Universität Wien

340007 SE Seminar: Text and Discourse (2012W)

6.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Monday 08.10. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 15.10. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 22.10. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 29.10. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 05.11. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 12.11. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 19.11. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 03.12. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 10.12. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 17.12. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 07.01. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 14.01. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 21.01. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Monday 28.01. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG

Information

Aims, contents and method of the course

Fragestellungen zu Textwissenschaft und Diskursanalyse, die für inter- und transkulturelle Kommunikation relevant sind, werden recherchiert, analysiert, im Seminar präsentiert und diskutiert.

Assessment and permitted materials

Mündliche Präsentation, Diskussionsbeiträge, Seminararbeit.

Minimum requirements and assessment criteria

Die Studierenden wenden das im Studium erworbene theoretische Wissen in einer konkreten Aufgabenstellung an. Dazu recherchieren sie in der einschlägigen Fachliteratur und präsentieren dann ihre Erkenntnisse in mündlicher und schriftlicher Form und entsprechend den inhaltlichen, ethischen und formalen Konventionen wissenschaftlicher Texte (der „guten wissenschaftliche Praxis“). Die Studierenden erweitern damit ihr Problembewusstsein und ihre Reflexionsfähigkeit für das professionelle transkulturelle Handeln.

Examination topics

Die Studierenden präsentieren in Form von Referaten die Ergebnisse ihrer Recherche und ihre Analyseergebnisse zu den gewählten Fragestellungen, die im Anschluss in der Gruppe diskutiert werden. Die Ergebnisse der Recherchen, der mündlichen Präsentation und der Diskussion werden danach in Form einer Seminararbeit festgehalten.

Reading list

Wird individuell vereinbart.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45