Universität Wien

170049 VO+UE Supplementary Module "Theory and Aesthetics" (2009W)

Kulturtransfer geglückt? Thomas Bernhard am italienischen Theater

Italienischkenntnisse erwünscht

Details

max. 120 participants
Language: German

Examination dates

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Friday 09.10. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 16.10. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 23.10. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 30.10. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 06.11. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 13.11. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 20.11. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 27.11. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 04.12. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 11.12. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 18.12. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 08.01. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 15.01. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 22.01. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)
Friday 29.01. 14:00 - 16:00 (ehem. Hörsaal 23 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 5)

Information

Aims, contents and method of the course

Der Erfolg Thomas Bernhards am italienischen Theater nimmt ungebrochen zu. Waren es zu Beginn der 1980er Jahre noch kleine, in der Tradition des teatro di ricerca stehende Gruppen, die sich an Bernhard herangewagt haben, werden die Dramen des österreichischen Dichters heute von den bedeutendsten Regisseur/innen Italiens inszeniert und an großen Theaterhäusern zur Aufführung gebracht. Interessant zu beobachten ist die Tatsache, dass die erste Phase der Bühnenrezeption fast ausschließlich von einer pessimistischen Lesart geprägt war, während die Entdeckung der komischen Komponente länger auf sich warten ließ und sodann mit einer experimentellen Inszenierungsweise einherging. Der politische Aspekt bei Bernhard hingegen wurde erst im Jahre 2000 im Zuge der europäischen Sanktionen gegen Österreich relevant, als ausgerechnet das Stück Vor dem Ruhestand herangezogen wurde, um ein katastrophales Österreichbild zu zeichnen. Parallelen zwischen Bernhards Österreich und dem heutigen Italien jedoch werden in Inszenierungen bis dato nicht gezogen.

Assessment and permitted materials

- Aktive und regelmäßige Teilnahme an der LV
- Gruppenreferat oder Abschlussarbeit bzw. Möglichkeit eines alternativen Scheinerwerbs

Minimum requirements and assessment criteria

Angedacht ist eine Auseinandersetzung mit folgenden Fragen:

- Wie ist der Erfolg Thomas Bernhards am italienischen Theater zu erklären?
- Wie ist es um das Österreichbild in Italien bestellt?
- Inwiefern kann Theater darüber Auskunft geben?
- Welche Bedeutung können fremdsprachige Inszenierungen für das Interpretationspotential eines Ausgangstextes haben?
- Zu welchen intentionalen Schwierigkeiten kann es aufgrund von Übersetzungen kommen?
- Kann die politische Intention einer Schriftstellerin / eines Schriftstellers durch Übersetzung verkannt werden?
- Stellt Theater ein interkulturelles Medium dar?

Examination topics

- Einführung in die (Förder)situation des italienischen Gegenwartstheaters sowie Sichtung des Inszenierungs- und Textmaterials zu Thomas Bernhard am italienischen Theater
- Vereinbarung zur Erarbeitung ausgewählter Themenbereiche in Kleingruppen
- Präsentation der Gruppenarbeiten in Form von Referaten
- Abschließendes Round-Table-Gespräch

Reading list

Siehe elearning Plattform

Association in the course directory

Last modified: Fr 15.10.2021 00:20