190033 SE Education as an Academic Discipline (2019S)
Policy Borrowing and Lending in Education: overview and new perspectives
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Fr 01.02.2019 06:30 to Tu 19.02.2019 09:00
- Registration is open from Fr 22.02.2019 09:00 to We 27.02.2019 09:00
- Deregistration possible until Mo 18.03.2019 09:00
Details
max. 25 participants
Language: German, English
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Wednesday 13.03. 13:15 - 16:30 Seminarraum 4 Sensengasse 3a 1.OG
- Wednesday 27.03. 13:15 - 16:30 Seminarraum 4 Sensengasse 3a 1.OG
- Wednesday 10.04. 13:15 - 16:30 Seminarraum 4 Sensengasse 3a 1.OG
- Wednesday 08.05. 13:15 - 16:30 Seminarraum 4 Sensengasse 3a 1.OG
- Wednesday 22.05. 13:15 - 16:30 Seminarraum 4 Sensengasse 3a 1.OG
- Wednesday 05.06. 13:15 - 16:30 Seminarraum 4 Sensengasse 3a 1.OG
- Wednesday 19.06. 13:15 - 16:30 Seminarraum 4 Sensengasse 3a 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
- Aktive Mitarbeit und regelmässige Anwesenheit (nur einmal entschuldigt)
- Selbständige Lektüre der Texte für jede Einheit (siehe auf Moodle)
- Selbständige Lektüre der Texte für jede Einheit (siehe auf Moodle)
Minimum requirements and assessment criteria
• Regular presence at class + active participation (you may miss max. 1 session, then failed)
• Referat (20%)
• 1st Paper (deadline 01.04.2019) : interests, ideas (& method) = max. 1 page (10%)
• 2nd Paper (deadline 03.06.2019): structure, method, and first draft (20%)
• 3rd Paper: BA Thesis (50%).
• Referat (20%)
• 1st Paper (deadline 01.04.2019) : interests, ideas (& method) = max. 1 page (10%)
• 2nd Paper (deadline 03.06.2019): structure, method, and first draft (20%)
• 3rd Paper: BA Thesis (50%).
Examination topics
Die Abschlussarbeit wird im Rahmen des Seminars im Detail dargestellt. Das Lernmaterial befindet sich auf Moodle.
Please also note that, while discussions and presentations can be in German, the major part of the readings for the seminar will be in English. Die Arbeiten können in deutscher, englischer, französischer oder italienischer Sprache verfasst sein.
Please also note that, while discussions and presentations can be in German, the major part of the readings for the seminar will be in English. Die Arbeiten können in deutscher, englischer, französischer oder italienischer Sprache verfasst sein.
Reading list
Alarcon, C. (2014). Zirkulation als Quelle des Neuen. Die Institutionalisierung der Gymnasiallehrerbildung in Chile im Zeichen der Rezeption deutscher Modelle (1889-1920). In M. Caruso, T. Koinzer, C. Mayer & K. Priem (eds.), Zirkulation und Transformation. Pädagogische Grenzüberaschreitungen in historischer Perspektive (pp. 115-137). Köln: Böhlau Verlag.
Beech, J. (2006). The theme of Educational Transfer in Comparative Education: a view over time. Research in Comparative and International Education, 1 (1), 2-13.
Cowen, R. (2009). The transfer, translation and transformation of educational processes: and their shape‐shifting? Comparative Education, 45 (3), 315-327.
Espagne, M. (1999). Les transferts culturels franco-allemands. Paris: PUF.
Espagne, M. (2013). Comparison and Transfer: A Question of Method. In M. Middell & L. Roura, Transnational Challenges to National History Writing (pp. 36-53). New York: Pargrave.
Espagne, M. (2013). La notion de transfert culturel. Revue Sciences/Lettres, 1, http://journals.openedition.org/rsl/219.
Fontaine, A. (2015). Aux heures suisses de l'école républicaine. Un siècle de transferts culturels et de déclinaisons pédagogiques dans l'espace franco-romand. Paris: Demopolis.
Fontaine, A. & Masoni, G. (2016). Circolazioni transnazionali di letture morali nell’Europa del secolo lungo. Una storia di transferts culturali. Annali di Storia dell’educazione e delle istituzioni scolastiche, 23, 22-39.
Fontaine, A. (2018). Viajando com o conceito de transferências culturais. Entrevista com Michel Espagne. Cadernos CIMEAC, 8(2), 6-17. DOI: 10.18554/cimeac.v8i2.3263
Fontaine, A. Hoenig, B. & Gillabert, M. (2019). Die Schweiz, eine Kulturtransfergeschichte. Special Issue von Traverse, Zeitschrift für Geschichte, 1(19).
Mayer, C. (2014). Zirkulation und Austausch pädagogischen Wissens. Ansätze zur Erforschung kultureller Transfers um 1800. In M. Caruso, T. Koinzer, C. Mayer & K. Priem (eds.), Zirkulation und Transformation. Pädagogische Grenzüberaschreitungen in historischer Perspektive (pp. 29-49). Köln: Böhlau Verlag.
Middell, M. (2016). Kulturtransfer, Transferts culturels, Version: 1.0, Docupedia-Zeitgeschichte, 28.1.2016, URL: http://docupedia.de/zg/Kulturtransfer?oldid=125518
Phillips, D. (2009). Aspects of educational transfer. International handbook of comparative education, 1061-1077.
Quist, H. O. (2003). Transferred and Adapted Models of Secondary Education in Ghana: What Implications for National Development? International Review of Education/Internationale Zeitschrift für Erziehungswissenschaft/Revue Internationale de l'Éducation, 49 (5), 411-431.
Rappleye, J. (2012). Reimagining Attraction and “Borrowing“ in Education. Introducing a Political Production Model. In G. Steiner-Khamsi & F. Waldow (eds.), Policy Borrowing and Lending in Education (pp. 121-147). New York, Routledge.
Shibata, M. (2004). Educational Borrowing in Japan in the Meiji and Post-War Eras. In: D. Phillips & K. Ochs (eds.), Educational Policy Borrowing: historical perspectives (pp. 145-165). Oxford: Symposium Book.
Silova, I. (2004). Adopting the Language of the New Allies. In G. Steiner-Khamsi, The global politics of educational borrowing and lending (pp. 75-87). New York: Teachers College Press.
Silova, I. (2012). Contested Meanings of Educational Borrowing. In G. Steiner-Khamsi & F. Waldow (eds.), Policy Borrowing and Lending in Education (pp. 229-245), New York, Routledge.
Steiner-Khamsi, G. (2014). Cross-national policy borrowing: understanding reception and translation. Asia Pacific Journal of Education, 34 (2), 153-167.
Streitwieser, B. T. (2004). Local Reactions to Imposed Transfer: The Case of Eastern Berlin Secondary School Teachers. In G. Steiner-Khamsi, The global politics of educational borrowing and lending (pp. 114-128). New York: Teachers College Press.
Tröhler, D. (2017). Tracking the Educationalization of the World: Prospects for an Emancipated History of Education, Pedagogika, 67(3), 211–226.
Beech, J. (2006). The theme of Educational Transfer in Comparative Education: a view over time. Research in Comparative and International Education, 1 (1), 2-13.
Cowen, R. (2009). The transfer, translation and transformation of educational processes: and their shape‐shifting? Comparative Education, 45 (3), 315-327.
Espagne, M. (1999). Les transferts culturels franco-allemands. Paris: PUF.
Espagne, M. (2013). Comparison and Transfer: A Question of Method. In M. Middell & L. Roura, Transnational Challenges to National History Writing (pp. 36-53). New York: Pargrave.
Espagne, M. (2013). La notion de transfert culturel. Revue Sciences/Lettres, 1, http://journals.openedition.org/rsl/219.
Fontaine, A. (2015). Aux heures suisses de l'école républicaine. Un siècle de transferts culturels et de déclinaisons pédagogiques dans l'espace franco-romand. Paris: Demopolis.
Fontaine, A. & Masoni, G. (2016). Circolazioni transnazionali di letture morali nell’Europa del secolo lungo. Una storia di transferts culturali. Annali di Storia dell’educazione e delle istituzioni scolastiche, 23, 22-39.
Fontaine, A. (2018). Viajando com o conceito de transferências culturais. Entrevista com Michel Espagne. Cadernos CIMEAC, 8(2), 6-17. DOI: 10.18554/cimeac.v8i2.3263
Fontaine, A. Hoenig, B. & Gillabert, M. (2019). Die Schweiz, eine Kulturtransfergeschichte. Special Issue von Traverse, Zeitschrift für Geschichte, 1(19).
Mayer, C. (2014). Zirkulation und Austausch pädagogischen Wissens. Ansätze zur Erforschung kultureller Transfers um 1800. In M. Caruso, T. Koinzer, C. Mayer & K. Priem (eds.), Zirkulation und Transformation. Pädagogische Grenzüberaschreitungen in historischer Perspektive (pp. 29-49). Köln: Böhlau Verlag.
Middell, M. (2016). Kulturtransfer, Transferts culturels, Version: 1.0, Docupedia-Zeitgeschichte, 28.1.2016, URL: http://docupedia.de/zg/Kulturtransfer?oldid=125518
Phillips, D. (2009). Aspects of educational transfer. International handbook of comparative education, 1061-1077.
Quist, H. O. (2003). Transferred and Adapted Models of Secondary Education in Ghana: What Implications for National Development? International Review of Education/Internationale Zeitschrift für Erziehungswissenschaft/Revue Internationale de l'Éducation, 49 (5), 411-431.
Rappleye, J. (2012). Reimagining Attraction and “Borrowing“ in Education. Introducing a Political Production Model. In G. Steiner-Khamsi & F. Waldow (eds.), Policy Borrowing and Lending in Education (pp. 121-147). New York, Routledge.
Shibata, M. (2004). Educational Borrowing in Japan in the Meiji and Post-War Eras. In: D. Phillips & K. Ochs (eds.), Educational Policy Borrowing: historical perspectives (pp. 145-165). Oxford: Symposium Book.
Silova, I. (2004). Adopting the Language of the New Allies. In G. Steiner-Khamsi, The global politics of educational borrowing and lending (pp. 75-87). New York: Teachers College Press.
Silova, I. (2012). Contested Meanings of Educational Borrowing. In G. Steiner-Khamsi & F. Waldow (eds.), Policy Borrowing and Lending in Education (pp. 229-245), New York, Routledge.
Steiner-Khamsi, G. (2014). Cross-national policy borrowing: understanding reception and translation. Asia Pacific Journal of Education, 34 (2), 153-167.
Streitwieser, B. T. (2004). Local Reactions to Imposed Transfer: The Case of Eastern Berlin Secondary School Teachers. In G. Steiner-Khamsi, The global politics of educational borrowing and lending (pp. 114-128). New York: Teachers College Press.
Tröhler, D. (2017). Tracking the Educationalization of the World: Prospects for an Emancipated History of Education, Pedagogika, 67(3), 211–226.
Association in the course directory
M1b
Last modified: Mo 07.09.2020 15:36
Um diesem Anspruch gerecht zu werden, sollen sich Studierende im Rahmen des Seminars unterschiedliche, hierfür geeignete Methoden (wie bspw. Vergleich, Transnationalismus, Kulturtransferforschung, métissages, entangled History, etc.) aneignen, jene selbstständig erproben und gemeinsam diskutieren. Des Weiteren zielt das Seminar auch darauf ab, Studierenden alle praktischen und theoretischen Werkzeuge zur Erstellung einer Masterarbeit bereitzustellen.