Universität Wien

340019 UE Literary Translation: Portuguese (2010S)

6.00 ECTS (3.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: Portuguese

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Tuesday 09.03. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday 16.03. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday 23.03. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday 13.04. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday 20.04. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday 04.05. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday 11.05. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday 18.05. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday 01.06. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday 08.06. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday 15.06. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Tuesday 22.06. 12:00 - 13:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Textos de literatura infantil (banda desenhada, livros infantis, etc.), em português e em alemão. No âmbito desta aula teremos a visita da professora Rosvitha Blume da Universidade de Santa Catarina, cuja ênfase será a tradução de poesia e lírica. Mais informações na primeira aula do semestre.

Assessment and permitted materials

Avaliação contínua: trabalho em casa e participação activa nas aulas, bem como assiduidade e pontualidade.

Minimum requirements and assessment criteria

Os textos entregues ao longo do semestre deverão ser lidos, analisados e traduzidos em casa, sendo depois discutidas as propostas de tradução na aula.

Examination topics

Aprofundamento dos conhecimentos linguísticos, bem como a aproximação do aluno à realidade do mercado da tradução de literatura infantil.

Reading list

Entregue no início do semestre.

Association in the course directory

MUE3

Anrechnungscodes Romanistik:
Bachelor AM 34 P
Diplom 330-P

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45