Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340016 UE Legal Translation Hungarian (2024W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 16.09.2024 09:00 to Fr 27.09.2024 17:00
- Registration is open from Mo 14.10.2024 09:00 to Fr 18.10.2024 17:00
- Deregistration possible until Th 31.10.2024 23:59
Details
max. 25 participants
Language: Hungarian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- N Tuesday 15.10. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Tuesday 22.10. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Tuesday 29.10. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Tuesday 05.11. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Tuesday 12.11. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Tuesday 19.11. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Tuesday 03.12. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Tuesday 10.12. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Tuesday 17.12. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Tuesday 07.01. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Tuesday 14.01. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
- Tuesday 21.01. 11:30 - 13:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Mindestanforderung:
- regelmäßige Anwesenheit (Studierende dürfen zweimal unentschuldigt fehlen)
- aktive Mitarbeit in der Übung
- termingerechte Abgabe von Hausaufgaben
- zwei schriftliche TeilleistungenDer Einsatz von KI in dieser Lehrveranstaltung ist erlaubt.
- regelmäßige Anwesenheit (Studierende dürfen zweimal unentschuldigt fehlen)
- aktive Mitarbeit in der Übung
- termingerechte Abgabe von Hausaufgaben
- zwei schriftliche TeilleistungenDer Einsatz von KI in dieser Lehrveranstaltung ist erlaubt.
Minimum requirements and assessment criteria
Beurteilungsmaßstab:
- aktive Mitarbeit: 20 Punkte
- Hausaufgaben: 30 Punkte
- Teilleistungen: jeweils 25 PunkteFür eine positive Beurteilung der Lehrveranstaltung sind 60 Punkte erforderlich.1 (sehr gut) 100-90 Punkte
2 (gut) 89-81 Punkte
3 (befriedigend) 80-71 Punkte
4 (genügend) 70-60 Punkte
5 (nicht genügend) 59-0 Punkte
- aktive Mitarbeit: 20 Punkte
- Hausaufgaben: 30 Punkte
- Teilleistungen: jeweils 25 PunkteFür eine positive Beurteilung der Lehrveranstaltung sind 60 Punkte erforderlich.1 (sehr gut) 100-90 Punkte
2 (gut) 89-81 Punkte
3 (befriedigend) 80-71 Punkte
4 (genügend) 70-60 Punkte
5 (nicht genügend) 59-0 Punkte
Examination topics
Gemäß der während des Semesters besprochenen Themen.
Reading list
Karl Engisch: 2010. Einführung in das juristische Denken, Stuttgart: Kohlhammer
Szabó Miklós 2002. Jogi alapfogalmak.Miskolc: Bíbor Kiadó. (1-6. fejezet)
Bárdos Péter –Bárdos Rita –Kathrin Höfer 2004. Német-osztrák jogi nyelv. HVG-ORAC Lap-és Könyvkiadó.
Monika Loós, 2006. Von Rechts wegen... Német jogi nyelv magyaroknak. Holnap Kiadó
Szabó Miklós 2002. Jogi alapfogalmak.Miskolc: Bíbor Kiadó. (1-6. fejezet)
Bárdos Péter –Bárdos Rita –Kathrin Höfer 2004. Német-osztrák jogi nyelv. HVG-ORAC Lap-és Könyvkiadó.
Monika Loós, 2006. Von Rechts wegen... Német jogi nyelv magyaroknak. Holnap Kiadó
Association in the course directory
Last modified: We 18.09.2024 12:27
Begleitend: Umfassende strukturierte TerminologiearbeitZiele: Erlernen der entsprechenden Fachtermini und ihre aktive Anwendung, Umsetzung der erworbenen translatorischen Kompetenzen, Erarbeitung von Übersetzungsstrategien. Ergänzend sind nicht nur Übersetzungen Teil dieser Übung, sondern auch die Erstellung von Glossaren aus den jeweiligen Rechtsgebieten dieses Semesters.