Universität Wien

340031 VO Language skills and text competence for translation Czech (2023S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 1000 participants
Language: Czech

Examination dates

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Tuesday 07.03. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 14.03. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 21.03. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 28.03. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 18.04. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 02.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 09.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 16.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 23.05. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 06.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 13.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 20.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Tuesday 27.06. 09:45 - 11:15 Seminarraum 7 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

ZIELE: Aus translationsrelevanter und funktionaler Perspektive werden grammatikalische und stilistische Textmerkmale in Bezug auf Textfunktion, Textsorte, Medium sowie soziokulturelle und kontextuelle Faktoren erarbeitet. Weiters entwickeln sie Recherche- und Informationskompetenz mittels unterschiedlicher analoger und digitaler Informationsressourcen.
INHALTE: Basierend auf den Textfunktionen werden authentische Ganztexte im Hinblick auf ihre grammatikalischen Strukturen, ihre Funktionsstilistik und ihr Textsorte analysiert. Erarbeitet wird ebenfalls, welche Rolle das Medium sowie soziokulturelle und kontextuelle Faktoren bei der Textgestaltung gespielt haben.
METHODEN:
Interaktiver Vortrag und textbasiertes Arbeiten

Assessment and permitted materials

Schriftliche Vorlesungsprüfung, je nach Covid19-Maßnahmen digital, hybrid oder im Hörsaal.

Minimum requirements and assessment criteria

60 % der erreichbaren Punkteanzahl in der schriftlichen Vorlesungsprüfung müssen für eine positive Note erzielt werden.

Examination topics

wird in der VO bekannt gegeben

Reading list

Die für die Vorlesung relevanten Materialien sowie Literaturhinweise werden auf Moodle zur Verfügung gestellt.

Association in the course directory

Last modified: We 29.11.2023 12:08