als Zielsprache vermitteln.

Assessment and permitted materials

Während des Semesters finden zwei Prüfungen statt, an denen alle teilnehmen müssen.
Eine Prüfung erfolgt über Dolmetschen: Deutsch-Chinesisch, Prüferin Frau Prof. Weigelin-Schwiedrzik, und eine Prüfung erfolgt über Dolmetschen: Chinesisch-Deutsch, Prüferin Frau Patrice Gruber. Die Gesamtnote setzt sich aus beiden Prüfungen, welche für je 40% stehen, sowie aus 20% regelmäßiger Teilnahme, Vorbereitung und Beteiligung am Unterricht zusammen.

Minimum requirements and assessment criteria

Die Studierenden müssen sich auf jede Stunde den Vorgaben entsprechend vorbereiten, weil sonst der für die Stunden vorgesehene Stoff nicht sinnvoll abgearbeitet werden kann. Der Stand der Vorbereitung wird stichprobenmäßig überprüft. Wer bei drei Überprüfungen nicht vorbereitet war, erhält für die Teilnahme am Unterricht eine negative Bewertung.
Für die Prüfungen wird vorausgesetzt, daß der Stoff, der im jeweiligen Teil des Kurses behandelt wurde, beherrscht wird. Es wird mündlich geprüft, wobei entsprechende Themen, die im Unterricht behandelt wurden, zur Grundlage einer Dolmetschsimulation herangezogen werden.Mindestens eine der beiden Prüfungen muß positiv abgeschlossen werden, damit die Gesamtnote positiv sein kann.

Examination topics

Die Prüfung beruht auf den im Unterricht benutzten Materialien.

Reading list

In der Moodle- Plattform

Association in the course directory

S 413

Last modified: Mo 07.09.2020 15:20